Примечания
1
ОУН — организация украинских националистов; «Айзсарг» — латышская полувоенная националистическая организация; РФС — «Русский фашистский союз»; НТСНП — «Национальный трудовой союз нового поколения»; РОВС — «Российский общевоинский союз».
2
Почему заставляешь ждать? Ты не умеешь ценить время. Машина должна работать, люди должны работать, а не стоять. Открывай скорее! (Нем.)
3
Господин капитан, он русский и не говорит по-немецки (нем.).
4
He останавливайся, Фридрих, вперед, вперед! (Нем.)
5
Вперед, вперед, не останавливаться! (Нем.)
6
Проклятое место! Здесь полно партизан, не знаешь, где тебя подстрелят… (Нем.)
7
Да, да, у меня все готово, приступаем… Можете быть спокойны (нем.).
8
Гости сейчас такая редкость (нем.).
9
Как нас учил Христос? Чтобы люди всегда помнили о страданиях ближнего и даже в самые тяжкие минуты делились последним (нем.).
10
То есть так, чтобы человек не догадывался о своей работе на разведку.
11
Штат — суконные кружки с эмблемами специальностей, нашиваемые на рукава шинелей и фланелевок рядового и младшего комсостава в военно-морском флоте.
12
В повести суммы даются в старом исчислении. (Ред.)