Непреднамеренный риск — страница 2 из 3

- Я не буду расспрашивать вас о том, что может оказаться секретным. Понимаете?

- Конечно, - раздался в ответ голос Грина. - Но здесь почти нет ничего секретного, генерал. Все это чистейшая агрохимия. Мы всего лишь разработали новый прием, вот и все.

- Да, - сказал Беренджер, - но я обратил внимание на ваши слова о том, что нельзя допускать слишком быстрой регенерации катализатора. Не можете ли вы, не раскрывая секретных данных, объяснить мне, что произойдет, если регенерация все-таки пойдет слишком быстро?

Грин с минуту помолчал, потом сказал:

- Ну, видите ли, предварительные эксперименты такую возможность исключают.

- Да, - сказал Беренджер и умолк.

- На практике подобного не возникает.

- Ясно.

- Газеты любят сенсации. Но на наших полях ничего похожего никогда не случалось.

- Ясно, - повторил Беренджер. - Но (повторяю, если тут нет секрета) что произойдет, если это случится?

Наступила долгая пауза. До Беренджера доносились какие-то отдаленные голоса. Затем Грин сказал:

- Генерал, вы не могли бы приехать сюда на несколько часов в конце недели?

Беренджер помолчал.

- Я смогу кое-что показать вам, - добавил Грин. - Это лучше, чем рассказывать.

- Да, - сказал Беренджер. - Спасибо за приглашение, доктор. Я приеду!

В университете со времени первого приезда Беренджера ничего не изменилось, только у доктора Грина был озабоченный вид. Он отворил дверь в темную лабораторию, - включил свет, пропустил Беренджера и запер за ним дверь. Они прошли через лабораторию и, поднявшись на несколько ступеней, попали в примыкавшую к ней маленькую комнатку. Там на лабораторном столе стоял огромный глиняный горшок, покрытый коричневой глазурью. Грин запер за собой дверь и поднял крышку.

- Смотрите сами.

Беренджер увидел серо-коричневую жижу, похожую на патоку.

- Так вот что получается, когда вы добавляете слишком много катализатора?

- При очень большой дозе, - сказал Грин. - Здесь литр на литр почвы.

- Так, - сказал Беренджер. - Значит, вначале тут было всего два литра?

- Верно.

- Но теперь здесь гораздо больше.

Грин уныло кивнул.

- Мы добавили необработанной земли.

- И что вышло?

- Сами видите.

Беренджер посмотрел на жижу.

- Вы хотите сказать, что та, первая грязь превратила в грязь остальную землю?

- Да, нечто в этом роде.

- А если мы добавим еще земли?

- Нужно попробовать - заранее сказать нельзя.

- А эта штука чем-нибудь отличается от того, что было сначала, от смеси литра земли с литром катализатора?

- Ее просто больше, вот и все.

Беренджер подумал и с трудом подавил желание выругаться.

- Представим себе, - осторожно сказал он, - что фермер нес посудину с катализатором и разлил его. Получится топь?

- Очевидно.

- И что же ему делать?

- Это серьезная проблема.

- А если он соберет эту жижу, ну, скажем, в бочку, и затем разбросает по полю?

- Нет, - ответил доктор Грин, замявшись. - Боюсь, что этого делать нельзя.

- Почему?

- Реакция очень сложна, честно говоря, я не могу сказать, что произойдет. Обычная концентрация катализатора в почве ничтожна. А если она велика, с ним самим происходят какие-то изменения. И получается... вот это. Если такую смесь разбросать по полю, страшно подумать, что может получиться.

- А если вносить ее в распыленном виде?

- Ну, если при этом разрушится химическое соединение, реакция, конечно, не пойдет дальше. Но каждая мельчайшая частица смеси останется тем же веществом. Не катализатором, а новым веществом, которое образовалось из концентрированного катализатора и почвы. Насколько я могу судить, процесс будет продолжаться. И ускоряться.

- Значит, этого вещества станет больше? Целое поле?

Грин заколебался.

- Боюсь, что да.

- А потом это перекинется на соседние поля?

Грин беспомощно пожал плечами.

- Мы пробовали добавлять землю, и результат перед вами. А мы ее даже не перемешивали - просто добавляли.

- А сколько времени это занимает?

- Здесь реакции заканчивались минут через сорок.

- Значит, топь будет распространяться?

- Очевидно.

- А где она остановится?

- Не знаю.

Беренджер перевел дух. Его не оставляла тревожная мысль, что катализатор где-то выпускается и сейчас. Его, конечно, грузят на машины, перевозят, разгружают, везут на кораблях, возможно, уже выгружают где-нибудь в морском порту. Он почувствовал, что необходимо что-то немедленно сделать. Куда-то позвонить, пробиться к властям. Дорога каждая секунда.

- Что же вы предприняли?

Грин покачал головой.

- Ничего подобного мне и в голову не приходило. Этот эксперимент придумал один мой дипломник. Я очень рассердился, когда узнал о таком грубом опыте. Его поставить-то стало можно, только когда началось массовое производство катализатора. Раньше он обошелся бы слишком дорого. Когда я наконец понял, что все это может означать, я попытался объяснить ситуацию президенту.

- Президенту Соединенных Штатов?

- Нет, президенту университетского совета. Он решил, что я переутомился, и не принял мои слова всерьез. Я написал письмо главе корпорации, выпускающей катализатор, и получил ответ, что они принимают все меры предосторожности при транспортировке катализатора и еще раз поздравляют меня с его открытием. Понемногу я начал думать - а вдруг я и в самом деле переутомился? Я запер эту лабораторию и постарался о ней не думать.

Беренджер заметил, что и он сам тоже успокаивается.

Да, любая попытка сообщить властям о создавшемся положении должна быть очень осторожной, иначе и его, Беренджера, пошлют лечиться.

Но чтобы сделать все осторожно, нужно время. Пока он будет осторожничать, грузовики, поезда, корабли продолжат свое движение, увеличивая вероятность катастрофы.

- Вам тоже кажется, что дело плохо? - спросил Грин дрогнувшим голосом.

- Представьте себе, что где-то прольют катализатор. Появится топь. Мелкие животные разнесут катализатор по округе. А на ботинках автомобилистов комья грязи за какой-нибудь час могут проделать сорок миль. Сколько времени понадобится на то, чтобы провести полное лабораторное исследование, проверить результаты, выяснить, как ведет себя это вещество, если его мельчайшие частицы внести в сравнительно большое количество земли, как оно реагирует на химикаты, как влияют на него тепло, холод и прочее?

Грин покачал головой.

- Генерал, на такую работу потребуется несколько лет. Но я могу собрать своих лучших дипломников и получить приблизительные данные за восемь-десять часов.

Беренджер поднялся.

- Хорошо. Я сейчас же принимаюсь за дело, а там посмотрим.

Следующие восемь часов Беренджер провел в переговорах по междугородному телефону и беспокойных подсчетах. Он установил, что катализатор уже хранится на складах и в магазинах во всех уголках США. Восемь кораблей, груженных изрядным его количеством, направлялись к портам Европы, Азии, Африки и Южной Америки. Первый из этих кораблей должен был пришвартоваться в Лондоне через 12 часов. Никакого законного способа остановить погрузку и продажу как будто не существовало.

Когда эти восемь часов прошли, ему позвонил доктор Грин.

- Было бы очень хорошо, если бы вы сейчас же зашли в лабораторию.

Грин встретил Беренджера у входа, впустил его и запер дверь. У одного из длинных столов стояли три бледных молодых человека в белых халатах. Грин приступил к церемонии знакомства, но Беренджер перебил его:

- Что вы узнали?

- Результат перед вами, - сказал Грин и показал на несколько чашек, стоявших на столе. - Мы брали разные соотношения смеси и почвы, в одних случаях перемешивали их друг с другом, в иных - нет.

В каждой из стеклянных чашек была та же самая серо-коричневая жижа, которую Беренджер уже видел.

- Хуже того, - продолжал Грин, - мы разбавили катализатор водопроводной водой и полили землю. Смотрите - она изменилась точно так же, только немного медленнее.

Беренджер почувствовал, что его грудь стиснул железный обруч.

- А что на эту смесь действует?

Грин пожал плечами, откупорил пузырек с серной кислотой и осторожно полил ею жижу в одной из чашек. Жижа только вздулась с легким шипением. В другую чашку Грин подлил раствора едкого натра. Серо-коричневая масса слегка осела и потрескалась, а раствор остался стоять лужей на ее поверхности.

- А как насчет тепла и холода?

- Холод не действует никак. А при высокой температуре процесс идет в обратном направлении.

- Вы в этом уверены?

Вместо ответа Грин зажег горелку и направил пламя на поверхность одной из чашек. Вскоре серый цвет перешел в обычную окраску земли. Грин убрал горелку. Постепенно вещество снова посерело.

- Это потому, - объяснил Грин, - что сейчас нагрелся только верхний слой. Если вещество прокаливать в печи, обратного превращения не происходит.

Студенты стояли вокруг, потупив глаза, как будто их поймали на месте преступления.

- Нужно прекратить отгрузку, - сказал Грин.

Беренджер покачал головой.

- Я не имею на это полномочий.

- Обратитесь к тем, кто имеет. Почему вы не можете пойти прямо к президенту?

- По той же самой причине, по которой вы не можете просто пойти и убедить президента вашего собственного университетского совета. Чтобы от главы государства был какой-нибудь толк, он не должен слушать паникеров и ненормальных. Если кто-нибудь попытается попасть к президенту с этим делом, его выгонят в шею.

- Но ведь должны же мы что-нибудь сделать! - в отчаянии воскликнул Грин.

- Дайте-ка мне еще раз взглянуть на тот самый, первый образец, подумав, сказал Беренджер.

- Но зачем... - начал было Грин и умолк, поймав взгляд Беренджера, провел его в маленькую комнату и запер за собой дверь. - Вы хотели поговорить со мной наедине? Что вы придумали?