Не слыша ничего, кроме звона в ушах, я поднялся на ноги и охренел от увиденного… На том участке пляжа, где я последний раз видел существо, сейчас была огромная воронка, которая уже начала заполняться водой. От неё в нашу сторону ещё шли небольшие волны, а со стороны суши виднелась широкая полоса переломанных и выкорчеванных с корнями деревьев… За ней же стояли деревья со сломанными ветками и сорванной листвой.
— Вот это мощь! — в восхищение покачал я головой.
А увидев, как у некоторых матросов из ушей идёт кровь, изумлённо добавил:
— М-да, действительно, если такой шарик рванёт в центре небольшого поселения, навряд ли там кто-то выживет… Даже у высокоранговых воинов, наверное, все внутренности превратятся в фарш… Эх, я бы сейчас, на месте командующего, не стал бы сиськи мять… Может, существо уже померло… Ну или оно сильно ранено… В таком случае, было бы очень неплохо его добить.
— Похоже, командующий разделяет твоё мнение, — сказала Хита, кивнув в сторону их кораблей.
Взглянув туда же, я увидел, как два оставшихся трехмачтовика начали разворачиваться в сторону воронки, на берегу. Двухмачтовые же корабли, как и наш корабль, тем временем направились на помощь тонущему судну.
По пути мы оказывали помощь раненым, а тела погибших на нашем корабле, по местной традиции, скинули за борт, перед этим собрав с них всё ценное… А после матросы быстро начали замывать пятна крови, и через десять минут на Таисе уже ничего не напоминало о происшествии.
Подбитый трёхмачтовик резво шёл ко дну: часть его команды уже перебрались на четыре шлюпки, другие же подыскивали себе плавучие предметы, и на них старались держаться ближе к лодкам. А вскоре к ним подошла помощь, и началась операция по спасению жертв кораблекрушения.
Я же всё это время следил за действиями двух трёхмачтовых кораблей… А чтобы рассмотреть всё в подробностях, я потеснил вперёдсмотрящего в вороньем гнезде.
Когда старик рассказывал мне про метатели и ёмкости с горючей жидкостью, я почему-то представлял себе земные средневековые катапульты и круглые глиняные сосуды… Я ещё тогда подумал, как же они собираются ими с кораблей обстреливать большой участок острова?.. Ведь, насколько я помню, максимальная дальность катапульты составляет около трёхсот метров. А учитывая осадку судна, максимум можно достать до небольшой прибрежной территории.
Но как оказалось, мои представления ну очень сильно разнились с действительностью… Метатели были похожи на огромные арбалеты, а ёмкости с алхимической жидкостью были выполнены в виде ракет.
Трехмачтовики остановились на расстоянии около восемьсот метров от раскуроченного участка берега, правыми бортами к нему, и на некотором расстоянии друг от друга. А после их команды быстро установили огромные метатели.
Огромные арбалеты выпустили свои большие и толстые болты с жёстким оперением, а взлетев по дуге вверх, болты превратились в ракеты, и на реактивной тяге, с характерным звуком, резво понеслись вперёд… А прямо над кучей переломанного леса они вдруг взорвались, окропляя небольшую площадь под собой огненным дождём. Арбалеты же немного довернулись в противоположные друг от друга стороны и повторили залп.
Положив в ряд десять болтов-ракет, парусные ракетоносцы снялись с якоря и, сделав необходимые манёвры, подошли к берегу на сто метров ближе, а после выпустили ещё десять… Таким образом они стали покрывать дождём, из алхимической горючей смеси, квадратный участок берега, размерами примерно километр на километр.
Поначалу сырая древесина разгоралась неохотно, но магический огонь был неутомим… Жару становилось всё больше и больше, и вскоре над этим участком берега взвилось высокое жаркое пламя, а на всю округу стал раздаваться громкий треск сгораемой древесины.
Над пламенем, из-за сырой растительности, начал подниматься густой чёрный дым… И поэтому когда корабли приблизились к берегу, чтобы положить очередной ряд ракет, то из-за густого дыма отсюда их стало практически не видно.
— Чем же они там дышат? — удивлённо проговорил я, потому что даже у нас, находящимся на километровом расстоянии от берега, из-за дыма уже слезились глаза.
— Не знаю, господин, — пожал плечами вперёдсмотрящий.
Из-за диверсии существа всё пошло не по плану, так как в бухте корабли должны были стоять с другой стороны от пожара, и ветер уносил бы дым в сторону от них.
— М-да, лучше бы им прямо сейчас возвращаться, — обеспокоено сказал я, когда два трехмачтовика полностью скрылись в дыму.
Я не знал, как они там вообще что-то могут разобрать, не говоря уже о прицельной стрельбе… И при такой хреновой видимости, как по мне, приближаться к берегу с опасными существами — это форменное самоубийство.
Корабли всё никак не появлялись, и моё волнение начало возрастать с каждой минутой… Я поспешил вниз, на палубу, чтобы поговорить с Хитой, и уговорить её дать трехмачтовикам какой-нибудь сигнал отступления, пока не случилась беда.
Спустившись с мачты, я увидел, переодевающихся в сухое, жертв глупого кораблекрушения, среди которых был бывший жених Аланды, Ярх… Сейчас у смазливого модника был изрядно потрёпанный вид и опухшее лицо от побоев… И я, как истинный интеллигент, не мог не позлорадствовать…
— Ба!.. Какие люди⁈ Да это же тот самый Ярх, убивец кораблей!.. Как ты его, а⁈ Одним ударом отправил на дно целый трехмачтовик! — покачал я головой в притворном восхищении.
— Ах ты, островной ублюдок!.. Да я тебя сейчас!.. — с ненавистью выпалил Ярх, выставив перед собой руки…
Но тут же получил хорошую затрещину от какого-то взрослого мужчины, позади себя.
— Ай, пап, ты чего? — обижено уставился он на него.
— Я тебя, сучоныш, породил, я тебя и убью! — с яростью прошипел мужчина.
Я узнал этого мужчину, это был тот самый маг, что избивал Ярха, после его оплошности… И он же ударил по берегу высокоранговым заклинанием… И несмотря на то, что он когда-то хотел подло шантажировать меня принцессой кути… К магу такой силы я не мог не испытывать некоторого пиетета.
— Саир Керб, глава рода Керб, — представившись, протянул мне руку мужчина.
— Леонид Сидэро, — пожал я её в ответ.
— Спасибо, что приняли нас, — с бесстрастным лицом, так: ради приличия; поблагодарил Саир.
— Должны будете, — ответил я с ехидной ухмылкой.
Тут я вспомнил, куда так торопился, и уже хотел сказать Саиру, что мне надо бежать… Как вдруг со стороны трехмачтовиков послышалась стрельба…
— Не успел, сука! — расстроенно прицокнув, произнёс я.
Глава 7
На Таисе тут же установилась настороженная тишина: все с тревогой начали прислушиваться к звукам выстрелов, внимательно вглядываясь в дымное марево.
Я подошёл к краю судна и опершись на фальшборт, замер, сосредоточившись на слухе… Помимо частых выстрелов, мне удалось расслышать крики: страха, боли и отчаяния.
Писец, бля, приплыли, зло подумал я!.. Да, я понимаю, что ситуация требовала незамедлительных решений, и сжечь раненое существо, по моему мнению, — было вполне неплохой идеей… Ну а что произошло потом⁈ Неужели, во время обстрела острова, нельзя было как-то подкорректировать план⁈ К примеру, не покрывать огнём весь квадрат, а остановиться на половине… О чём только думал этот хренов командующий⁈ А остальные⁈ Вроде бы и взрослые опытные мужики, некоторым из них даже уже за сотню лет перевалило… Так какого хрена они не уговорили его повернуть назад, когда из-за дыма ухудшилась видимость⁈ А вместо этого, все вместе с упёртостью носорога, продолжали заливать остров огнём⁈
И что теперь мне делать⁈ Бежать им на помощь — бред… И под шумок свалить не получится: с этими, блин, потерпевшими, у меня теперь на борту клановых бойцов больше, чем моих…
— Лео!.. Лео!.. Что будем делать⁈ — подбежала ко мне паникующая Хита.
— Снимать штаны и бегать! — зло ответил я. — Что ты у меня-то спрашиваешь?.. Я в этой экспедиции вообще ничего не решаю… Я здесь не по собственной воле, — развёл я руками.
— Ну ты же говорил, что часто попадал в подобные ситуации, — с надеждой уставилась на меня девушка.
Я посмотрел на неё как на дуру… Ну да, конечно, ситуации у меня были прям один в один, с сарказмом подумал я… А после с издёвкой проговорил:
— Ну вы же маги воздуха… Вот и сдуйте своей магией дым.
Девушка на миг впала в ступор, смешно приоткрыв ротик, а после с радостной улыбкой воскликнула:
— Спасибо, Лео!.. Сейчас так и сделаем!
И тут же куда-то резво умчалась… А я остался недоумевать: чего этой дурынде в голову взбрело?.. Что это она собралась там делать?.. Вот были бы с нами сейчас имперские маги воздуха, они-то уж смогли бы устроить сильный ветер в нужную сторону… А эти вордхольцы могут лишь рушить.
А вскоре я увидел, как по вантам в вороньё гнездо поднимается Саир Керб… И чего эта оглашенная удумала, не понял я задумки?.. Решила с помощью высокорангового мага добить трехмачтовики, чтобы не мучались?
Забравшись в гнездо, Саир начал формировать заклинание, а после выпустил его куда-то в море, далеко в сторону от задымленных кораблей… Мы же все по команде Грата улеглись на палубу и прикрыли уши.
После того как прогремел мощнейший взрыв, поднявшись на ноги, я обнаружил, что большую часть дыма сдуло взрывной волной, и сейчас нам хорошо стали видны трёхмачтовые судна… Бой на них ещё продолжался, но вместо криков боли и отчаяния, от команд кораблей наконец-то послышались боевые кличи.
Приглядевшись внимательнее, я заметил, как бойцы Ниира вовсю рубятся с матёрыми мертвецами… Вот один из воинов рубанул мертвяка здоровенной секирой, но тот лишь сверкнул покровом, и попытался ударить когтистой лапой в ответ. Воин ловко увернулся, а после снова рубанул мертвеца… Ещё удар, ещё, и голова с щупальцами, вращаясь, полетела за борт корабля, а воин, отрубив конечности безголовому мертвяку, перешёл на другого.
Некоторые воины одним ударом своего холодного оружия отправляли мертвецов в полёт, за борт судна; другие же расстреливали их с револьверов, пока не исчезал покров, а после разрубали на части абордажными саблями. Несколько матросов, за спинами сражающихся, скидывали за борт извивающиеся конечности. А также я заметил парочку покусанных новообращённых мертвецов, из команды корабля… Наверное, они не успели принять превентивные меры, несмотря на то, что у каждого из членов экспедиции на поясе висит фляжка с морской водой.