ами, так как походили друг на друга, как две капли воды, и уж точно работали не в сфере умственного труда. Классические бандиты — вот единственная ассоциация, которая возникала у Сенеры при виде спутников её клиента.
Между ними стоял какой-то молодой мужчина. Этот, в отличие от остальных троих, оказался довольно симпатичным, высоким — хотя двум амбалам он был по плечо, но с их богатырским ростом то есть нормальное явление, — темноволосым, с задорно сверкающими серо-голубыми глазами. В синем костюме, что выгодно выделяло его на фоне облачённых в чёрное спутников.
— Вы — госпожа Сенера? — скрипучим голосом поинтересовался клиент. — Мне надобно подобрать гроб для трупа одного журналиста. Есть у вас такая услуга?
— Да, это я, — кивнула девушка, пытаясь поправить волосы, торчавшие в разные стороны и, кажется, жившие какой-то своей жизнью. — Разумеется, если вы предоставите мерки, мы подберём…
— К сожалению, — мерзко захихикал мужчина, — я понятия не имею, в каком месте его измерять. Потому решил привезти труп к вам. Вы ведь можете обмерить, милая леди?
Хиллари и Бренда уже бы свалились в обморок, но Сенера только спокойно кивнула. Если б она боялась заниматься тем, что положено делать владельцам похоронных бюро, их бы уже выселили из этого разваливающегося коттеджа.
— Разумеется, — девушка изо всех сил старалась казаться спокойной. Она оглянулась, заметила на прилавке измерительную магическую ленту и поспешно схватила её. — Я готова. Где…
— А вот он, — мужчина отступил, постукивая тросточкой по деревянному полу, и два амбала сделали шаг вперёд, потянув за собой и того, самого молодого из гостей. — Вот этот мерзкий журналист, — и клиент ткнул тростью прямо в грудь парню. — Мы решили, что обмерить его в таком виде будет удобнее… Не хотели смущать леди. И, да, гроб нам понадобится закрытым. Правда, мальчики?
"Мальчики", больше напоминающие горы, закивали.
— Привет, — улыбнулся тем временем мерзкий журналист. — Разрешите представиться, Джеймс Хортон. Я бы поцеловал прекрасной леди руку, но, боюсь, мне не предоставят такую возможность.
Если б Сенера в этот момент что-нибудь пила, сейчас у неё был бы повод поперхнуться и закашляться, а значит, не задавать лишние вопросы. Между прочим, первое правило хорошего владельца похоронного бюро! Никогда ни о чём не спрашивать! Почему допустил преступление? Так разве ж это преступление — предоставить гробик да обеспечить положенную процедуру? Конечно же, нет. Так и претензий быть никаких не может, ищите виновных в другом месте.
Отец ей твердил это из дня в день, подозревая, что с Хиллари делец никакой, и рано или поздно дочери придётся взяться за семейное дело. Сам он тоже руководствовался этим правилом. Если верить папеньке, то Сенере сейчас следовало закрыть рот на замок, взять измерительную ленту, приложить её к этому Джеймсу, соблазнительно улыбавшуюся возможной соучастнице преступления, его убийства, между прочим, и, не задавая лишних вопросов, записать измерения.
Но память у Сенеры была хорошая. Забыть о том, как кончил её замечательный папенька, не получалось. Умер! От естественных причин! И заключение ему подписал точно такой же придерживающийся главного правила владелец соседнего похоронного бюро.
Поверила ли ему Сенера? Ну, не сказать, что у неё был выбор. Хотя она и достигла к тому времени совершеннолетия и могла вступить в права наследования, решение всё равно принимала Хиллари. А она ни с кем спорить не намеревалась. Надо было тратиться на то, чтобы покрыть долги…
По отцу Сенеры никто и не плакал. Собственно, она сама тоже не особенно рыдала. Надо было подниматься и идти дальше, развивать те жалкие огрызки от бизнеса, что им осталось. Они с Хиллари даже не ненавидели друг друга, как полагалось порядочным падчерице и мачехе, так, покрикивали друг на друга периодически и придерживались вражеского нейтралитета. Хиллари и Бренда прекрасно понимали, что без Сенеры им не выжить.
А Сенера, в свою очередь, знала, что ничего мачеха от смерти папеньки не выиграла, только одни проблемы. Ну, и ей самой было бы куда легче сбежать, чем тем же Хиллари и Бренде, теперь, после того, как отца не было.
Девушка подошла к Джеймсу, сжимая ленту в кулаке, и попыталась напомнить себе о том, что им, вообще-то, нужны деньги. Не напоминалось от слова "совсем". Во-первых, парень выглядел совершенно безобидным. Во-вторых, он абсолютно точно был живым.
— Мне кажется, — сдавшись, выпалила Сенера, — что он — совсем даже не труп. И никаких признаков смертельной болезни я тоже не наблюдаю.
— Это вам только кажется. Разве тот, кто через час станет трупом, не труп уже сейчас? — проскрипел так и не представившийся клиент. — Госпожа Сенера, мы щедро заплатим.
Ага. А если она не согласится, трупов станет два. Сенера в детстве много газет читала, она прекрасно знала, что такое несговорчивые сообщники и что с ними происходит.
А если и согласится, то где гарантии, что её, или Хиллари, или Бренду, потом не найдут мёртвыми в какой-нибудь канаве?!
— И почему именно моё похоронное бюро удостоилось такого высокого доверия? — скривившись, поинтересовалась она, нехотя прижав ленту ко лбу Джеймса. Та отказывалась работать — даже элементарная магия отказывалась считать этого парня трупом.
Проклятье. Что же делать?
— На самом деле, я собирался обратиться к одному своему давнему знакомому, — протянул клиент, выстукивая какой-то странный ритм своей тростью. — Хотел, чтобы он помог мне в этом деле. Но в последний момент я вспомнил об этом прекрасном похоронном бюро.
Сенера даже знала, кому за это надо сказать "спасибо". И что там наколдовал этот мерзкий Шэйн?!
— Насколько мне известно, ваш покойный отец, госпожа Сенера, предоставлял услугу магической клятвы молчания. Потому я решил воспользоваться именно вашим похоронным бюро.
Ласковая улыбка незнакомца ничего доброго не сулила. Сенера с подозрением покосилась на него, потом на Джеймса. Тот виновато пожал плечами, точнее, попытался это сделать — удалось не очень, поскольку его всё ещё держали два громилы.
— О, — хмыкнула Сенера. — Однако… Я помню, папа даже не исключил такую услугу из прайса. Но есть одна маленькая неувязка.
— Какая же?
— Я не одарена, — легко ответила Сенера. — Потому не могу подписать ничего такого. Вам лучше бы обратиться в какое-нибудь другое похоронное бюро… Или, возможно, как-нибудь более точно определить статус этого трупа.
Клиент смотрел на неё с таким видом, словно девушка сказала что-нибудь дико разочаровывающее. Он покрепче перехватил трость, и Сенера невольно сконцентрировалась на её набалдашнике, чёрном и словно втягивающем в себя любой лучик света, даже случайно скользивший по этому средоточию мрака.
Колдун.
— Разве вам не передался дар вашего отца?
— Нисколечко, — отозвалась Сенера.
У её отца из магии была только одна способность — виртуозно лгать. Будь он колдуном, он не позволил бы семье дойти до того состояния, в котором они сейчас были.
Но, что ж, Сенера всё же унаследовала умение папы.
И мамину магию.
Вот только дар это был совсем не тот, который помогает в делах, связанных с похоронным бюро.
— Может быть, — подал голос Джеймс, — мы всё-таки решим этот вопрос мирно? Не будем устраивать скандалы… Я ведь уже говорил, что готов дать опроверже…
Один из громил с силой ударил его кулаком под дых, и парень едва не упал на колени. Упал бы, наверное, если б его не держали эти два бандита. Сенера поморщилась и вопросительно изогнула брови, словно пытаясь мысленно спросить Хортона, может ли она как-нибудь ему помочь. Хотя бы самую малость!
— Хорошо, опровержение не подходит, — тяжело дыша, выдохнул Джеймс. — Я уже понял! Но я ведь извинился!
Клиент поднял свою трость, и чёрный набалдашник опасно засверкал.
— Скажите, леди Сенера, — Джеймс поднял на неё полный надежды серо-синий взгляд, и девушка увидела, как неожиданно ярким, магическим сиянием засияла его радужка. — А как у вас с заказами? Давно ли не было мертвецов?
— О, — не удержался клиент, — единственный настоящий мертвец здесь — это старый скелет, который её отец использовал в качестве наглядного пособия. Это похоронное бюро похоронено уже давно! Леди Сенера, не в ваших интересах упорствовать!
Скелет и вправду был. Обычно на него Сенера вешала своё пальто, но в последние недели он лежал под завалами в виде старой ритуальной продукции, каких-то венков и свечек, спрятанный подальше от желавшей его выбросить Хиллари. Не любила мачеха всё, что было связано с мертвецами.
А теперь эта самая куча хлама зашевелилась.
— Что ж, — спешно заговорила Сенера. — Мы и вправду в критическом состоянии… Мне и вправду не следует отказывать вам в своих услугах! Я думаю, какие-то крохи магии у меня найдутся, чтобы можно было как-нибудь подписать этот договор о неразглашении… Ведь никаких последствий для меня лично не будет?
Клиент, кажется, поверил. По крайней мере, он опустил свою трость и с интересом посмотрел на Сенеру.
— Однако, — протянул он, — вы умная девушка. Возможно, куда умнее вашего отца.
— Из какого материала желаете гроб? — затараторила Сенера, стараясь не смотреть в сторону кучи хлама со скелетом. — Дуб… — что-то загремело, и пришлось говорить громче, — сосна или, может быть, что-нибудь другое? Насколько просторный? Мне надо знать, на какую модель вы рассчитываете, прежде чем снимать мерки… Знаете, — заговорщицки подмигнула она, — некоторые люди хоронят своих врагов даже богаче, чем родных и близких! Я могу предложить вам прекрасную модель! Думаю, у нас даже будет готовый вариант…
Клиент не успел вставить ни фразы в её словесный поток. Он, может, так и продолжал бы слушать всё то, что рассказывала Сенера, если б за его спиной не раздалось тихое рычание.
Мужчина нехотя, лениво так оглянулся, всё ещё поигрывая своей тростью, и тут же вскинул её в защитном жесте. За его спиной стоял, пошатываясь, скелет. Выбеленные временем кости даже спустя много лет выглядели угрожающе — владелец этого скелета тоже был богатырского роста, почти не уступая верзилам, державшим Джеймса в своих руках.