Натиск с Ригеля — страница 30 из 38

– Как насчет самолета?

– Слишком неустойчивый и слишком хрупкий. Я хочу что-то, что выдержит несколько выстрелов и не сложится.

– Послушайте, у вас, ребята, меньше изобретательности для пары новаторов, чем у кого-либо, о ком я когда-либо слышала, – вставила Глория. – Почему бы тебе не заиметь один из этих австралийских ракетопланов и не переделать его. Он достаточно велик, чтобы вместить всю твою глупость, и если эта штука хотя бы вполовину так мощна, как кажется, ты должен уметь использовать ее как-нибудь в качестве электростанции. Тогда вы сможете обмазать свою ракету броней со всех сторон. Я думаю…

Шерман прервал ее, ударив кулаком по столу с таким грохотом, что задребезжали стаканы.

– Ты гений! Клянусь девятью богами Клузия! С мощностью, которую дает нам эта штука, используемая в качестве ракеты, у нас было бы достаточно энергии, чтобы долететь до Луны, если бы мы захотели. Зачем вообще нужен ракетный самолет? Почему не настоящая ракета? Вперед.

Прошла еще неделя, прежде чем рабочие, даже используя все имеющиеся в их распоряжении производственные мощности Филадельфии и работая день и ночь, смогли изготовить машину по проекту Шермана, и еще две, прежде чем устройство было собрано. Пробная поездка была назначена на раннее утро, когда вероятность атмосферных возмущений была наименьшей.

"Монитор" (он был назван в честь знаменитого боевого корабля, с помощью которого американский флот открыл новую эру в истории войн) теперь стоял недалеко от центра летного поля в аэропорту Филадельфии – длинное, похожее на снаряд судно с блестящими металлическими бортами, с толстыми окнами, десятью футов в диаметре и почти в два раза длиннее. На его корме было отверстие, похожее на воронку, которое вело внутрь. Это был выхлоп для силовой установки. На спереди корабля острый нос был притуплен, и его кончик был занят линзой мощного параболического прожектора, слегка утопленного, с разрядными трубками для атомных ядер, расположенными по его краю так, чтобы они попадали прямо в световой луч, как только он будет сформирован.

Когда четверка приблизилась к нему, его поставили на пандус, с которого он должен был стартовать, слегка наклоненный вверх, с буфером из дерева и земли позади него, чтобы принять на себя огромную отдачу, которую должна была развить ее силовая установка.

– Как ты попадаешь внутрь? – спросила Глория, обходя "Монитор" и не обнаруживая никаких признаков двери.

– О, это трюк, который я позаимствовал у наших друзей лассанов, – объяснил Шерман. – Посмотри сюда.

Он подвел ее к месту на полпути вдоль одного борта, где две почти незаметные дыры портили сияющую яркость бортов нового судна.

– Засунь свои пальцы внутрь.

Она сделала, как было указано, нажала, и широкая дверь в боковой части снаряда распахнулась.

– Блестящая мысль. Никаких ручек, которые можно было бы отломить.

Они вошли, пригнув головы, чтобы не задеть низкий потолок.

– Он не такой вместительный, удобный и бронированный, как тот, который я собираюсь построить позже, – объяснил Шерман, – но это всего лишь экспериментальный корабль, построенный в спешке, поэтому мне пришлось взять то, что я смог достать… Итак, Мюррей, ты сидишь вот здесь. Твоя работа будет заключаться в том, чтобы следить за гравитационным лучом, который дает нам нашу силу. Каждый раз, когда ты получаешь от меня сигнал, ты нажимаешь на этот выключатель питания. Это включит все три переключателя на корме и выпустит гравитационный луч для выпуска выхлопных газов… Видите ли, мы не можем ожидать постоянного потока взрывов с такой машиной. Мы не смогли бы это контролировать. Мы совершим серию коротких прыжков в воздухе, паря между прыжками, как планер.

– Как ты собираешься взлететь без крыльев? – спросил Мюррей.

– У нас есть крылья. Они складываются в корпус сзади. Я сделал их автоматическими. Когда нажимается выключатель питания, крылья складываются, после взрыва они выходят автоматически, если мы их не сложим. Если мы действительно хотим двигаться быстро, мы сложим их и пронесемся по воздуху, как снаряд.

– О, я понимаю. Выдержат ли окна эту нагрузку?

– Я должен сказать вам, что они это выдержат. Я приказал сделать их из плавленого кварца с внешним покрытием из свинцового стекла, на случай, если лассаны попытаются освежиться с помощью своего светового луча.

– Теперь, Глория, ты садись сюда. Ты лучший стрелок из нас, и это будет твоя работа – управлять этим прожектором на носу. Как только вы прицелитесь во что-нибудь с его помощью, Бен переключит свое реле, и все, что окажется в конце, получит дозу чистых протонов. Нам придется в значительной степени прицеливаться, поворачивая сам корабль. Я сделал прожектор настолько гибким, насколько мог, но я не мог добиться от него большого поворота из-за необходимости попадания ядер в световой луч.

– Кстати, – спросил Мюррей. – Разве эта блестящая легкая броня лассанов не отразит твой луч в помойку?

– Я бы сказал, что нет! Если они это используют, мы их поймаем. Эта штука имеет вес, и в ту минуту, когда наш луч попадет на нее, это усилит эффект, и независимо от того, какое давление они на нее оказывают, она взорвется по всей поверхности… Все готово? Поехали. Включи свой переключатель, Мюррей.

Мюррей сделал, как было велено. Раздался жужжащий звук, и крошечный луч света проскочил через заднюю часть корабля и вылетел из выхлопной трубы. Поперек него падал тонкий порошок железных опилок – материал, атомы которого должны были быть разложены, чтобы получить энергию.

Бах! С ревом Монитор прыгнул вперед, отбросив всех назад на их мягкие сиденья, затем опустился и взлетел, когда в игру вступили крылья. Пассажиры посмотрели в окна. Под ними уже проносились окраины Филадельфии.

– Слушай, – сказал Бен, – это какой-то экспресс. Мы, должно быть, делаем пятьсот миль в час.

– Конечно, – сказал Шерман. – Мы могли бы сделать более семисот как настоящий снаряд, но мы не можем использовать такую большую скорость и сохранить нашу способность к маневру.

Глава XX: Пришествие Зеленых шаров

– Куда, парни? – спросил Шерман во время одного из периодов их парения, когда они парили высоко над холмистой местностью к западу от реки Делавэр.

– О, куда угодно, – сказал Бен. – Тем не менее, я хотел бы посмотреть, как ты испытаешь это свое новомодное оружие на чем-нибудь.

– На чем мы будем его испытывать? Дом?

– Нет, это слишком просто. Мы видели, что это может сделать с подобными вещами в лаборатории. Найди хороший камень.

– Хорошо, поехали. Не давай ей оружие ни на минуту, Мюррей.

Расправив крылья, "Монитор" по спирали снижался к гребню горы. Прямо под ними возвышался выступающий утес, четко очерченный в лучах утреннего солнца.

– Теперь это будет трудно, – предупредил Шерман. – Опусти этот соединительный стержень, Бен. Он удерживает выключатель питания и переключатель луча вместе, так что они оба включатся одновременно. В противном случае отдача, которую мы получили бы на этом конце луча, отбросила бы нас назад. Подержи его, пока я устанавливаю управление. Мы должны прыгнуть, как только выстрелим, иначе попадем прямо в тот бардак, который устроим… Готовы? Ладно, Глория, включай свой прожектор.

Луч прожектора вырвался наружу, бледный в дневном свете, секунду колебался, затем уткнулся в гребень утеса.

– Стреляй! – крикнул Шерман.

Был потрясающий толчек; монитор подпрыгнул, дрожа во всех частях, и когда они по спирали спустились, чтобы посмотреть, какой ущерб они нанесли, они увидели вовсе не утес, а округлую чашу на вершине горы, в которой кипела и бурлила масса расплавленной породы.

– Прекрасно, – сказал Бен. – Я думаю, что это подойдет для лассанов, все в порядке. Домой, Джеймс?

– Пожалуй, – ответил Шерман. – Мы узнали все, что хотели узнать из этой поездки.

Путешествие домой было совершено даже быстрее, чем путешествие на север, поскольку Шерман приобрел опыт управления машиной. Когда он медленно опускался на землю, в аэропорту их ждала небольшая группа офицеров.

– Что, черт возьми, вы делали? – приветствовал американцев один из них. – Ваши помехи, или что бы это ни было, что вы выпустили, сожгли все трубки в половине армейских радиоприемников в Нью-Джерси.

– Клянусь девятью богами Клузиума! – воскликнул Шерман. – Я никогда не думал об этом. Мы уменьшаем материю практически до самых низких значений, вибрации которые могут быть электричеством, магнетизмом, светом или материей и все они очень похожи на эту частоту. Конечно, когда мы сделали этот выстрел, было достаточно радиации, чтобы ее можно было подхватить на Марсе. Мне нужно будет придумать, как обойти это. Эти лассанцы не такие уж бездари в роли электриков, и после того, как мы побываем у них раз или два, они смогут улавливать наше излучение всякий раз, когда мы приближаемся, и уклоняться от нас.

– Есть еще кое-что, – сказал Бен. – Мне показалось, что "Монитор" сильно вибрировал, когда ты выпустил этот луч.

– Так и есть. Нам придется добавить больше жесткости в конструкцию, иначе мы будем разваливаться на куски каждый раз, когда будем стрелять. Но это, как я уже сказал, экспериментальный корабль. Что нам сейчас нужно сделать, так это собраться и построить настоящий, с тяжелой броней и множеством новых трюков.

– Какую броню ты собираешься на него надеть?

– Это просто. Сталь защитит от любых материальных снарядов, которые у них могут быть, если она достаточно толстая. Это не защитит от светового луча, но мы нанесем тонкое свинцовое покрытие, чтобы позаботиться об этом, на всякий случай, хотя я не думаю, что они попытаются это сделать после одной неудачи.

– Затем внутри стальной брони мы поместим вакуумную камеру. Это остановит что угодно, кроме света и, возможно, космического излучения, и я не думаю, что они на это способны, хотя мы получим небольшой эффект благодаря распоркам, которые поддерживают внешнюю стену камеры. Однако чего бы мне хотелось, так это пары таких мысленных шлемов лассанов. Не то чтобы вы, люди, медленно соображаете, но мы были бы намного быст