Не открывать! Кусается! — страница 9 из 16

– Мне очень жаль, – пробормотал Фред.

– Мне тоже, – ответил Немо.

– Ты справишься один?

– Ясное дело! – заверил его Немо. – К тому же со мной будет Ода. – Сказав это, он сам ужасно испугался. Вдвоём с йети – это ещё куда ни шло. Но вдвоём с девчонкой – это настоящее испытание!

– Тогда ладно, желаю удачи! – Фред виновато улыбнулся.

– Тебе тоже! – Немо повернулся, собираясь уходить. – Ты не замёрзни там.

– Подожди! – остановил его Фред. – Возьми хотя бы вот это. – Он достал из кучи вещей ракетки и сунул их в руку Немо. – Нам они точно не понадобятся.

Глава 13. Опасность для природы и людей

Привязав к ногам ракетки, Немо пробирался к супермаркету. Миллионы снежных хлопьев падали и падали на улицы бесконечной пеленой. Скоро весь город утонет в снегу! Немо уже хотел отказаться от своей затеи: как он справится без Фреда? Как убедит Оду залезть ночью в лавку игрушек? Наверное, она уже страшно злится, что они надолго оставили её одну с йети. Беззвучно, как космический корабль, мимо Немо проскользнул внедорожник. Широкая лопата на радиаторе прорезала полосу в нетронутом снежном покрове. Фары ярко светили сквозь густую снежную завесу.

Машина остановилась возле ратуши. Из неё выскочили оператор, звукорежиссёр и тележурналистка. На женщине был длинный пуховик, похожий на спальный мешок. Капюшон и меховой воротник скрывали её лицо. Она тут же закурила сигарету. Когда вспыхнул маленький язычок пламени зажигалки, Немо узнал ту самую журналистку с азиатской внешностью, с которой беседовал Хубси Хуберт на канале «Треска».

Потушив сигарету, она взяла в руки микрофон. Немо стало любопытно, и он подошёл ближе.

– Мы всё ещё не видим конца нудингской зимы, – начала репортёрша, а её оператор показал заснеженную площадь. – Мы хотим узнать, как справляются жители с такой ситуацией.

Оператор направил объектив на ратушу и включил прожектор. Только теперь Немо заметил бургомистра, директрису и Хубси Хуберта – они стояли у входа в ожидании интервью. Чуть в стороне с посиневшими от мороза губами стоял господин Либлих, редактор «Вестника Нудинга». Дрожа, он переминался с ноги на ногу.

Репортёрша сунула микрофон под нос бургомистру. Господин Ольмец кашлянул. Он заметно нервничал из-за такого природного катаклизма во вверенном ему городе. Обычно он вполне уютно начинал свой день в кафе «Сахарок» с «Вестником Нудинга» на коленях и веганским сельдерейным смузи. Но сегодня он даже забыл побриться.

– Нам пришлось отменить занятия в школах! – посетовал он. – Замёрзли плавательный бассейн и пруд. Обрушился козырёк супермаркета и часть стены крепости! Девять часов назад остановлена работа на велосипедной фабрике. – Он удручённо пожал плечами. – После того как на дороги выехали снегоуборочные машины, горожане стали массово покидать Нудинг. И это понятно! Все хотят вернуться в лето. Ни у кого нет сейчас ни мазута для отопления, ни зимней резины на автомобилях. – Господин Ольмец покачал головой. – А в соседних городах всё нормально! Вон в Дикштейне люди купаются и загорают. Сегодня там даже пройдёт праздник на озере, как и планировалось!

Господин Либлих молча повернулся и пошёл прочь. Немо посмотрел ему вслед.

– Фрау… – репортёрша украдкой посмотрела в свой блокнот, – фрау Спаржа, вы отвечаете за городской транспорт. Как вы собираетесь справиться с ситуацией?

– С помощью порядка и дисциплины! – Директриса выставила вперёд нижнюю челюсть. На ней была тёмная меховая шуба и такая же шапка. При виде её Немо почему-то вспомнился медведь-воин Аркас. Фрау Спаржа сжала кулак и грозно потрясла им. – Погода – это…

– …метеорологическая загадка, – перебил её Хубси Хуберт и тут же вклинился в кадр. – Я как специалист не устаю это повторять.

Репортёрша немедленно протянула к нему микрофон.

– Я Хубси Хуберт, – представился он, – известен как самый спортивный в мире метеоролог. Трижды в день рассказываю о погоде на кабельном телеканале «Треска», всегда о самом актуальном, всегда в гуще событий. – Он усмехнулся в камеру. Было заметно, что он наслаждается вниманием к своей персоне.

– Ситуация представляет опасность для природы и человека! – снова оттеснила его фрау Спаржа. Репортёрша повернулась к ней. Хубси разочарованно скривился. – Если мы все не объединим усилия, нас ждёт гуманитарная катастрофа, – предрекла директриса и продолжила, всё больше распаляясь: – Дороги станут непроходимыми, ветви деревьев, да и сами деревья сломаются. Сами подумайте: листва ещё сочная, тяжёлая, на плодовых деревьях зреют плоды. Одна пожилая дама хотела спасти своё грушевое дерево, так её засыпало снегом. У одной семьи рухнул гараж. Ребёнок попал под снежную лавину, обрушившуюся с крыши. Ещё одна девочка едва успела отскочить в сторону.

Немо стало страшно. Он подумал об отце, лежащем дома с сотрясением мозга. Если снегопад продолжится, пострадает ещё больше народу. И во всём виноват он! Потому что он открыл посылку с йети!

Немо решительно зашагал к супермаркету. Нет, он не имел права сдаваться!

Глава 14. Немо и Ода идут на преступление

– Мальчик? Или девочка? – Ода показала на Немо; тот как раз вернулся и отвязывал бадминтонные ракетки от резиновых сапог. Потом показала на себя, чтобы Айси понял, что она имела в виду.

– Хм… – Айси восседал на диванчике из рулонов туалетной бумаги, который соорудила для него Ода, и размышлял. Наконец он придумал ответ: – Воробушек!

– Но при чём тут птица? – Ода наморщила лоб.

– Что это вы делаете? – Немо повесил на стул мокрую от снега куртку.

– Я нашла в Интернете программу, с помощью которой можно рисовать фотороботы, – радостно сообщила Ода. – Раз Айси игрушка, то скорее всего он принадлежит ребёнку. Вот я и пытаюсь выяснить, как выглядит этот ребёнок. Тогда мы могли бы отвести Айси к нему, и все стали бы счастливы и довольны.

Немо не совсем понимал логику Оды. Даже если бы у них была фотография хозяина Айси, они всё равно не знают, где он живёт. Но он промолчал, чтобы не гасить энтузиазм Оды.

Девочка кликнула мышью и распечатала на листке бумаги лицо мальчика – круглое, с курносым носом, веснушками и светлым хохолком на голове.

– Похож одновременно на Фреда и моего зубного врача, – сказал Немо.

– Где он, кстати?

– Мой зубной врач?

– Нет, Фред!

– Со своим отцом! – Немо сел рядом с Айси на туалетную бумагу. – У них был запланирован совместный поход в лес с ночёвкой. И отец просто не отпустил его со мной.

– Ох. – Ода озабоченно нахмурилась. Немо с любопытством поглядывал на неё. О чём она жалела – о том, что нет Фреда, или о том, что теперь она осталась вдвоём с Немо? Во всяком случае, сам он невероятно нервничал, оказавшись наедине с Одой в крошечной комнатушке.

– Ох-ох, – эхом отозвался Айси и обнял его за плечи мохнатой рукой.

«Что ж, мы не совсем наедине!» – подумал Немо. Он сцепил пальцы на затылке и положил ноги на ящик, приняв непринуждённый вид. Айси проделал то же самое, подражая ему.

– Не переживай, – успокоила его Ода. – Мы справимся и вдвоём. – Она вцепилась в подлокотник и крутанулась в кресле. – Вы что-нибудь узнали в лавке игрушек?

– Только то, что йети были проданы трём покупателям.

– Кому?

– Кому? – заинтересовался и йети.

– Понятия не имею. Господин Зибценрюбель нам не сообщил. – Немо прикидывал, как лучше подвести Оду к мысли о том, что им придётся пойти на взлом. – Но господин Зибценрюбель записывает всех покупателей в толстую тетрадь… – осторожно начал он.

Ода тут же подскочила с места:

– Супер!

– Пупер! – воскликнул йети и тоже вскочил на ноги. Девочка с интересом посмотрела на него – как он будет вести себя дальше?

– Тогда давай сегодня ночью залезем в лавку игрушек, – предложила Ода, – и узнаем, кто те три покупателя.

– Узнаем потоптателя, – повторил Айси.

Немо удивлённо поднял брови.

– В чём дело? – спросила Ода. – Описался от страха?

– Писался? – Айси покрутил носом.

– Что?! Нет! – возмутился Немо. – Я просто подумал…

– Ладно, – усмехнулась Ода. – Тогда всё в порядке.


Им пришлось ждать больше трёх часов, когда стемнеет. Хотя летнее солнце пряталось за плотными снежными облаками, оно всё равно светило почти до десяти часов вечера.

За это время Ода позвонила Бернадетте и сообщила, что переночует у Немо.

– Родители звонили? – спросила она.

– Нон, шери[4], – услышал Немо тонкий голосок няни в трубке. Ещё там звучала индийская музыка. Ода, не прощаясь, прервала разговор. Немо заметил, что она погрустнела. У него сжалось сердце.

– Ты чего?

– Ничего! – ответила Ода, не поднимая глаз. Шмыгнув носом, она вскинула голову и заявила, что им пора идти.

Айси поплёлся следом за ребятами. Как только они вышли из супермаркета, он наклонился и посадил их себе на плечи: Немо – на левое, Оду – на правое. Девочка даже взвизгнула от неожиданности. Немо на мгновение растерялся. Впрочем, когда они оказались на такой высоте, ощущение было потрясающее. Йети беззвучно шагал вперёд по глубокому снегу, который проглатывал словно губка все звуки. Ему было удобно идти по сугробам: его широкие плоские ступни были как лыжи и проваливались в снег совсем неглубоко.

Хотя улицы были совсем пустыми, а горожане по совету полиции послушно сидели за задёрнутыми шторами, Немо решил не рисковать. Он велел Айси обогнуть площадь по узким боковым улочкам, поэтому они подошли к лавке игрушек с другой стороны.

Немо посмотрел наверх. Снег шёл уже не такой густой. Облака немного расступились, на небе появились тонкий лунный серп и крупные звёзды. Немо узнал Малую Медведицу. Ориона не было – как-никак лето.

– Похолодало, – сказал он, нарушив молчание.

– Ага, – односложно ответила Ода.

– Тебе всё ясно?

– Всё круто! – кивнула она.

Немо смотрел на белые облачка пара, вырывающиеся из её рта. Он лихорадочно прикидывал, что бы ещё сказать, но так ничего и не придумал. К его облегчению, они уже шли по улочке, на которую выходило маленькое окошко туалета. Оно было по-прежнему открыто. Но пролезет ли в него Айси? Немо огляделся. Вокруг не было ни души. Только напротив них, в отеле «Корона», горел свет.