ХЁНУК. Этим утюгом ответчица ударила потерпевшего. Ответчица, по какому месту вы ударили мужа?
ЁННАН. По… голове.
ХЁНУК. По голове? (Сверля взглядом Ённан.) Ответчица, у вас правда не было намерений убить мужа? Может быть, на самом деле вы все-таки желали ему смерти?
МЁНСОК. Возражаю, Ваша честь!
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Отклонено. Ответчица, отвечайте на вопрос.
ЁННАН (глядя на председателя суда). Простите меня, господин судья, простите! Мне было просто обидно из-за того, что я всю жизнь лишь о нем одном думала, а он никогда этого не замечал!
Ённан всхлипывает.
Ёну и Мёнсок встревоженно наблюдают за этой сценой.
CUT TO
После завершения заседания Мёнсок подходит к Хёнуку.
МЁНСОК. Господин прокурор, я под впечатлением! Вы как будто бандита какого допрашивали! Не слишком ли вы напористы? Ей ведь больше семидесяти лет.
ХЁНУК. Я сначала и сам хотел действовать мягче. Вы ведь заметили, что мы даже не требовали ордера на ее арест. Это вы сразу перешли в атаку.
МЁНСОК. Ох, да в какую там атаку?
ХЁНУК (строго). Если вы собираетесь доказывать отсутствие вины, то и мне придется приложить усилия. Не хочу, чтобы меня считали прокурором, который даже обвинение выдвинул неправильное.
Хёнук разворачивается и уходит. Ёну и Чунхо подходят к Мёнсоку.
МЁНСОК (как будто сам себе). У прокурора серьезные намерения. Плохо дело.
По дороге из здания суда в компанию «Ханбада».
Чунхо ведет машину, а Ёну и Мёнсок расположились на заднем сиденье.
Атмосфера мрачная: всем не по себе после суда. Мёнсок прерывает молчание.
МЁНСОК. А что, если нам пригласить на заседание самого Пак Гюсика? Пусть он лично скажет, что не желает наказания для жены.
ЁНУ. Но мы уже отправили прошение с таким содержанием.
МЁНСОК. А документ этот писал Пак Гюсик своей рукой?
ЁНУ. Нет. Он только подписал подготовленную мной форму.
МЁНСОК. Просьба, звучащая из уст старика, окажет более сильный эффект, чем одна бумажка. Особенно на присяжных.
ЧУНХО. А он сможет дать показания? Характер у него непростой, да и Ёну он не любит.
МЁНСОК. Тогда я опрошу его сам. А Ёну подготовит вопросы.
ЁНУ. Поняла.
Второе слушание.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Пострадавший, господин Пак Гюсик, изъявил желание дать показания?
МЁНСОК. Да, господин Пак Гюсик – человек пожилой, ему тяжело присутствовать в зале суда, поэтому сейчас он находится снаружи. Мы его приведем.
Мёнсок делает знак сидящему в зале Чунхо.
Тот выходит, после чего возвращается в зал суда, толкая перед собой коляску, на которой сидит Гюсик.
Взгляды судей и присяжных сосредоточены на потерпевшем, которого они видят впервые.
Когда коляска Гюсика приближается к трибуне, он привстает, чтобы произнести клятву.
ГЮСИК. Я клянусь рассказать суду все известное мне по делу, говорить только правду, ничего не прибавляя и не утаивая.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Адвокат, задавайте вопросы.
Погруженный в размышления Мёнсок шепчет сидящей рядом Ёну.
МЁНСОК. Адвокат У Ёну, идите вы.
ЁНУ. Я?
МЁНСОК. Помните, что сказал Чунхо после встречи с пострадавшим? «Наверняка его жена просто не выдержала в тот день и как следует надавала ему. И я вполне ее понимаю!»
Ёну озадачена: она не понимает, к чему клонит Мёнсок.
МЁНСОК. У Ёну, идите к Пак Гюсику и сделайте так, чтобы он начал вас ругать.
ЁНУ. А… хорошо.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Адвокат, вы не собираетесь задавать вопросы?
Ёну поднимается с места, делает глубокий вдох и отправляется к Пак Гюсику. Ённан, предвидя, какой будет реакция Гюсика, пытается ее остановить, но Мёнсок успевает удержать женщину.
ЁНУ. Здравствуйте, меня зовут У Ёну, я выступаю в суде в качестве адвоката госпожи Чхве Ённан.
Эти слова как горящий фитиль: Гюсик тут же взрывается.
ГЮСИК. Слушай, ты! Я предупреждал тебя – только попробуй мне на глаза показаться! Говорил я тебе или нет? А? Вот же недоноски! Так и пляшут вокруг меня, чтобы я от злости подох быстрее! Я вам что, псина плешивая, чтобы вы меня туда-сюда таскали?
Испуганная криком Ёну зажмуривает глаза и начинает раскачиваться, но со своего места не уходит.
Гюсик бросается к Ёну, чтобы ударить ее, но ошарашенный секретарь все-таки успевает его остановить.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ (растерянно). Потерпевший, вы что делаете?
ГЮСИК (обращаясь к Ёну). Да чтоб ты сдохла, тварь ты паршивая! Голову бы оторвал, сволочь… (Запикивание.)
Судьи и присяжные поражены потоком отборной брани, которую исторгает Гюсик.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Уведите его.
Секретарь пытается усадить Гюсика в кресло, но тот вошел в раж и не поддается. Ённан бросается к нему, чтобы успокоить.
«Вот ведь проклятый старик!» – кричит Ённан, шлепая его по спине.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬСТВУЮЩИЙ СУДЬЯ. Объявляю десятиминутный перерыв.
CUT TO
Ёну произносит заключительное слово.
Ее речь по-прежнему звучит странно, но сама Ёну выглядит более раскрепощенной.
ЁНУ. Как вы могли заметить, Пак Гюсик не самый идеальный супруг. (Публика смеется.) Он постоянно сомневается в моральных качествах жены и грубо оскорбляет ее. Но несмотря на это, моя подзащитная Чхве Ённан прожила с Пак Гюсиком всю жизнь и не оставила его, когда ему диагностировали старческое слабоумие. Такая жена могла потерять терпение и ударить мужа, но она точно не является женщиной, которая намеревалась его убить. Подзащитной, которая искренне раскаивается в содеянном…
В этот момент в зал суда вбегает Чунхо и что-то шепчет Мёнсоку на ухо. Вошедшие вместе с Чунхо секретари тоже передают судьям и Хёнуку какую-то новость.
Ёну смотрит по сторонам, не понимая, что произошло.
ХЁНУК. Господин судья, потерпевший Пак Гюсик скончался по дороге в больницу.
ЁННАН. Что? Кто скончался? Мой муж скончался?
Ошарашенная новостью Ённан вскакивает с места, но тут же падает без сознания.
Мёнсок успевает ее удержать. Скамья присяжных гудит.
ХЁНУК. Предлагаю изменить статью с «Покушения на убийство» на «Убийство». Прошу разрешить внести изменения в обвинительный акт.
Председатель суда, вздохнув, кивает.
Наблюдающая за этим Ёну становится белее бумаги.
Мёнсок и Чунхо совершают ритуальный поклон перед портретом Гюсика. Ёну из-за всех потрясений даже не помнит о том, что нужно поклониться усопшему, и просто стоит рядом.
ЁНУ. (N) Если бы я не вышла задавать ему вопросы, если бы господин Пак Гюсик так не разозлился… Нет, если бы я с самого начала не взялась за это дело…
Ёну переводит взгляд на Ённан.
Женщина смотрит на портрет пустым взглядом, и кажется, будто еще миг – и она превратится в гору пепла.
ЁНУ. (N) …Был бы Пак Гюсик сейчас жив?
Ёну, Чунхо и Мёнсок сидят на полу перед низким столиком.
Мёнсок наливает Чунхо и Ёну соджу.
МЁНСОК. Вы наверняка сейчас думаете о том, что зря мы привели на суд больного человека лишь ради того, чтобы выиграть дело.
Взгляд Ёну пробегает по лицу Мёнсока.
Он держит полную до краев рюмку, стараясь не выдавать своих мрачных чувств.
МЁНСОК. Но с угрызениями совести сейчас необходимо покончить. Мы должны найти способ помочь нашей подзащитной в сложившихся обстоятельствах.
Мёнсок залпом выпивает соджу. Следом за ним рюмку опустошает Чунхо.
Ёну, нерешительно наблюдавшая за коллегами, тоже выпивает соджу одним глотком.
Ёну сидит в коридоре и слушает в наушниках пение горбатых китов. Из туалета, медленно передвигая ноги, появляется Ённан. Ёну встает. Ённан молча проходит мимо нее, но Ёну набирается смелости заговорить с ней.
ЁНУ. Первыми словами, которые я произнесла на людях, были «нанесение телесных повреждений». Первой, кто сказал, что мне предстоит стать адвокатом, были вы, госпожа Ённан. В первом деле, которое мне поручили как адвокату, я должна была изменить статус выдвинутого вам обвинения: «Нанесение телесных повреждений». Это удивительно.
ЁННАН. О чем ты?
ЁНУ. Все это произошло впервые, поэтому я хотела справиться со всем на отлично. Из-за этого желания я потребовала слишком многого. Простите, что из-за меня скончался господин Пак Гюсик.
Ённан тихо вздыхает.
ЁННАН. Да это не ваша вина. Виноват характер моего мужа, который не мог даже поприветствовать девочку с нижнего этажа, которую не видел двадцать с лишним лет, и сразу облил ее руганью. И это моя вина, ведь это я размахивала утюгом, не представляя, как мало дней остается прожить моему старику. Он все твердил, что у него голова болит, и постоянно огрызался, но я в конце концов погорячилась…
Ённан всхлипывает. Ёну неуверенно подходит, протягивает руку к ее плечу… но все-таки не может ее положить.
Ёну еще не принесла в свой кабинет личные вещи, поэтому он выглядит пустым.
Она стоит у доски и рассматривает связанные с делом снимки.