Небесный омнибус — страница 4 из 4

орого, ко всему, что манит, к полному подобию открытой им горы, омываемому, как и она, потоком вечности. - Нет! - настаивал мальчик. - Я недостоин! На моем месте должен быть мистер Бонз! Но мистер Бонз по-прежнему хныкал; и, протрубив в рог, Ахилл прокричал: - Встань на моем щите во весь рост! - Сэр, я этого не хотел, но что-то заставило меня встать. Почему же вы медлите, сэр? Здесь только доблестный Ахилл, ведь вы его знали. - Я никого не вижу! Никого и ничего! Я хочу вернуться! - вопил мистер Бонз. - Спасите меня! - воззвал он к кучеру. - Позвольте мне остаться в вашей колеснице. Я почитал вас. Я вас цитировал. Я переплел ваа в кожу. Отвезите меня домой, в мой мир! Но кучер ответил: - Я не цель, я - средство. Я не жизнь, я -пища. Встань сам, встань так, как этот мальчик. Я тебя спасти не могу. Ибо поэзия есть дух, и всякий, кто поклоняется ей, должен исполниться духа поэзии. Не в силах более противиться, мистер Бонз стал ползком выбираться из прекрасного омнибуса. Сначала появилось страшное лицо с разинутым ртом. Потом руки: одной он цеплялся за подножку, другой хватал воздух. Вот уже и плечи показались, грудь, живот. С воплем: "Я вижу Лондон!" он рухнул рухнул на освещенную луной твердь утеса и как в воду канул; провалился, прошел насквозь, исчез из жизни мальчика навсегда. - Где же вы, мистер Бонз? Вот приближается шествие с музыкой и факелами приветствовать вас. Вот мужчины и женщины, которых вы знаете по именам. Гора проснулась, река проснулась, там, за беговой дорожкой, море будит дельфинов - и все это в вашу честь. Они хотят вас... Мальчик почувствовал, как лба его коснулись свежие листья. Кто-то его увенчал.

По сообщению "Кингстон газетт", "Сербитон таймс" и "Рейне парк обсервер": Тело изувеченного до неузнаваемости мистера Септимуса Бонза было найдено поблизости от бермондсейского газового завода. В карманах у покойного обнаружен кошелек с золотыми монетами, серебряный портсигар, миниатюрный словарь ударений и два билета, Судя по всему, несчастный джентльмен был сброшен со значительной высоты. Есть основания предполагать, что имело место преступление. Ведется тщательное расследование!