Непокорная попаданка. Снять метку — страница 2 из 47

И, стараясь не думать над его последствиями, я кинулась вперед.

— Простите меня еще раз! Но разрешите мне занять вашу карету! — выкрикнула я Рейнарду, чем привела его в состояние полнейшего шока.

Такое ощущение, будто он даже не заметил, как я отодвинула его в сторону, чтобы забраться в карету и крикнуть кучеру:

— Пожалуйста, поехали! И, если можно, как можно быстрее!

Кучер выглядел не менее шокировано, чем его хозяин. С немым вопросом он повернулся к Рейнарду, который уже немного отошел от моего самоуправства и теперь смотрел на меня с долей интереса.

— Может, для начала вам стоит представиться и объяснить все? — необыкновенно ледяным голосом отозвался он.

— Меня зовут Алина… ой, в смысле, Эллейн Лиран! Объяснять все слишком долго! Но я спасаюсь от Арчибальда Кирро! — выпалила я, вцепившись в дверь на случай, если он захочет ее открыть и вышвырнуть меня из кареты.

При упоминании Арчибальда лицо Рейнарда исказилось от гнева. На секунду я даже испугалась, что он и правда сейчас выломает дверь и силой вытащит меня на улицу, но вместо этого…

Рейнард кивнул кучеру и сказал ему:

— Отвезите эту даму, куда она скажет.

В тот же момент, кучер обернулся ко мне и с готовностью спросил:

— Куда ехать?

Глава 3

— Э-э… — логичный вопрос кучера застиг меня врасплох.

А ведь и правда, куда?

Я знала не так много мест, куда могла бы отправиться Эллейн, но проблема в том, что ни одно из них нельзя было назвать безопасным. Арчибальд знал о каждом.

Кучер ждал, нетерпение в его глазах росло, разъяренный крики Арчибальда приближались. Пустота в моей голове быстро сменилась паникой, и мне пришлось прижать ладони к щекам, чтобы хоть немного успокоиться.

Когда я так сделала, рукав задрался, и мой взгляд упал на внутреннюю сторону запястья. Там хищно скалилась драконья морда. Она была словно нарисована тёмно-зелёными чернилами, и по её очертаниям то и дело шныряли ярко-салатовые искорки.

Метка истинности рода Кирро! Та самая, которая связывает Эллейн и Арчибальда!

Секунду мы с драконом неодобрительно смотрели друг на друга, как вдруг пришло самое очевидное решение.

Сведу метку — отважу Арчибальда.

Вот только как это сделать? Она же не переводилка, просто так не отмоется.

И тут меня осенило.

— Бартоломей Цуго! — вскрикнула я, и кучер тут же навострил уши, — Мне срочно нужно к нему!

— Понял, — недовольно дернул он головой и щелкнул вожжами.

— Спа… а-а-а, — хотела было я его поблагодарить, но лошади снова сорвались в галоп и меня от непривычки сначала вжало в сиденье, а потом швырнуло в сторону.

Карета все дальше уносила меня от беснующегося в бессильной ярости Арчибальда, а я радовалась тому, что сделала правильный выбор. Если кто и мог мне сейчас помочь, то только Бартоломей.

В книге он был проходным персонажем и появлялся в сюжете всего несколько раз. Однако, каждый раз неизменно приходил на помощь Эллейн в трудную минуту. Для неё он был, словно добрый волшебник, хотя сам Цуго был алхимиком.

Причем, алхимиком с темным прошлым и не самыми добрыми слухами. Тем не менее, как алхимик, он был невероятно сильным. Под конец книги, благодаря своим познаниям в драконьей магии, он создал для Арчибальда зелье, которое защитило его от разрушительной магии Рейнарда, когда эти двое сошлись в финальном сражении.

Так что если кто и сможет справиться с этой чертовой меткой, то только он! А, учитывая его отношение к Эллейн, он точно поможет!

Кинув взгляд в окно, на размытые пейзажи, которые проносились мимо меня тусклыми из-за вечерних сумерек, мазками, я откинулась на сидении.

Сейчас я сведу метку, а дальше уже отправлюсь домой. Надо будет только не забыть зайти в магазин, а то в холодильнике мышь повесилась — ничего, что можно было бы приготовить на ужин.

Домой…

Я глубоко вздохнула. Прохладный воздух в карете пах хорошей кожей, можжевельником и — слегка — лошадьми.

И тут на меня, как ведро ледяной воды, обрушилось осознание.

Какой дом? Какой холодильник? Если сейчас я качусь в самой настоящей карете! При этом, еще и нахожусь в выдуманном мире книги!

Как это возможно?!

Буквально час назад я мирно ехала в автобусе с работы, читала ту самую книгу… я даже помню, что рядом со мной сидел мужик, который безостановочно трепался по телефону и обсуждал какого-то там Серёгу, которому хотел что-то куда-то натянуть.

А потом что?

Я тряхнула волосами.

— Потом выключился свет, — пробормотала себе под нос.

Точно. Резко погас свет, но сначала автобус тряхнуло, как будто мы столкнулись с чем-то. Я всего лишь на секунду прикрыла глаза, а, когда открыла, то увидела Арчибальда. В этот момент торжественно одетый человек позади него как раз объявил его имя.

Первое, что я подумала — это то, что заснула и вижу сон. Я даже успела порадоваться тому, насколько он оказался яркий и красочный.

Я слышала гул приглашенных гостей, который толпились внизу. Я видела яркий свет роскошных люстр, который бликами играл на расшитых блестками и драгоценными камнями дорогих нарядах.

Моей руки коснулась твердая горячая ладонь Арчибальда. Почувствовав это странное прикосновение, совершенно не похожее на книжное, я вздрогнула и отчетливо поняла, что все это происходит со мной наяву.

А потом Арчибальд встал передо мной на колено и сделал предложение.

В тот момент мое удивление от того, что я перенеслась в мир знакомой мне книги, резко отступило, уступив место непреодолимой обиде, которую я не могла простить Арчибальду.

А теперь, когда он остался позади, эти чувства снова поменялись местами.

Есть ли у меня шанс вернуться обратно домой или же теперь я навечно займу место Эллейн? Пожалуй, стоит очень аккуратно расспросить на этот счет у того же Бартоломея...

Тем временем, мы уже подъехали к его особняку. Высокому трехэтажному зданию, огороженному толстой металлической оградой.

— Приехали, — холодно сообщил мне кучер, остановившись прямо перед распахнутыми воротами особняка и, дождавшись, пока я выберусь наружу, добавил, — всего хорошего.

И унёсся в обратном направлении.

Я же встала как вкопанная, перед воротами, набираясь духу и лихорадочно соображая, как начать разговор. Но, поняв, что так можно проторчать тут до самого утра, решительно направилась к входной двери.

С замиранием сердца схватилась за кольцо и постучала.

В этот момент моё сердце колотилось даже с более оглушительным грохотом, чем дверной стук. Какая-то часть меня до сих пор не могла поверить в то, что я оказалась в мире книги, где я общаюсь с ее героями, как с самыми обычными живыми людьми.

Вернее, не так.

В этом мире они и были самыми обычными живыми людьми!

За дверье послышался шорох и недовольный бархатный голос.

— Кого там демоны принесли?

Когда я читала книгу, я представляла его более суровым, здесь же он звучал мягко, будто бы вкрадчиво.

Дверь распахнулась, и я увидела в проеме самого Бартоломея Цуго. Высокий, пепельноволосый, с проницательными карими глазами. Он с интересом разглядывал меня, слегка наклонив голову на бок.

— И кто вы такая? Не помню, чтобы мы с вами были знакомы, — скрестив руки на широкой мощной груди, которую туго обтягивала белая рубашкам, недовольно спросил он.

— Все верно, мы еще не знакомы. Меня зовут Эллейн Лиран, и я приехала к вам с одной очень важной просьбой, — затараторила я.

Брови Бартоломея поползли вверх, а взгляд стал колючим.

— И какой же просьбе идет речь? А, барышня, которую я вижу перед собой первый раз в своей жизни?

Облизав пересохшие от волнения губы, я набрала воздуха в грудь и попросила:

— Помогите мне свести эту метку! — и сунула ему под нос запястье с нарисованным на нём драконом.

Лицо Бартоломея приобрело пугающее хищное выражение. Рывком наклонившись ко мне практически вплотную, он хищно оскалился, и вкрадчивым голосом спросил:

— А что вы мне можете предложить взамен?

Глава 4

Ничего себе вопросик! Так вот прямо сразу и не ответишь…

Я растерялась. А что я могу ему предложить? У меня даже кошелька с собой нет! Хотя там лежала пара сотен рублей и маленький такой оберег в виде мышки для приманивания денег… вряд ли она его впечатлила бы.

Алхимик прищурившись смотрел на меня, и я нутром чуяла что его терпение вот-вот иссякнет.

— А что бы вы хотели? — вздохнула я.

Глаза алхимика скользнули по мне и он ухмыльнулся.

— Для начала я бы хотел, чтобы вы прошли в дом, — мотнул он головой и посторонился, пропуская меня, — Я не привык вести подобные разговоры на крыльце.

Ну, в том, что разговор и правда необычный, он прав. Вряд ли к Бартоломею ежедневно приходят девушки с подобными просьбами.

Сделав глубокий вдох для храбрости, я решительно шагнула через порог.

Бартоломею я доверяла. Тем более, кроме него, больше никто мне помочь и не мог.

Внутри особняк удивительным образом показался мне меньше, чем снаружи. Возможно, дело было в слишком низком потолке, который Бартоломей едва ли не задевал макушкой… не знаю.

Цуго плотно закрыл за мной дверь:

— Прошу в гостиную. Там мы с вами обсудим вашу просьбу.

Он указал на приоткрытую дверь, видневшуюся в конце коридора. Я направилась туда и попала в просторную комнату с большими окнами. Там стояли два мягких дивана, три кресла, а вдоль стен тянулись книжные шкафы.

За спиной что-то щёлкнуло, но я не обратила на это внимания и опустилась на диван.

— Итак, — деловитым голосом сказал Бартоломей, входя в гостиную и садясь в кресло напротив, — Покажите вашу метку.

Ничуть не колеблясь, я с готовностью протянула ему руку. Он цепко схватил её и буквально впился глазами в изображение дракона.

То ли моё воображение сыграло со мной злую шутку, то ли я слишком переволновалась, но мне показалось, что дракон Бартоломею подмигнул.