Наваждение — страница 6 из 20

— Офис мистера Вестона.

— Могу я поговорить с мистером Вестоном?

— Простите, а кто его спрашивает?

— Мисс Морган.

Рой взял трубку, голос его звучал радостно:

— Что это еще за «мисс»? Я думал, что мы уже отбросили эти формальности.

— Это деловой звонок. Я говорю как жительница района «Кленовая роща». Я узнала, что вы подали заявку на снос дома Брентов, — голос ее дрожал от гнева.

— Ева, послушайте. Я все объясню.

— Да или нет?

— Да, но…

— Спасибо, это все, что я хотела от вас услышать.

— Подождите минутку, — его голос резко звучал в трубке, — мне кажется, я имею право изложить факты, как они видятся с моей стороны?

— Я не думаю, что у вас есть ваша сторона! Вы сказали мне, что еще не решили, сносить дом или нет, и это была откровенная ложь!

— Нет, я вам этого не говорил. Я сказал, что у меня есть несколько вариантов использования участка.

— Ага, ясно. Но все они потребуют сноса дома, так?

После долгой паузы он неохотно произнес:

— Большинство из них — да.

— Ловко вы это провернули, впредь я не стану откровенничать с незнакомыми людьми.

Не дожидаясь ответа, она швырнула трубку на рычаг. Значит, это правда. В глубине души она надеялась, что Гленн ошибается. Машинально она взяла жакет и направилась к двери. Зазвонил телефон, но она даже не обернулась.

— Это тебя, Ева. — Гленн приоткрыл дверь своего кабинета, когда она проходила через приемную.

— Сегодня я закончила дела.

— Он говорит, что это важно.

— Скажи ему, что я уже ушла, — повторила Ева и вышла в холл.

Она не испытывала удовлетворения, отказавшись говорить с Роем. Она была абсолютно подавлена.

3

Ева включила телевизор, прошлась по каналам и снова выключила его. За последний час она проделала это уже трижды. Она была слишком возбуждена, чтобы смотреть передачи, но не могла сидеть без дела. Забредя в кухню, она достала из шкафа пакет с картофельными хлопьями и, прислонясь к столу, начала есть. Она не была голодна, но это было хоть какое-то занятие.

Раздражение и беспокойство не покидали Еву с тех пор, как она вышла из офиса. Она снова и снова мысленно повторяла слова, сказанные Рою по телефону и те, которые надо было сказать. «В конце концов, — уговаривала она себя, — ни один мужчина не стоит того, чтобы тратить на него столько нервов», — но продолжала кипятиться.

Стук в дверь заставил ее вздрогнуть. «Какого черта, — прошипела она, — у меня нет желания видеть кого бы то ни было».

Сначала она решила не открывать, но потом подумала, что это может быть что-то важное. Она провела рукой по волосам, равнодушно оглядела свой серый свитер и выцветшие джинсы и вышла в холл. Через стеклянную дверь она увидела Роя, стоящего под фонарем. Видно было, что настроен он очень мрачно. После того, как он еще несколько раз нажал на звонок, Ева распахнула дверь:

— В чем дело?

Его слова звучали так же отрывисто и неприветливо, как и ее:

— Можно войти? Я бы хотел поговорить с вами.

— Попробуйте.

Она повернулась и прошла в гостиную, ему ничего не оставалось, как закрыть за собой дверь и пойти за ней. Она устроилась в белом кресле, а ему указала на диван.

— Я вижу, что вы еще сердитесь, — сказал он усаживаясь.

— А я вижу, что вы действуете по принципу: лучшая защита — это нападение. Вы заведомо обманули меня, или сказали не всю правду, что, в принципе, одно и то же, а теперь хотите, чтобы я не сердилась.

В ее глазах сверкал вызов: опровергни мои слова.

Рой сделал вид, что смущен.

— Я хотел бы объяснить, почему я опустил некоторые подробности, когда мы беседовали накануне.

— Ничего себе подробности! — Она поджала под себя ноги, чтобы спрятать голые ступни. — Странные слова вы подбираете.

Рой запустил руку в свои пышные каштановые волосы и несколько минут собирался с мыслями.

— Ну ладно, — сказал он, с трудом сдерживая раздражение. — Я умолчал, что дом Брентов будет снесен, потому что знал, что вы рассердитесь.

— И были совершенно правы, — прошептала она.

— Можно я продолжу?

— Продолжайте.

Что бы он ни сказал, ничто не могло оправдать его в глазах Евы. Он уже признался, что скрыл правду. Ева вообще не понимала, зачем слушает его. Тем не менее она не просила его уйти.

— Дело в том, что вы очень красивая женщина, и мне хотелось узнать вас поближе. Разумеется, из этого бы ничего не вышло, если бы я при первой же нашей встрече выболтал, что собираюсь прислать технику для разборки этой развалины, которую вы почему-то считаете необыкновенной и очаровательной.

В Еве боролись противоречивые чувства: с одной стороны, ей страшно льстило, что Рой находит ее привлекательной, с другой — возмущала его характеристика дома Брентов.

— Это ваши безвкусные новые постройки через десять лет будут выглядеть как трущобы, потому что их строят на скорую руку, а здешние старые дома строились добротно.

Он снова запустил пятерню в волосы, лицо его выражало тревогу и растерянность, и Ева испытала большое удовлетворение.

— Послушайте, Ева, я уже сказал, что сожалею.

— Что-то я этого не слышала.

— Ну да, я сожалею, — почти закричал он и жалобно улыбнулся. — Я знаю, вы не поверите, но всю дорогу сюда я придумывал как очаровать вас, но, кажется, все напрасно. — Он громко вздохнул. — Короче говоря, я боялся потерять вас, поэтому не стал раскрывать своих планов относительно поместья Брентов.

Он смотрел на нее прозрачными голубыми глазами, которые умоляли поверить ему. Ева почувствовала, что ее сопротивление ослабевает. Она встала и отрывисто спросила:

— Кофе хотите?

Пока будет греться вода, она попробует разобраться в своих чувствах. Хотя Рой не сказал ничего, что меняло бы ситуацию, само его присутствие давало ей надежду, что они смогут договориться, хотя она и не представляла, каким образом.

Его руки, сжатые в кулаки, лежали на коленях. Услышав предложение выпить кофе, он с облегчением вздохнул, а кулаки слегка разжались.

— Кофе — это замечательно, я помогу вам его приготовить.

Рой прошел за ней, и Ева заметила, как он разглядывает каждую мелочь в ее кухне. Его взгляд остановился на раскрытом пакете с хлопьями и едва начатой тарелке супа.

— Я тоже совершенно не мог есть и курил одну сигарету за другой после нашего разговора днем, хотя я бросил курить два года назад. Нам действительно не стоит ссориться, раз это так вредно для нашего здоровья. — Он невесело усмехнулся.

Надо было отдать должное Рою, — на него трудно сердиться. Но между ними все еще были нерешенные вопросы, и она не собиралась так легко сдаваться.

— Чашки там, — она показала на дубовый шкаф, а сама достала растворимый кофе и налила в чайник воду.

Он вынул чашки и встал рядом, глядя, как она ставит медный чайник на огонь.

— Хочу посмотреть, как вы будете наливать. Я все еще боюсь, что вы можете меня отравить.

— Не подкидывайте такие идеи.

Но его улыбка была заразительной, и она улыбнулась тоже. Рой прислонился боком к столу в ожидании, пока закипит вода.

— Вы знали, что я приду сегодня? Когда он приблизился к ней, она подумала, что он заполняет собой всю кухню.

— Да, видите, я специально приоделась по этому случаю.

Она провела рукой по своим заношенным джинсам и бесцветному свитеру и засмеялась. Невозможно было злиться на Роя, когда он так стремится помириться с нею. Ева понимала, что благоразумнее было бы сохранять дистанцию, но ей тоже хотелось прекратить размолвку. Помимо чувств к Рою, ею руководила старая истина — добрым словом добьешься большего, чем враждой.

— Вы задумались, а вода уже кипит.

— Ой, — Ева схватила тряпку и сняла чайник с плиты. — Сливки? Сахар?

Рой согласно кивнул головой.

— Пойдемте обратно в гостиную. — Она подала ему чашку.

Садясь в кресло, Ева уже не пыталась прятать босых ног. Она чувствовала себя свободнее, но не было той откровенности, которая так радовала ее во время их первого свидания. Тем не менее, она попыталась выжать максимум из их хрупкого перемирия.

— Думаю, вы понимаете, что я постараюсь убедить вас не трогать дома, — сказала она с обезоруживающей улыбкой.

— Я был бы разочарован, если бы этого не произошло.

У Евы не было времени подумать, что бы это значило, а также понять причину блеска, появившегося у него в глазах.

— Вы знаете, самое простое — это перепродать поместье Брентов.

— А кофе еще горячий.

Он поставил чашку на сервировочный столик и смотрел на поднимающийся пар.

— Боюсь, что это не очень удачное решение. Я ничего на этом не заработаю.

Еве пришлось признать, что Рой прав. Она достаточно часто просматривала раздел «Недвижимость» в газете и не сомневалась, что цены на фешенебельные квартиры, да еще в таком престижном районе, как «Кленовая роща», будут вообще заоблачными.

— Я полагаю, что вы не откажетесь от прибыли ради чужих интересов.

— Нет.

Ева всегда восхищалась честными людьми, но слышать этот ответ для нее было невыносимо.

— А если восстановить дом, а затем продать? Я знаю замечательного архитектора, который с удовольствием взялся бы за это дело. — Она поставила чашку на столик и наклонилась вперед, упершись локтями в колени.

Встретив ее умоляющий взгляд, Рой покачал головой:

— Очень сожалею, но это просто не моя область.

Ева была сильно разочарована. Она снова откинулась в кресле и взяла свою чашку.

— Мне бы не хотелось, чтобы у вас сложилось впечатление, что я просто отмахиваюсь от ваших предложений, — сказал Рой. — Я понимаю, как вам хочется сохранить дом, но я бизнесмен, и если я не получаю прибыли от своих проектов, мне лучше пойти продавать галстуки в универмаге.

Ева не смогла удержаться от смеха.

— Что здесь смешного?

— Вы, — сквозь смех проговорила она. — Я просто представила, как вы продаете галстуки. Вы так запугаете покупателя, что он купит все, что угодно.