Примечания
1
1 фут (12 дюймов) равен 0,3048 м. – Прим. ред.
2
– Алло? (исп.) – Прим. пер.
3
– С кем вы хотите говорить? (исп.) – Прим. пер.
4
– Сеньора Сантоса, пожалуйста… (исп.) – Прим. пер.
5
– Минуту, не вешайте трубку (исп.). – Прим. пер.
6
– О, мсье Сантос, нам я рада вас видеть!.. (фр.) – Прим. пер.
7
Особняк (фр.). – Прим. пер.
8
Любительница фантазировать, лгунья (фр.). – Прим. пер.
9
Загородный дом, поместье (исп.). – Прим. пер.
10
Маг, волшебник в средневековой английской литературе. – Прим. пер.
11
Перон Хуан Доминго – президент Аргентины в 1946–1955 гг. и в 1973–1974 гг., создатель доктрины „хустисиализма" (концепция надклассового „справедливого" национального государства). – Прим. ред.
12
Сладкий десерт (исп.). – Прим. пер.
13
– На вас великолепное платьо, Зу-Зу (исп.). – Прим. пер.
14
Жених (исп.). – Прим. пер.
15
Муж (исп.). – Прим. пер.
16
Полуденный отдых в южных странах. – Прим. пер.
17
Выступ в стене или заделанная одним концом в стену балка, поддерживающая карниз, балкон, фигуру, вазу и т. п. – Прим. пер.
18
Поторопись! (исп.) – Прим. пер.
19
Нефритовые глаза (исп.). – Прим. пер.
20
Извините, сеньора… (исп.) – Прим. пер.
21
Бедняжка нуждается в отдыхе! (исп.) – Прим. пер.
22
Омлет готов. Можно приступать к завтраку (исп.). – Прим. пер.
23
– Доктора… (исп.) – Прим. пер.
24
Звонил ваш муж и сообщил, что будет поздно (исп.). – Прим. пер.
25
Нет, никаких (исп.). – Прим. пер.