Неисторический материализм, или ананасы для врага народа — страница 6 из 78

через сорокминутначинаетсяпара, иубежал. Сергейсокрушенновздохнул,предвидянервныйутомительныйдень. Оннемногопотоптался,собираясь смыслями, и отнечегоделать открылящики стола.В щели одногоиз них междуднищем истенкойзастрял листбумаги, вырванныйиз тетради вкосуюлинейку.Сергей слюбопытствомвытащил его.

Почеркбыл крупный инеровный,наверное, писалребенок летсеми.

«Дарогойпапачка, –быловыведенонетвердой детскойрукой. – Как тыжевеш в своейКамандеровке?Я жевухорошо. Яскоро вырастубальшой итоже прейедук тебе в тваюКамандеровку.А ище я дамДимке в нос.Он срезалнашу виревкудля бильякагда мамаразвесилаОлиныпеленки и онипападали влужу. Папа, акогда…»

На этомписьмообрывалось.

– Ах ты,черт! –расстроилсяСергей,поняв, что означалаэта«Камандеровка»,и подошел кокну. – Ничего,ребята, –сказал он впространство.– Еще парумесяцевпродержатьсякак-нибудь, атам – конец«камандеровкам».

Порабылоприниматьсяза работу. Емупредстоялтрудный день.Прежде всегонадо былонадежнозакрепитьвидеокамеруи микрофон.Онвнимательноосмотрелголые стены.Они былипобелены отпотолка допола. На нихне былоничего, кромепроводки,которая в тевремена шлапрямо постенам.Провода былитолстые,обмотанныепестройтканой изоляцией.На однойстене проводбыл двойной,и Сергейочень славнопристроилтуда все наблюдательноеснаряжение,которое Андрейотдельноупаковал дляего квартиры.Правда,пришлосьнемногоповозиться,потому чтолипучкавидеокамерыникак нехотеладержаться наштукатурке.Он всталпередкамерой, помахалрукой Андреюи АнатолиюВасильевичу.

– Раз,два, три, какслышимость,прием, –пропел он. –Учетнаякарточка,учетнаякарточка,раз, два, три.Андрей, тызабыл про учетнуюкарточку. Я,какпорядочныйкоммунист,преданныйделуЛенина-Сталина,должен встатьна учет, а ты –лопух, –заключил он,с наслаждениемпредставив,как тамбесится Андрей.

Онторопливопосмотрел начасы ипомчался назанятия,знакомитьсясо студентамии учебнымипрограммами.

Пробегаяпо коридорам,он искалвзглядом деда.Тот работалкак раз нафизмате, гдеСергеюпредстоялобытьособенноосторожным, чтобыне делитьсясостудентами«лишними» знаниями,которых ещенесуществовалов пятьдесяттретьем году.Против этогоАндрей сБарсовым егоособеннопредостерегали.

Деда онпока неувидел, но слюбопытствомразглядывалтолпустудентов ипреподавателей,котораянаполнялакоридоры вовремя перемены.Мужчины вшироченных«клешах» и широкихдвубортныхпиджакахказалиськвадратными.Почти ни укого не былогалстуков.Широкиерасстегнутыеворотникирубашеквыглядывалииз-под пиджаков.Многиестудентыбыли в лыжныхштанах с начесом.Зато женщиныбылинесравненноженственнее,чем в его,Сергея,время. Вдлинных приталенныхплатьях сширокимиразвевающимисяюбками, скружавчиками,воротничками,какими-тозатейливымиманжетами нарукавах, вприческах скокетливымилоконами вокруглба илиуложеннымикоронойкосами онивыгляделиявноэлегантнее.Даже их движениябыли болееплавными ивеличественными.

Протакую вещь,как «унисекс»,они, ксчастью, покане знали.

Сначалаемупредстоялопосидеть насеминаре постилистикеанглийскогоязыка, дабы познакомитьсясостудентами иплавно влитьсявпреподавательскийпроцесс. Работана инфаке егоне смущала,поскольку язык– он и естьязык, иникакихтехническихновшеств,связанных свозможнымопережениемсвоеговремени, тамбыть немогло. Вобщем, впреподаваниианглийскогоязыка Сергей никакихсложностейне предвидел.

– В светеборьбы синостраннымизаимствованиями…– бубнилпрыщавыйнизкорослыйчетверокурсник,– большоезначениеимеют трудыПешковского.Слова«турник»,«калоши» и… – тутон запнулся.Видимо,преданностиреволюционномуделу былонедостаточно,чтобывыучить всепримеры.

–Трансляция! –послышалсяшепот сбокуот Сергея.

Полнаякруглолицаяпреподавательницапостучалакарандашомпо столу.

–Товарищ… тоесть комрадСекретарева!Не подсказывайте.Ноу промтинг,плиз, –сказала она,ничуть незаботясь отом, чтобы еепроизношениехоть в чем-топоходило наанглийское. –КомрадКутузов.Плиз,продолжайте.

– Этим ипрочимсловам, –воспрялдухом «комрад»Кутузов, –должна бытьобъявленарешительнаяборьба.Исконнорусскиеслова –«мокроступы»,«палка длявращения»… тоесть советскиелюди должныпротивопоставитьих словам,которыенавязываетнамвраждебныйкапиталистическиймир.

Сергейвытаращилглаза. Вотэто да! Уж,казалось бы,что можетбыть дальшеот идеологии,чем изучениеиностранногоязыка, но нет!Советскиекоммунисты итут недремали!Ударимпалкой длявращения поидеологическиневыдержанномутурнику! Нелезьте к нам,французы, сосвоими «галошами»,или, что ещехуже, с«калошами»,посколькуониразвращаютсоветскихлюдей,напоминая имобеззаботнойжизнилегкомысленныхфранцузов наЛазурномберегу.Небось они иневспоминаюттам, чтожизнь естьклассоваяборьба, идаже своикалоши редконадевают, идяна пляж. А вотмокроступы –это по-нашему,по-советски!Сразувспомнишьпро мокрую слякотьимоментальностанешьготов кборьбе заделокоммунизма,да не простокоммунизма, акоммунизмаво всем мире!

Онприкинул,сколькозаимствованийвошло врусский языкв двадцатьпервом веке,и печальнопосмотрел настудентов.Лучше им об этомне знать,пожалуй.

ПослезанятияпреподавательЗинаидаТрофимовнаЗахароварешила проверитьСергея назнаниеанглийского.

– Итак, –свысоканачала онапо-английски,желаяпоставить наместомолодогонеопытноговыпускника ипообломатьему егомосковскиекрылышки, – выестьзаканчивательмосковскоговысокогообразовательногоучреждения?

АнглийскийСергей зналбезупречно, ине только поучебникам. Оннесколькораз смоталсявместе сотцом вАмерику к егодругу, инженеру,да и у банка, вкотором онработал, не былонедостатка ванглийских иамериканскихпартнерах.

– Выимеете в виду– выпускникмосковскоговуза? –машинальнопоправил онее сбезукоризненныманглийскимпроизношением.– Кстати, почемусеминар постилистикеанглийскогоязыка велсяпо-русски? Идолжен ли ятоже вестизанятия нарусскомязыке?

На еелицемелькнулоизумление, нотолько насекунду.ЗинаидаТрофимовнатут же овладеласобой,снисходительнокивнулаголовой и,сказав«по-английски»:

– Самособойразумеется,что я тожехорошо самасебячувствую, –величественнойпоходкойнаправиласьк кафедре.

ОстолбеневшийСергей смогтолькоразвестируками. Покаонпереваривалпоследнюю фразустаршеготоварища игде-то даженаставника, кнему подошла«комрад»Секретаревасо своейсоседкой попарте. Онитоже слышали этотвесьмасодержательныйразговор.

– А вы унас будетечто-то вести? –застенчиво спросилаСекретарева.Ее подруга,симпатичнаякурносаядевушка,молчаулыбалась,рассматриваяего.

– Если выне против, –галантнопоклонилсяСергей.

–По-моему, онадаже непоняла, чтовы ей сказали,– вдругфыркнуласоседкаСекретаревойи доброжелательнопосмотрелана него.Сергей улыбнулсяв ответ и,предвкушаясодержательныесеминары,понесся нафизмат.

Деда онувидел, кактолько вошелна кафедру.Он оторвалвзгляд оттолстойтетради, видимос лекциями, инедовольнопосмотрел навнука. Сергейнесколькооробел,несмотря нато, чтосейчас он былвсего на тригода младшеего: деду, который,правда, не точто дедом,даже отцомеще не был,былотридцать, аСергею –двадцать семь.Он узнал егопоотсутствиюфалангимизинца налевой руке –оторвалофугасом навойне.

Завкафедройвстретил егонастороженно.

– Ну чтоже, очень рад.Вот,разгрузитеВладимираИвановичанемного, –сказал он,указывая надеда. –Знакомьтесь –товарищДенисов.

– Оч-ченьприятно, –сказалСергей,энергичнотряся егоруку.

Деднахмурился ис трудомвысвободилладонь.

– Вам чтоближе, высшаяматематикаили физика? –спросил он. –Какой курсвам лучшеотдать?

– Есливам всеравно, томатематику, –вежливо сказалСергей.

– Мне невсе равно, –заворчал дед,– чему вы таммоихстудентов научите.

Сергейразозлился.

«Дедомеще не стал, ауже поучает», –подумал он.

– Апочему вырешили, –резко сказалон, – что мневсе равно?

Звонокраздался какнельзякстати, – ещенемного, ионинаговорили быдруг другумассунеприятныхвещей. Завкафедройсоблегчениемотвел их вбольшую лекционнуюаудиторию,где столыамфитеатромспускалисьвниз. Сергейпримостилсясзади и сталвнимательнослушатьлекцию деда помолекулярнойфизике. Читалон неплохо, потетрадке небубнил ивниманиемаудиториивладел. Провраждебныйкапиталистическиймир исоветскихученых,которыепокажуткузькинумать мировойбуржуазии, ксчастью, неговорил.«Справлюсь», –решил Сергей.

Послелекции онинемногопоговорилиоб альфа-частицах,которымиФермибомбардировалядра гелия, идед подобрел– в этомСергей явноразбиралсялучше него.Но радовалсяон недолго.Вопрос деда,который былпродиктованжеланием сблизиться,поверг его впанику.

– Вы гдевоевали? –поинтересовалсядед.

Сергейоторопел.Сказать, чтоне воевал,деду было невозможно– тот сразу жепроникся быпрезрением ктрусу,которыйотсиживалсяв тылу.

– Вы,конечно, былиочень молоды,– продолжал дед,– нопоследниедва годавойны,наверное, успелизахватить?

– Да,успел, – пробормоталнесчастныйвнук, которыйначал понимать,какую кашузаварилАндрей.

– НаЗападномнаправлении,– торопливосказал он,посмотрел начасы и сделалвид, что оченьторопится. –Извините, мненадо забагажом.

–Конечно,конечно, –спохватилсядед. – Вам женадоустраиваться,а я васзадерживаю.Простите.

Сергейпомчался насвоюквартиру,встал передкамерой иторопливосказал:

–Андрюха,срочно найдимне, где я могвоевать всорокчетвертом исорок пятом.С фамилиямивоеначальникови прочимиатрибутами.Давайбыстрее, покая порталперепрятываю.

Егоследующейзадачей былозабратьвременнойпортал содвора испрятать егов квартире,чтобы вследующийразвозвращатьсяиз лабораториисразу туда.Он побежалобратно в тотдвор, изкоторогоначал своепутешествиепо пятьдесяттретьемугоду. Андрейспряталпортал загазовымиконтейнерами.Началотемнеть,когда Сергейдобралсятуда. К егоудивлению,улицы былидовольнонеплохоосвещены,фонаригорелиуютнымжелтым светом.Но во дворефонарей небыло, исгустившиесясумерки, хотяи помогалиему избежатьлюбопытныхвзглядов,мешалипоискам. Оннаклонился ипошарил взаборе,отделявшемзаднююсторонудвора отспортивнойплощадки школы.Ему нужнобыло найтикирпич,который Андрейпометилбелойкраской. Всумерках всекирпичиказалисьсерыми.Пришлосьвключитьфонарик.Кирпичей,помеченныхбелым в третьемснизу ряду,оказалосьцелых три.Видимо, двабылислучайнозапачканыизвесткой. Сергей,