На восходе солнца — страница 6 из 7

На ее лице боль и отчаяние, ненавидящий взгляд устремлен в пьяное, заросшее щетиной лицо эсэсовца, глаза которого щурятся в нена­висти и уверенно руки поднимают автомат. Почти со сладострастием на лице он разряжает его в девушку, которая покорно опускается на широкую грудь майора. В этот момент из ка­бинета врывается Терещенко, они встречаются взглядами, эсэсовец перекидывает ствол авто­мата, но Терещенко опережает его, и эсэсовец тяжело грохается спиной на паркет.

В зал врываются еще несколько эсэсовцев. От­стреливаясь, Терещенко уходит в глубину по­мещения...


От сильного толчка в спину Пауль падает на ступеньки крутой каменной лестницы, ведущей в подвал, пытается встать, но, сбитый сапогом, падает снова и сползает до низа. За ним спу­скаются несколько эсэсовцев, среди которых два офицера, увешанных наградами, в касках, с автоматами в руках.

В подвале несколько тише, чем наверху, вы­стрелы здесь слышатся глуше. Эсэсовцы вклю­чают фонарики, направив их на окровавленное лицо Пауля.

— Дас ист зольдат? — сквозь сжатые зубы спрашивает офицер.

— Никс зольдат, гер обершурмфюрер. Дас ист цивильмайстер.

— Цивильмайстер? Дас ист швайне! Дас ист верротэр! Эргёген! — приказывает эсэсовец сол­датам, и несколько немцев быстро пристраива­ют веревку на двери. Другие заламывают руки Пауля.

— Верротэр!

— Игр дас ист верротэр! Игр вердербен штурцен Дойчленд! — кричит в отчаянии Па­уль. Где-то раздается стук в дверь, и слышится голос Ирмы:

— Пауль! Пауль!

Двое эсэсовцев отпирают дверь, из которой вырывается Ирма. Поняв, что здесь происходит, она бросается к мужу.

— Пауль!!

Пауль, однако, почти не реагирует, он ждет, когда эсэсовец закрепит веревку, и спокойно да­ет накинуть на себя петлю.

— Будьте вы прокляты!

Рыдая, Ирма в отчаянии бросается к одному эсэсовцу, к другому, пока офицер не обрывает ее ругательством. Двое эсэсовцев уволакивают ее в темный подвал, где она затихает вскоре.

Остальные торопливо вешают Пауля.

Тем временем с крыши виллы все трещат вы­стрелы, и пули взбивают воду реки. Несколько машин горит в броде, несколько застряло на глубине, остальные не могут объехать их. Под огнем с чердака эсэсовцы пытаются перетащить машины, но теряют дорогое для себя время...


Преследуемый эсэсовцами, отстреливаясь, Те­рещенко перебегает из комнаты в комнату в по­исках лестницы наверх. В кабинете, заваленный опрокинутой мебелью, лежит капитан. Он кон­тужен, ранен, но жив. Терещенко пробегает ми­мо, едва уклоняясь от пуль эсэсовцев, ухватив­шись за обломанные перила разрушенной вин­товой лестницы, подтягивается и скрывается на втором этаже. Подбежавшие эсэсовцы стреляют вслед, потом подтаскивают к лестнице столы, чтобы взобраться следом. Терещенко тем време­нем спускает им на головы буфет с посудой, за­купорив тем узкий лестничный проход, и взби­рается выше. У него уже немецкий автомат, но он бережет патроны и стреляет лишь в край­них случаях.

Пробегая мимо разбитых окон, он оглядыва­ется на переправу, в которой возятся с машина­ми эсэсовцы, не преминув дать одну-две корот­кие очереди по ним. Наверху, слышно, пострели­вает автомат Васюкова. Однако эсэсовцы скоро прорываются по винтовой лестнице на второй этаж, и Терещенко едва успевает проскользнуть в люк, ведущий на чердак к Васюкову. Наверное, последней пулей он ранен, и только перевалив­шись за край люка, обнаруживает это. Пуля во­шла в бок, его гимнастерка без ремня скоро на­бухает кровью.

Васюков под разбитой черепицей кровли, при­гнувшись, бросается навстречу Терещенко.

— Что? Что там?

Терещенко машет рукой.

— Все?

— Все, да.

— Так, ничего, — после паузы говорит Ва­сюков. — Вот бинт, на, перевязывайся. Сможешь поревязаться?

Терещенко кивает головой.

— Давай! А я их огоньком! Не любят огонь­ка. сволочи! А ну, еще вам...

Он, наскоро прицелясь, стреляет очень корот­кими очередями, а Терещенко торопливо пере­вязывает себя под гимнастеркой. Потом, схва­тившись за автомат, приподнимает люк и едва успевает увернуться от очереди.

— Сволочи!

Хорошо, однако, бетонная балка перекрытия защищает его от пуль снизу, которые крошат ее в щебенку. Но балки этой хватит ненадолго. Наконец в стрельбе наступает пауза, Васюков лежит возле дыры в крыше, не спуская глаз с переправы. Но и на переправе наступает замин­ка. Бросив застрявшие машины, немцы убра­лись на тот берег и скрылись за стоящими в колонне автомобилями и в прибрежном кустар­нике.

— Как же нам продержаться? Нам бы еще часок, — говорит Васюков. — Должны же наши услышать. Должны подойти.

— Подойдут, да, — говорит Терещенко. — Когда только?

— Вот в том и задача — когда? А где твой капитан? — спрашивает Васюков.

— Кто его знает? Погиб, наверно.

— Чудно! — после паузы говорит Васюков.— Чудно, право. Хотя чему удивляться?

— Вот, думаю, как же мне быть? Если капи­тан погиб, как же мне быть?

— Ничего! Был бы сам живой. Тут, знаешь, не так-то просто. Ах, сволочи, сволочи! Вот тебе и Победа! Это ж надо!..


Внизу почти во всей вилле распоряжаются эсэсовцы. Офицер отдает распоряжения, кто-то куда-то убегает, прибегает снова. Они здесь в безопасности от огня с чердака, но те за рекой отрезаны и не могут под огнем форсировать брод. В кабинете архитектора, придя в себя, поднимается из-под мебели и обрушенной штука­турки капитан, прислушивается. Ему видны но­ги и спины стоящих в зале эсэсовцев, и он, с трудом поднявшись среди обломков мебели, взбирается на подоконник. Оконная рама вы­шиблена взрывом, он переваливается через по­доконник н срывается на той стороне. Недолго лежит, прислушиваясь, но, кажется, его не за­метили. Тогда он, зажимая рану в боку, шат­ким шагом бежит по парку от дерева к дере­ву — прочь от виллы. Ему удается незамечен­ным отойти далеко, уже его прикрывают комли толстых деревьев, уже вот-вот близко сосняк. Но путь к нему преграждает сетчатая ограда виллы из проволоки, капитан, шатаясь и падая, бежит вдоль нее, но ограда аккуратная, дыр в ней ни­где нет. И высокая. Перелезть ее у капитана нет сил.

И тут его замечают от виллы. Два эсэсовца уже бегут через парк, капитан бросается в дру­гую сторону, бежит, бежит. Но силы у него на исходе, а эсэсовцы уже рядом. Они уже на рас­стоянии выстрела, и он останавливается.

Ухватившись за ограду, он отдыхает, потом поворачивается к преследователям, которые, по­няв его беспомощность, не спешат разрядить свои автоматы.

— Ну! Ну, что ж вы, сволочи! Стреляйте, ну!

И оба враз вскидывают стволы автоматов. Ка­питан медленно сползает к подножию сетки.


На чердаке возле дыры в черепице лежит Ва­сюков. Возле люка скорчился на боку Терещен­ко.

— Погибнем мы, а? — говорит Терещенко.

— Может, и погибнем, — говорит Васюков.— Дурное дело нехитрое. Но пропустить их нельзя. Знаешь, что они натворить могут!

— Пропустить нельзя, — соглашается Тере­щенко.

— Сильно болит?

— Да, болит. Дышать трудно.

— Терпи как-нибудь. Может, еще выдюжим.

— Мне надо выдюжить. Ты понимаешь? Мне надо выдержать.

— Я понимаю...

— Потому что как же я? Так и погибну тру­сом? Нельзя ж мне погибать трусом. У меня братишка. Пятый класс кончает. Сколько гор­дости за меня.

— Смотри! Ты смотри, что это? — говорит Васюков, что-то заметив. — А, это ж они фаусты тащат!

Он быстренько прицеливается и бьет несколь­кими очередями по реке. Один там падает с фа­устпатроном, но трое других, пригнувшись под тяжестью оружия, перебегают на эту сторону и скрываются под речным обрывом.

— О черт! — говорит Васюков.— Сейчас врежут!

И действительно, почти тотчас слышится вы­стрел фауста, и одновременно мощный разрыв на углу сотрясает всю виллу. Обрушившись с конца крыши, вся разом ссыпается черепица, чердак заволакивает пылью, из которой ближе к люку бросается Васюков. Со лба его густо ка­пает кровь.

— Попало, кажется.

— Что, ранен? — пугается Терещенко.

— Ложись, ложись! Сейчас еще врежут.

Они припадают к полу чердака за бетонной балкой и ждут. Действительно, скоро снова щел­кает выстрел, и взрыв, кажется, еще большей силы обрушивается на восточное крыло здания. Крыша почти вся лишается черепицы, что-то загорается на нижних этажах, и дым с пылью поднимается к небу.

— Так! И еще будет один! — говорит Васю­ков.

Но третий разрыв задерживается, Васюков напряженно ждет, рукавом вытирая лоб. Кровь все плывет, заливая глаза, и Терещенко рвет на себе конец бинта.

— Дай перевяжу. А то кровью сплывешь, что тогда я?

— Себе оставь, — говорит Васюков.

— Без тебя мне он не нужен.

Кое-как Терещенко перевязывает голову Васюкову. Пыль слегка оседает, обнажая поло­манные стропила, из-за которых видны вершины деревьев. Васюков ползком подбирается к краю чердака.

Немцы спешно форсируют реку, по грудь в воде обходя застрявшие машины, и он снова стреляет. Дав две-три очереди, отскакивает к люку, в который бьют чем-то тяжелым снизу, и в смятении смотрит на своего товарища.

— Что?

— Все. Патронов нет.

— У меня тоже.


Наступает тягостная пауза, немцы стараются выбить люк, оба защитника лежат возле него, истекая кровью. Кажется, задвижка люка вот-вот отскочит и на чердак ворвутся эсэсовцы.

— Как же не рассчитал я? Как же не рас­считал? — сокрушается Васюков. И вдруг, ощу­пав брючный карман, восклицает:

— Есть! Один...

Он вытаскивает один патрон и торопливо за­совывает его в ствол автомата. Терещенко тоск­ливо следит за его приготовлением.

— А я... как же?

— Ты?

Люк уже почти сбит с петель, скоро здесь будут эсэсовцы. Но один патрон нельзя разде­лить на двоих, и Васюков, вскочив, стреляет под люк в щель, в которую уже пролезают чу­жие пальцы. Люк захлопывается. И наступает недолгая пауза.

Но пауза почему-то затягивается, снизу доно­сятся какие-то крики, топот бегущих ног, и пер­вый отдаленный разрыв радостным эхом раска­тывается в утреннем небе. Васюков отрывается на руках от пола, приподнимается. Оглушенный, он не сразу различает новые звуки в простран­стве, а различив их, обрадованно кричит Тере­щенко: