Наш новый учитель – Дракон — страница 3 из 80

Нежные, эфирные и наивные цветочки.

– Вы – носительницы магии и всего лучшего, что есть в девушке и женщине. Окончив академию, вы сможете занять достойное место в обществе, – эхом проник в мои уши певучий голос директрисы. – Мы позаботимся о вас. Мы дадим вам лучшее в нашем святилище наук.

И я устыдилась. Откуда в мои мысли проник сарказм? Мне выпал прекрасный шанс, и я должна быть благодарной. Все в этом мире устроено правильно. Каждый должен знать свое место и служить своей цели. Я должна стать достойной супругой почтенного Бранда Валфрика.

Моя семья небогата, хотя род наш записан в Рубиновом Свитке, и предки наши были среди основателей королевства. Но за века от богатства славного рода Элидор ничего не осталось. Наши достойные мужчины ввязывались в сомнительные предприятия, финансировали заведомо провальные военные походы, а потом кутили и сорили деньгами, заливая горечь поражения. Теперь семейство Элидор обитает в обветшалом родовом замке, где крыша протекает, а полы гниют.

Отец, некогда закадычный друг старого короля, после его кончины был отлучен от двора. Королева не желала видеть подле себя собутыльников ее мужа. Отец проводит дни в своем кабинете, окруженный бутылками и соседями-прихлебалами, и хвастается доблестью рода.

Брат учится в Академии наследников, но вместо лекций и библиотек предпочитает посещать театры и веселые заведения.

Однажды, еще школьницей, будучи дома во время летних вакаций, я робко посоветовала отцу попробовать зарабатывать деньги честным трудом. Например, разводить охотничьих собак, тренировать их, используя свой магический дар. Брат мог бы учить манерам сыновей богатых торговцев, желающих не ударить в грязь лицом в высшем обществе.

Оба пришли в ужас и назвали меня глупой девчонкой. Бред какой – Элидоры и работать, как простолюдины!

Мать послушала, как меня высмеивают, вздохнула и продолжила штопать чулки. Горничную ей давно пришлось уволить – платить ей было нечем.

Но любая выпускница закрытых женских учебных заведений знает, как вести хозяйство. Быть дворянкой не значит быть богачкой.

Сегодня твой муж блистает при дворе и сорит деньгами, а завтра отправляется в ссылку или проигрывает в карты и остается без гроша в кармане.

Потому-то нас и учат готовить обед на двенадцать персон, стирать в холодной воде щелоком и шить нижнее белье из старых мужских рубашек. Мы мастерицы на все руки.

– Мы обучаем вас всему, что может потребоваться благородной супруге мага: хорошим манерам и такту, искусству изящной беседы, искусству управлять слугами и домоводству. Вы овладеете магией цветов, шитья, вязания, стирки. Магией музыки, декора, иллюминации составления букетов! – фоном обещала директриса.

Учитывая бедственное положение моей семьи, вряд ли мне понадобилось бы искусство освещать магическими светильниками залы замка. Плесень в углах и ободранные обои надолго чарами не скроешь.

Однако в год моего выпуска из школы появился господин Бранд Валфрик. Не первой свежести и заурядной внешности, но бессовестно богатый.

Был он ремонтером – его семья торговала лошадьми и за три поколения сколотила завидный капитал. Но чтобы подняться еще выше, Валфрику требовалась жена старинного магического рода. Я прекрасно подходила.

Он пришел к отцу с предложением, которое тот незамедлительно принял.

Валфрик взялся оплатить мое обучение в Академия магически одаренных девиц благородного происхождения – он хотел, чтобы его супруга получила этот «герб качества». Нашу Академию часто называют просто «Академией благородных жен». И вот я тут, готовлюсь к роли основательницы нового знатного рода Валфриков. Мои дети получат мою магию. Моя семья – деньги на ремонт замка и жизнь, подходящую старинному дворянскому роду. А я получу то, к чему стремятся все женщины. Безопасность, надежность, дом и богатого мужа.

Когда отец огласил предложение Валфрика, брат даже гикнул от радости и подбросил к потолку пустой стакан. Не поймал, стакан разбился.

Мама погрустнела и сказала:

– Дорогой Марк, может все-таки подождать? Пусть девочка встретит того, кто проникнет в ее сердце. Все-таки Валфрик...

Она выразительно поморщилась, а отец грозно свел брови.

– Мама, я очень рада предложению Валфрика, – торопливо заговорила я, пока отец не начал вопить. – Такая честь для меня! Обещаю, я не подведу ни его, ни вас. Окончу Академию первой ученицей!

Такое Валфрик поставил условие. Пусть моим приданым будет звание Первой ученицы и Лучшей выпускницы. Оно высоко ценится. Это наш женский титул, вроде рыцарства. С такой супругой для Валфрика будут открыты двери лучших домов столицы.

Да, я рада, что все так вышло. Я полна благодарности, твердо сказала я себе. Подобные браки заключаются испокон веков. Моя участь ничем не отличается от судеб других женщин. Радоваться надо: моя семья оказалась избавлена от тягот поиска состоятельного жениха, Брандт дал мне получить отличное образование. Каждый должен делать то, что ему предназначено, что ему предписано с рождения. Это все знают, и никто не ропщет.

...Но все же мысль о том, что мне предстоит идти утоптанной тропой, до самой смерти, без возможности свернуть с нее, вызывала во рту горечь. Уж больно такое будущее похоже на тюремный приговор.


Я тряхнула головой, злясь на себя.

Прочь, сомнительные мысли! Я практичная и здравомыслящая девушка. Женщина должна жить в безопасности и не ведать о тяготах и лишениях, не нужны ей никакие испытания.

– Но наше королевство ждут серьезные испытания, – вдруг строгим тоном заявила директриса. – Академия не может закрывать на них глаза, ведь мы – часть общества. И поэтому в этом году нас ждут некоторые изменения. Но об этом нам расскажут наши гости, наши сиятельные покровители.

В голосе директрисы появились нотки почтения, трепета и блаженства.

Что за гости? Сиятельные покровители? Неужели...

– Нас почтили своим присутствием ее высочество королева Ивонна и его высочество принц Ингвар!

По залу пробежала волна восторженных вздохов.

Девочки дружно склонились в реверансе. Лишь новенькие растерялись, но классные дамы быстро привели первый ряд в порядок. Учителя и наставники, кто стоял за спиной директрисы, торопливо расступились к краям сцены.

Зажужжал механизм и задняя часть сцены начала величественный подъем. Посреди стены у самого потолка красовалась золоченая дверь. Вела она в проход к королевским покоям.

Наша академия располагается в королевском замке Элфорд, под заботливым оком королевы-покровительницы – в дальнем и худшем его крыле. В обычные дни королева навещает академию как все смертные – через длинные коридоры и проходы. Но сегодня день особенный, и появление высочеств обставили по протоколу.

Исподлобья, не поднимая головы, я наблюдала за тем, как платформа медленно ползет вверх. Постепенно обнажались скрытые механизмы. Изготовили их лучшие инженеры и ювелиры. Каждое колесико и каждая шестерня украшены тонкой резьбой и инкрустированы драгоценными камнями. Начищенные латунь и медь ярко блестят. Ремни шкивов плотного шелкового плетения укреплены золотыми нитями, и красотой не уступают парчовым лентам. Детали движутся с неукротимой, размеренной силой. И ни капли магии, вот что самое удивительное.

Механиков в королевстве почитали, но относились к ним с легким презрением за то, что магию в своих изделиях они не использовали – это для них вопрос цеховой гордости.

Я же считала, что подобный подход заслуживает уважения. Острый ум человека и его ловкие руки уже делают его волшебником.

Но в королевстве инженерное искусство считалось занятием неблагородным, для низших сословий, лишенных магии. Что, впрочем, не мешало магам и аристократам напичкивать свои дома новейшими изобретениями.


За занавесом сбоку прятался главный механик замка господин Торвинкль. Мне был виден лишь его нос картошкой и пушистые белые бакенбарды. Нос покраснел, а бакенбарды распушились.

Крохотный, похожий на гнома механик волновался. Переживал, что заест колесо, пар не наберет нужное давление, или еще что страшное произойдет. Тогда их высочества неприлично застрянут в воздухе, и придется тащить лестницу, чтобы их спустить. Вот позору-то будет! Только вообразите: тучная королева карабкается по стремянке, подоткнув пышные юбки...

Но все обошлось. Золотая дверь отворилась, механические барабанщики выдали торжественную дробь, на платформу ступила королева Ивонна. Платформа осела и крякнула по ее пышным телом. Следом вышел принц Ингвар, который, к счастью, обладал «весом пера», как это называют кулачные бойцы.

Платформа опустилась без единого сбоя. Королева и принц вышли вперед.

– Поднимитесь, мои милые, – сказала королева голосом, удивительно тонким и нежным для дамы ее комплекции.

В зале зашуршали юбки, я с облегчением выпрямилась. Пять минут в реверансе постоять – ерунда, порой приходится и по часу в присутствии важных особ. Но все же спина ныть начинает. Девятнадцать лет это вам не шутки, почтенный возраст.

Я украдкой кивнула принцу Ингвару, но он искал взглядом Адриану. Нашел, нежно улыбнулся. Лишь потом перевел глаза на меня и быстро подмигнул. Я еще быстрее показала ему язык. Никто не заметил, надеюсь.

С принцем Ингваром я знакома подольше, чем Адриана. Мой отец дружил со старым королем, и раньше его часто приглашали во дворец на королевские охоты и попойки. Отец брал меня и брата с собой.

Меня отводили в детские покои. Там мы с Ингваром часами играли в «разбойников», прятки, или изобретали свои игры, за которые не только мне, но и принцу не раз попадало хворостиной по сиятельной заднице.

В юности мы виделись редко, потому что я училась в закрытой школе, а он занимался всем тем, чем занимаются принцы. Дел у их высочеств немало, ни минуты свободной.

Ингвар славный парень, он «душка» и «лапочка», как говорят наши девочки. Считается красавцем, но мне сложно видеть в нем мужчину. Для меня он все тот же вихрастый, вечно сопливый мальчик, который слегка заикался и стеснялся этого. Сейчас-то Ингвар не заикается. Он невысок, но строен и держится так, что осанка прибавляет ему несколько дюймов роста. У принца белокурые волосы, синие глаза и точеный профиль – такие отлично смотрятся на монетах. Но гла