Не оставляй в живых колдуньи — страница 9 из 19

Николетта ахнула и перекрестилась.

– Но ты не знаешь, муж ли ее убил? – Пенелопа – что значит сестра ведьмы! – осталась невозмутима.

– Дар не дал мне это увидеть. Но я знаю о его долгах, знаю, что ему нужны были ее деньги. Никто другой не мог убить Лану.

– Но против него нет улик, его не арестовали.

– Человеческое правосудие медленно. И не всегда идет правильным путем. Иногда оно ложно. Но есть правосудие небесное. Если вы были тогда за колоннами, то знаете, что я призвала его на помощь. Мартино не уйдет от наказания, Небесам не нужны суды присяжных.

– Но почему Лана оказалась у дерева, и почему там найдены осколки?

– Какие осколки?

– Горшочка с зельем.

– Но этого не может быть! Горшочек Лана всегда прятала дома! И Ланы не могло быть у грота!

– Ты уверена, что она не собиралась приходить?

– Конечно, она предупредила, и я была там в полночь одна.

– Как же она оказалась у дуба? И откуда там осколки ее горшочка?

– А вы уверены, что ее?

– На одном из осколков были вырезаны две буквы, L и М.

– Да, это ее горшочек… говорила я Лане, нужно уходить от мужа… но она надеялась, она мечтала, чтобы все стало как прежде, она очень любила Мартино. И хотела научиться заклинаниям, чтобы он одумался, снова полюбил ее, перестал транжирить деньги… Поэтому там их инициалы, Лана и Мартино.

– Бедная девочка… – вздохнула Пенелопа.

– Разве можно так любить? – удивилась Саша. – В унижении, в пренебрежении сохранять любовь к человеку, который того не стоит.

Серафина взглянула на девушку черными глазами, словно пронзила насквозь.

– Ты не знаешь такой любви, и никогда не узнаешь, и в этом твое счастье. Давайте попьем чаю, булочки засохнут.

Хозяйка вернулась из кухни с маленьким подносом, на котором стоял прозрачный чайник с темной жидкостью, 3 чашки и баночка меда.

– Я, пожалуй, выпью не сладкий, – взялась за горячую чашку Пенелопа.

– О, у моего чая сильный вкус, надо обязательно добавить пару ложек меда. Он из местных горных трав, не пожалеете.

Все добавили мед, и жидкость в чашке на глазах из черной стала темно красной.

– А вы не будете пить чай? – удивилась Саша.

– Я только что пила, перед вашим приходом.

Пронзительный взгляд Серафины перемещался с одной женщины на другую, и под этим взглядом им пришлось выпить несколько глотков. Чай показался странным, несмотря на мед, Саша почувствовала горечь с незнакомым неприятным привкусом.

И тут комната поплыла перед глазами, девушка словно провалилась в дрему и пришла в себя лишь от громкого стука в дверь и крика:

– Откройте, карабинеры!

Словно во сне Саша увидела, как в комнату зашли карабинеры, кошки выгнули спины, зашипели, но Серафина сказала им что-то, совсем не похожее на человеческий язык, и кошки тут же исчезли.

– Вы арестованы за убийство Ланы Кха… Кха… Чибилло. Вы имеете право хранить молчание… – один из карабинеров говорил привычные слова, а сам с любопытством озирался, не каждый день попадаешь в жилище ведьмы. Казалось, карабинеры защелкивали наручники с опаской, стараясь по возможности держаться как можно дальше.

Все стихло.


– Деточка, ты в порядке? – склонились к Саше Пенелопа и Николетта.

– Да… но сначала… что она подмешала в чай?

– В чай? Что ты такое придумала? Обычный чай. Ты очень впечатлительная, деточка!

Они вышли из домика, и Пенелопа крикнула Серафине, которую уводили карабинеры:

– Не волнуйся, я покормлю кошек.

Серафина обернулась, кивнула, карабинеры отскочили, словно ведьма могла их укусить. Та вперила свой пронзительный взгляд в Сашу:

– Теперь ты можешь видеть. Используй подарок!

Саша застыла на месте.

– Пошли, пошли, – подтолкнула ее Пенелопа, – В Рабатане слишком много скрытых глаз за темными окнами, обсудим все внизу.


***


Женщины добрались до террасы в доме Пенелопы и устроились в молчании за большим столом. Сегодня прекрасный вид никого не впечатлял, все были погружены в раздумья.

Вы уверены, что с чаем все в порядке? – нарушила молчание Саша.

Конечно в порядке, обычный чай.

- Может, нам съездить к врачу и сдать анализы?

Какие анализы?

– Не знаю… может, на яды.

– Деточка, какие яды? Что с тобой?

– Карабинеры арестовали Серафину по подозрению в убийстве. А до этого она рассказала, что была у дуба вместе с Ланой. Она же не знала, что придут карабинеры, может она пожалела, что проговорилась и решила от нас избавиться?

– Что за ерунда! Ты хорошо себя чувствуешь?

– Пенелопа, оставь ее. Человек впервые столкнулся с нашими… хм… скажем так, особенностями. Не может же она привыкнуть к ним за два дня, конечно, ей не по себе, это все надо осознать и переварить.

– Не уверена, что переварю чай. Я очень странно себя чувствовала, когда выпила чашечку.

– Я полностью доверяю Серафине. В нашей магии нет черноты, Серафина никогда не причинила бы нам зла. Но раз ты сомневаешься, давай поедем к Сирене, уж кто, как ни другая ведьма разберется, что с тобой происходит, и что могла сделать Серафина.

– Неудобно…

–А сдавать анализы сама не знаю на что удобно? У тебя что-то болит, или открылся третий глаз, или тянет в полет? – Пенелопа рассмеялась.

– Никуда меня не тянет, – вздохнула Саша.

В общем, сейчас поедим, и станет повеселее, а потом поедем к Сирене, все равно нам пора в Кастельмедзано. Сегодня вечером похороны Ланы.

– Почему карабинеры арестовали Серафину? Зачем ей убивать Лану?

– Женщины! – пожала плечами Пенелопа, словно сама не была женщиной, а может в 85 лет человек обретает ту мудрость, которая не связана с полом. – Но я уже сказала, что в это не верю.

– Лана была прекрасна, а Серафина нет. Может они и дружили, но ревность и зависть никто не отменял. А может, Серафина влюблена в Мартино, ведь муж Ланы редкий красавец, внешне они были идеальной парой, а что скрывалось за красивым фасадом… Или они поссорились, Лана убедилась, что ее зелье не работает и обвинила в этом Серафину, да миллион причин! – подхватила Николетта. – Может, Серафина чокнулась на почве магии!

– Это с добром все просто и ясно, у зла много путей, – снова философски изрекла Пенелопа.

Вся компания переместилась в кухню.

– Но кто-то же ее убил! – сказала Саша, – не сама же она себя задушила. Если у мужа алиби, а Серафину убийцей вы не считаете, кто остается?

– Разгадка где-то рядом. Мы живем в двух крошечных деревнях, где все друг друга знают, это маленький мирок, куда не попадет посторонний. Значит, убийца здесь, и мы найдем его!

– Но ведь вас больше не подозревают! Вам не о чем беспокоиться.

– Я не брошу Серафину в беде. Никто в деревне и пальцем не пошевелит, чтобы ей помочь, а как проблема, так бегут к ней.

– Ты права, но как мы найдем убийцу?

Саша не знала, что и предложить, весь ее опыт оказался бесполезен в этом волшебном мире, затерянном среди гор.

– Надо искать того, кому Лана перешла дорогу. Надо узнать у карабинеров, почему они арестовали Серафину.

– И надо наконец поближе познакомиться с мужем Ланы, – задумчиво сказала Николетта.

– И как это сделать?

Николетта посмотрела сначала на Пенелопу, потом на Сашу:

– Ты же русская? А что делают русские в Италии?

– Приезжают в отпуск.

– Не те русские, – отмахнулась Николетта, – другие. Они покупают здесь дома.

Похоже, Пенелопа сходу поняла идею приятельницы.

– У меня очень хороший дом, настоящая вилла. Я могу попросить Мартино его оценить. Потому что появилась покупательница. Из России.

– Я похожа на олигарха?

– Ну… не Абрамович, это точно. Будешь его секретаршей.

– Абрамовича? – испугано спросила Саша.

– Олигарха. Фамилию сама придумаешь, я в ваших богатеях не разбираюсь.

Пенелопа достала доску для пасты, старую и огромную, занимающую весь кухонный стол. Вынула из холодильника тесто, быстро его вымесила и раскатала в тонкую длинную змейку.

Николетта и Саша восторженно смотрели за выверенными движениями старой учительницы. Та разрезала тесто на кусочки и растянула маленькие кубики с помощью ножа, надевая потом каждый кубик на большой палец и придавая им нужную форму.

Саша впервые увидела, как рождаются знаменитые ушки- орекьетте. Ни одного неточного движения, словно автомат, Пенелопа моментально создала целую гору ушек, оставила отлежаться, пока кипит вода в огромной кастрюле.

– Посоли, – скомандовала она Николетте…

Та испуганно отшатнулась.

– Я… я ж не могу… я испорчу…

– Тьфу, забыла с кем связалась! – Подсолила воду и оставила ушки кипеть, булькать и создавать на поверхность огромные пузыри. – Помешать-то способна?

Разогрев в сковороде с высокими бортами оливковое масло, Пенелопа мелко порезала чеснок, зелень, бросив восхищенной Саше:

– Репа. Это зелень репы.

Добавила несколько филе анчоусов, крохотный перчик чили и, потушив все вместе пару минут, слила воду из кастрюли, и опрокинула туда прямо на пасту, свою сковороду.

Размешала, выключила огонь, и вскоре ароматы из тарелок лишили ее гостей силы воли.

Это было просто, но до чего же вкусно! Саша, с испугом следившая за анчоусами, боялась ненавистного рыбного вкуса, это ж как есть макароны с селедкой! Но никакой рыбы не ощущалось, паста была свежайшей, соус вкуснейшим, и вскоре все тарелки блестели, вымазанные кусочками хлеба.

– В Лукании не надо магии, чтобы зачаровать человека и лишить силы воли, – засмеялась Саша. – Достаточно вдохнуть ароматов еды!

– Теперь все отдыхать, и в 6 вечера на похороны.

– Что это они так поздно, кто же хоронит в это время?

– Лана не католичка, месса не нужна. Тело выдали только сегодня, и муж решил не ждать до утра, договорился на местном кладбище.

– Ты-то откуда это знаешь?

– Пока вы ахали на террасе, мне позвонила Виталина.

– Не может быть! Твоя вечная врагиня позвонила?