Немного не в фокусе : стихи, 1921-1983 — страница 3 из 8

Шекспиру

О гений Стратфордский, явись! Вернись

Туда, где Авон всё влачит туманы,

Где прежнего величья мужи полны,

И строгости, и мудрости седой,

И где не ждут тебя, как и не ждали

В шестнадцатом столетье. В мир шагни

В брабантских кружевах, в камзоле старом,

В ботфортах, стоптанных на всех подмостках,

Ты некогда был королей любимцем,

Шутом и богом дикарей вельможных.

Три ведьмы шепчут, шепчут и прядут.

Тобой рожденные, тебя вернуть

Пытаются в тот грозный час, когда

Бирманский лес идет на Донзинан,

И зыблются Полесские болота,

И радуга над Волгою повисла,

И где-то между Ильменем и Доном

Владыка мира смотрит в очи року.

Они легли, миллионы, легионы,

С костьми еще татарскими мешаясь,

С литовскими, французскими костьми,

Там, где когда-то — Куликово поле,

Полтавская широкая равнина,

Там, где когда-то над Невой в Европу

Сверкнул очами первый император.

Они легли и более не встанут.

Им сладко спать в объятьях половецких,

Им хорошо с полками Гедимина,

Со старой гвардией Наполеона,

Над ними зашумит — о скоро, скоро,

Российский хлеб…

                   Но тот, кто век потряс,

Тот без тебя окончить жизнь не может.

О гений Стратфордский, сойди к нему,

Введи его в твой сонм судеб ужасных

И научи последнему призванью!

Три ведьмы шепчут, шепчут и прядут.

Нить так тонка, а шепот так невнятен:

То Курский лес шумит вокруг тирана

И гнет дубы, а пряжа все бежит.

Не спится ночью во дворце ампирном,

Построенном еще при Александре,

Здесь варвар жил в усах и орденах,

Здесь в восемнадцатом году пытали,

А в тридцать первом строили больницу.

Теперь паркеты мохом поросли,

Со стен штофных еще глядят портреты

Красавиц с азиатскими глазами.

А лес шумит.

              И вот выходит он

В ненастье русское послушать бурю:

Или старухи нож дадут ему?

Иль подведут его под нож другого?

Или умчат его отсель в изгнанье?

Иль в клетке повезут в Париж развратный

Как зверя? Нить из темноты во тьму

Бежит, и век двадцатый нам невнятен:

Трагедия сердец не потрясает,

Поэзия, как мертвая орлица,

Лежит во прахе, музыка молчит,

Любовь не жжет, и мысль оскудевает.

Лишь кровь течет. Есть кровь. Мы все в крови.

Вода в крови, земля в крови, и воздух

В крови. И тот, убоины не евший

Всю жизнь, как мы, стоит по грудь в крови.

О гений Стратфордский, о дух могучий,

Ты кровь любил, приди же, помоги

Скорей закончить этот путь кровавый!

Париж, 1942

Разлука

Разлука похожа на страшную сказку:

Она начинается ночью,

Ей нету конца.

Однажды июльскою ночью

Стучали копытами кони,

Кричали бессонные дети,

Петух надрывался рассветом.

Однажды: в полнеба пожары,

И вьется за пылью дорога,

И ты уезжаешь. Разлука

Похожа на страшную сказку:

Когда уезжают за море —

Ей нету конца.

Разлука похожа на скрежет полночный

Ночных поездов. Исчезают

Навеки в тюремных провалах,

В глухих ледниках Бухенвальда,

В тифозном огне Равенсбрука.

Я помню, как ты отрывалась

От милого мира,

Я помню, как ты улыбалась,

Как ты всё крестила

Меня, и зеленое небо,

И город, и встречных…

Разлука похожа на грохот

По сердцу — колес.

Разлука похожа на длинную песню,

Что кто-то кому-то поет:

О долгой осаде столицы,

О том, как кольцом окружили,

Как били из пушек

По памятникам и дворцам,

По остову, по ледяному.

А там,

У самого синего моря,

Жил старик со своею старухой…

(Бывало, мне мать вытирала

Глаза кружевами.)

Разлука похожа на долгую песню,

В которой нет встреч.

1945

«Колясочки. Собачки. Тишина…»

Колясочки. Собачки. Тишина.

Воскресный воздух города большого.

Весна, весна, опять и вновь весна

В деревьях сада городского.

И лирный голос: “Смертью смерть поправ”.

Мне все равно, кто прав и кто не прав,

Моя любовь укрыться хочет

В дрожании твоих ресниц

И в пении весенних птиц.

Моя любовь боится ночи.

1947

Белая ночь

Часы остановились.

Весы стоят. И ночь светлее дня.

Нет больше времени. Из моря и огня

Недвижно зарево зари. Молчанье

Вдоль этих берегов стоит, как тишина.

Нет больше времени. Висит луна

В небесном зеркале. И воздух ясен

И неподвижен. И весы стоят.

Нет груза лет, нет груза страшных бед,

И чайки улетают в поднебесье.

И равновесие. О, страшно равновесье,

Бесстрастье страшно сердцу моему.

Хеммарё, 1948

Сон

Мне часто снится город

Похожий на Антверпен,

На Гётеборг похожий.

С холмов бежит трамвай

По шумному бульвару,

В порту стоит корабль,

И музыка играет

В нарядном ресторане.

Я медленно вхожу

В какой-то кабачок

Под вывескою синей;

Два человека бойко

Играют на бильярде.

Здесь пахнет пивом, рыбой,

И кое-кто танцует

Под звуки граммофона.

А на стене висит

Портрет дагерротипный:

Усатый и надменный

Изображен моряк.

Должно быть, дальних стран

Отважный посетитель —

На нем сюртук и орден,

И пышной лавальеры

Уже столетний бант.

Спускается туман,

Кончается веселье,

И смотрит капитан

На тихое похмелье.

Стучит бильярдный шар

И попадает в лузу,

Склоняется душа

К таинственному грузу.

Откуда и куда

Везли его по морю?

Поможет он едва

Хроническому горю.

Я выхожу. Всё так,

Как я любила это:

Далекий мол, и мрак,

И блеск ночного света.

Остаться здесь, всегда

Неузнанной, свободной…

Корабль уходит вдаль,

И плещется вода.

Сегодня снова снился

Похожий на Антверпен,

На Гётеборг похожий,

Давно знакомый город.

О, как спешила я

В приморский кабачок,

Где два матроса бойко

Играют на бильярде.

И я спросила их:

Кто этот важный, толстый

На стенке капитан?

Быть может, я… Но нет:

Он был бездетен, холост

И умер далеко,

Потомства не оставив.

А если были жены,

А если были дети,

То где-нибудь совсем

В невероятных странах,

Которые не снятся,

Которых больше нет.

В каком-нибудь порту,

Названье изменившем,

В каком-нибудь углу

Вселенной, потонувшем…

. . . . . . . . . . . . . .

1949

Дракон

У зубного врача

Крокодил и лисица

В скучной приемной,

А на стенке дракон,

Золотой и огромный,

У зубного врача.

Крокодилу лет сто,

Лисице — под сорок,

А дракону — тысяча лет.

В пыльной приемной,

Где люди ждут,

Электрический свет.

Крокодила привез

С верховьев Нила

Веселый дедушка.

Лисицу убил

На охоте в Арденнах

Веселый папа.

Сам зубной врач

Между первой войной и второй войной

Был в Китае,

От скуки ездил в Ханой и Шанхай

И купил дракона в Шанхае.

Между второй войной и третьей войной

Он теперь лечит зубы.

Ему улыбаются со всех сторон

В кабинете искусственные зубы.

Между третьей войной и четвертой войной

Его, наверное, уже не будет.

Между четвертой войной и пятой войной

Кто-то его забудет.

В скучной приемной

Зимою холодно,

И лисица укрыла

Однажды ночью

Пушистым хвостом крокодила.

У них у обоих одинаковые

Внутри опилки,

А дракон на стене всегда один,

Он зол и стар. Он думает:

Где-то я буду висеть

Между шестой войной и седьмой войной?

И отчего это люди так страшно кричат,

Когда так просто терпеть?

1950

«Последний поэт России…»

Последний поэт России:

Голова седая в крови.

Дайте рюмку, — прочтет стихи и

О прошлом поговорит.

Как в тринадцатом… Жизнь струилась

Между пальцами слабых рук,

И кабацкая тень носилась

Меж влюбленных в него подруг.

Как в тринадцатом, в последнем,

В незабвенном, вольном году,

Он у Блока сидел в передней,

У Волошина спал в саду.

(“Я виском ударился в жизни,

Что-то острое было в ней,

И на пьяную морду как брызнет,

И не сплю уже сколько ночей!”)

Кладбище, тюрьма, лазарет ли, —

Конец уже виден его.

Сейчас — полумертвый и светлый,

Он ходит себе, ничего!

Знакомится, шаркает ножкой:

— Последний России поэт!

Познакомитесь ближе немножко,

Он скажет: России нет.

Вы подайте ему, не стыдитесь,

Посмотрите ему в глаза,

Не чурайтесь и не креститесь,

Все равно приснится не раз.

Поцелуйте же те ступени,

Где ходила его нога,

Обнимите его колени, —

Никогда. Никогда. Никогда.

1950

«Две девочки — одна с косой тугой…»

Две девочки — одна с косой тугой,

Другая — стриженая после кори,

Идут аллеей, за руки держась.

Кто эти девочки? Садится солнце,

И нежно плачут жаворонки в небе,

В аллее тень, и камень бел и сух.

Кто эти девочки? То ты, быть может,

И я, и вместе нам идти легко.

Дом далеко, а рай почти что рядом,

Оттуда к нам идут навстречу двое:

Мой старший брат, мой давний друг, товарищ

Ушедших юных лет, и твой отец.

Они теперь нас больше не покинут,

Они ото всего нас оградят,

А эта жизнь, и всё, что прежде было,

И что теперь, и то еще, что будет,

Давай всё это правдой не считать:

Мы так прошли с тобой по той аллее,

Рука с рукой. Ты стрижена, как мальчик,

А у меня коса. Нам десять лет,

И вечным миром приняло нас небо.

1950

Памяти З. Н. Гиппиус

Я десять лет не открывала старой

Коробки с письмами ее. Сегодня

Я крышку подняла. Рукою тонкой

Вот эти бледные листы она

Когда-то исписала мне на радость.

Там бабочка случайная дремала,

Среди стихов, среди забытых слов,

Быть может, пять, быть может, десять лет…

И вдруг, раскрыв оранжевые крылья

(Напомнив рыжеватость тех волос),

Она из тьмы ушедших лет вспорхнула

И в солнце унеслась через окно,

В лучистый день, в лазурное сегодня.

Как будто камень отвалила я

У входа в гроб давно глубоко спящей.

1950

Карибское море

Здесь начинается Гольфштром

От зарева и от закатов.

Мне говорил о нем Муратов,

Когда мы в Риме шли вдвоем.

Там начинается Памир,

Памир рассыпал нас по миру.

Не возвращались мы к Памиру, —

Милее сердцу был Гольфштром.

Он вещей силой нас питал,

Он дал сознанье нам когда-то.

От зарева и от заката

С тех пор наш разум запылал.

Вглядись в него. Как чуден он!

Не символ ли его стихия?

Смотрись, смотрись в него, Россия,

И возродись из тьмы времен.

Проконсул или триумвир —

К Памиру больше нет возврата,

И всё равно — в огне заката —

Кто держит в тяжких лапах мир.

…Был римский полдень так богат,

Так полон всем, что есть и было,

Что я доселе не забыла

Тот разговор, тот римский сад

С Нептуном мраморным у входа,

Пришедшим в мир из глуби вод, —

Вот этих вод, чей грозный ход

Несет тебя в мой край, Свобода.

1956

«Ребенок маленький лепечет…»

Ребенок маленький лепечет

О том, что больше Бога нет,

И люди говорят при встрече:

— Кто выдать мог ему секрет?

Секрет прополз в воображенье,

Секрет прокрался в сладкий сон,

Оттуда не исчезнет он,

От сна не будет пробужденья.

К чему кощунственный намек?

Храните лучше тайны ваши!

Ведь от Моления о Чаше

Еще остался черепок.

1956

«Шумели деревья. Шатался гуляка…»

Шумели деревья. Шатался гуляка.

— От рака? От сердца? От сердца? От рака?

Повисла подруга на слабой руке

И плачет, сама в безысходной тоске.

Шумели деревья, как будто старались

С земли оторваться, сорваться, умчаться,

И всё бормотания их раздавались:

— Пора расставаться. Боюсь расставаться.

И ночь наступала. И нового мрака

Несли утешение тучи большие.

— От рака? От сердца? От сердца? От рака?

О, шепот влюбленных! О, слезы людские!

1956

«Кассир спросил: “Туда и обратно?”…»

Кассир спросил: “Туда и обратно?”

— Только туда. В путь безвозвратный.

Не возвращаются никогда

ТУда, откуда гонит беда.

Кассир удивлен: умрет, где родился.

Над ним возлюбленный смерч не носился,

Над ним не сверкала наша гроза,

И только мимо шли поезда.

Прощай, кассир! Спасибо за дело,

За дальний билет, за звонкую мелочь,

За обещанье счастливых дней

И за мерцанье вокзальных огней.

Кажется, это когда-то уж было:

Дама сказала, что зонтик забыла,

Рвался ребенок из чьих-то рук,

И приближался к окошку друг:

— Хотела бы ты вернуться обратно?

Куда? Мне некуда. Всё — безвозвратно.

И только в памяти свист голосов:

Адресов, адресов, адресов, адресов.

1956

«Часы в столовой к ночи стали…»

Часы в столовой к ночи стали,

И гости допили вино.

Он говорил, а мы молчали

И смирно слушали его.

Он говорил, что плох Шекспир,

Что скучны Баха бормотанья,

Что жаждет оглушенный мир

Четырехстопного молчанья.

Он был по-своему поэт,

И новой эры возникало

Неотвратимое начало

На тысячу иль больше лет.

1956

Луна

Луна хотела высказаться ночью

На солнечных часах, но не смогла.

Она старалась долго,

Она и так и сяк пыталась

Дать знать о том, что было на уме,

В большом серебряном мозгу,

Но зря:

Стрела не отклонилась,

Тень не легла.

И долго сад следил, оцепенев,

И с ужасом цветы смотрели

На эту муку.

И больше — миллионы лет —

Луна не пробовала выражаться.

1959

Кассандра

Это было в те времена,

Когда наши отцы,

Между едой и спаньем,

Развлекались мечтой о бессмертии.

Они давно прошли в рай

Через верблюжье ушко

И там теперь, на иголках,

Сидят и ждут нас.

В те времена

Люди ходили в гости,

И за чайный стол иногда

Садилась одетая по моде,

Молодящаяся особа.

Она много и громко говорила

И гадала на кофейной гуще.

Мужчины снисходительно слушали ее,

А женщины — некрасивые и ревнивые —

Считали, что она много жестикулирует,

Повторяет одно и то же

И выпивает лишнее.

Хозяйские дети,

Пока их не уводили спать,

Стояли в дверях и смотрели

На ее шляпу с траурными перьями,

На ее узкую руку в кольцах,

На ее фальшивые жемчуга

И синие, синие очи.

Где-то она теперь, богиня и пророчица.

Осмеянная, забытая?

И кому и какими древними поверьями

Еще веют ее упругие шелка?

1959

Я остаюсь

Я остаюсь с недосказавшими,

С недопевшими, с недоигравшими,

С недописавшими. В тайном обществе,

В тихом сообществе недоуспевших,

Которые жили в листах шелестевших

И шепотом нынче говорят.

Хоть в юности нас и предупреждали,

Но мы другой судьбы не хотели,

И, в общем, не так уже было скверно;

И даже бывает — нам верят на слово

Дохохотавшие, доплясавшие.

Мы не удались, как не удалось многое,

Например — вся мировая история

И, как я слышала, сама вселенная.

Но как мы шуршали, носясь по ветру!

О чем? Да разве это существенно?

Багаж давно украли на станции

(Так нам сказали), и книги сожгли

(Так нас учили), река обмелела,

Вырублен лес, и дом сгорел,

И затянулся чертополохом

Могильный холм (так нам писали),

А старый сторож давно не у дел.

Не отрывайте формы от содержания,

И позвольте еще сказать на прощание,

Что мы примирились с нашей судьбой,

А вы продолжайте бодрым маршем

Шагать повзводно, козыряя старшим.

1959

Пора спать

Наши отцы лежат в гробах,

Матерей в богадельнях кормят с ложечки.

Мы последние,

Мы на очереди,

Не в далекое путешествие,

А в ближайшее ничто.

(Приголубьте нас!

Не забудьте нас!)

Если хотите знать с научной точностью,

Кто мы такие,

Нынче вечером взгляните на звездочку

(В энциклопедическом словаре)

И там вы найдете подстрочное примечание

О бессрочных нас.

За нами не надо посылать,

Мы уходим сами.

Уже поздно. Поздно. Очень поздно.

Русским детям пора ложиться спать.

1959

Стрекоза

Проходит девочка,

Она похожа на стрекозу.

Я сама когда-то была похожа

На эту девочку.

Мир был моложе,

Было много стрекоз кругом и цветов.

Возможно ли это? Возможно.

Но нету слов.

Мне говорят: теперь все то же.

История топчется, и мы топчем сады.

И если мир был моложе,

Мы сами были мо́лоды…

Проходите, мальчики и девочки,

Идите, куда глаза глядят!

Я сама тоже была похожа

На стрекозу.

Я сама тоже была.

1959

«Есть нити, есть сети…»

Есть нити, есть сети,

Есть тяжести счастья,

Чугунные узы, —

Но я ухожу, не оставив узлов.

Оковы ношу, как запястья,

И тернии — как тиару,

И все оскорбленья, обиды и боли

На шее цыганки монистом звенят.

Друзьям моим милым

Дано долголетье,

Врагам — только день. И — нет дня!

Меня бы сожгли

Фердинанды, Карлы, Филиппы.

Смотрите: я выросла в парку,

А была я

Обыкновенною ведьмой,

Когда вы знали меня.

Есть сети, есть цепи,

Всё есть у колодников счастья,

Прикованных к миру,

Закованных в мир.

Гремят кандалы слаще звуков Моцарта,

Железа горят изумрудами,

Гвоздь в ладони — сапфир.

Есть искры, есть молнии,

Огненный ток наших прихотей,

Костры вожделений, пожары желаний,

И тайный закон.

Но легки мне чугунные узы,

И час расставаний,

И ночи сомнений,

И призрак, тревожащий сон.

Ни о вазе. Ни о розе в вазе:

Запретили. Нельзя!

Постановили единогласно,

И я сама голосовала “за”.

А что ж о черепках? Забыли?

Разбили вазу,

Цветок сломали,

А черепок?

О нем-то есть постановленье?

— Конечно, запретили тоже,

И я сама голосовала “за”.

(Читатель, я тогда моложе…)

Как жаль! А то по черепку восстановить бы вазу,

А там, глядишь, в горшке знакомом

Репейник бы зацвел опять, —

Наперекор, читатель, и тому,

И этому. Наперекор всему,

Наперекор голосованью моему

И тем, кто любит запрещать.

Что делать нам с запретным сим репьем?

Куда его? Куда прикажете девать

Посудину? Опять разбить? Зарыть?

Закинуть за три моря?

(Морей у нас кругом не перечесть.)

— Забыть об этом безобразии!

Но кто-то есть, кто ждет осколок:

Он по нему восстановит Меня, —

Наперекор всему,

Наперекор желанью моему,

Наперекор и вашим, и моим голосованьям.

1961

Передача на ту сторону

Дети мои, внуки мои,

Черные жемчужины!

Дедов не знали, отцов потеряли, —

Сироты!

“Сердитые” и молодые,

Бородатые, “битые” и смешные,

Редкие,

Как синие алмазы,

Как черные жемчужины.

Родина вам — чужбина

(А мне чужбина — родина),

Вы — родинки России,

Благородства признаки,

Никем не признанные.

Не богатые, не славные,

В списки не занесенные,

Дачами не пожалованные.

Говорю с вами и только вам:

Двадцатый век над нами

Летит облаками.

Вы двадцать первый увидите,

А я — нет.

Вы закат кровавый увидите,

А я видала рассвет.

Вы — поэты, и я поэт.

Не разговор у нас — монолог,

Но вы меня слышите.

Спасибо за то, что вы дышите,

Что обо мне спросили,

По имени назвали,

Сказали и замолчали.

Я ваши четыре слова

Повторяю снова и снова,

Я ваше молчание Уношу в бессонницы.

Я никогда не молюсь,

Я никого не боюсь,

Я ни о чем не плачу.

1961

1965–1983