(размахивает телеграммой перед лицом Флоренс.) Он спрашивает, не согласитесь ли вы дать сольный концерт в «Карнеги холле»?
В.Г. Что?!
Косме(тоже с сомнением.) Вы это серьёзно?!
Флоренс выхватывает телеграмму и несколько раз нервно пробегает её глазами.
Флоренс. Не могу поверить! Я буду петь в… Кар-р…. Кар-р, в Кар… — р!
Флоренс и миссис Вериндер-Гедж смотрят друг на друга и практически одновременно падают в обморок — на пол. Одна — от ужаса, другая — от восторга. Флоренс первая приходит в себя и поднимается на ноги, в то время, как миссис Вериндер Гедж по-прежнему неподвижна.
Флоренс.… неги-холле! Придут ли зрители? Я буду петь с самим Чайковским. Моим кумиром. (спохватывается и поправляет себя.) То есть в зале, где он дирижировал на открытии.
Дороти. Ну конечно, Мадам. Мы подготовим и проведём мощную рекламную кампанию, и я предсказываю шумный успех.
Флоренс. Но кто, скажите мне, будет финансировать эту авантюру?!
Дороти. Он написал, что надеется в кратчайшие сроки найти корпоративного спонсора.
Флоренс. Да, конечно, как без него?! (внезапно, без перехода.) Я знаю, как решить эту проблему… Я заплачу!
Дороти. Вы… сами?!
Флоренс. Да, до последнего цента!
Косме. Сможете это осилить?
Флоренс. Не имеет значения. Это мой банк может бросить в пот от одной этой мысли, но не меня. Легендарный «Карнеги-холл»!
Флоренс и Клэр обнимаются.
Клэр. Мистер Лейден Колледж назвал конкретную дату?
Дороти. Да, там где-то указано. (берёт в руки бумагу, пристально сканирует глазами текст.)
Флоренс. Я бы предпочла апрель или май…
Дороти. Зал свободен в октябре.
Флоренс. Ну и прекрасно! Сколько там мест?
Дороти. О, не имею понятия. По крайней мере — пару тысяч.
Тем временем приходит в себя миссис Вериндер-Гедж и вслушивается в разговор с бесконечным изумлением.
Флоренс. О-Боже!
Дороти(продолжая читать). Он просит вас позвонить, не откладывая, завтра утром.
Флоренс. К чертям откладывать, я позвоню прямо сейчас! (спохватываясь.) Да, но какую программу мы предложим? (поворачивается к Косме.) Что мне сказать?
Косме. Ну, я не знаю… э-э-э… может быть, английские песни Бишопа и Янга? «Lo, Here the Gentle Lark», «Love Has Eyes»…
Флоренс. И обязательно — русский репертуар. Он сейчас очень популярен. Чайковский… И «Вдоль по Питерской…».
Косме. Но это же басовая партия.
Флоренс. Это не столь важно. Главное, чтобы душа пела. А итальянские арии?
В.Г.(отчаянно крича.) Нет! Нет! Только не итальянские!
Начинает громко всхлипывать, игнорируемая остальными.
Флоренс. Это придаст выступленнию интернациональный аромат. Как-никак — это «Карнеги холл»! (по слогам.) «Кар-не-ги холл»!
Флоренс и её окружение весьма экстатически начинают выражать свою радость от столь воодушевляющего известия, танцуя и припрыгивая по всему пространству зала. Миссис Вериндер-Гедж вскакивает на ноги, чтобы не быть сбитой этим ураганом. Поспешно покидает зал, предельно растроенная. Клэр темпераментно кружит Флоренс от одного конца зала до другого. В какой-то момент она отделяется от него, делает ещё один полный поворот и буквально падает в руки Косме. Столь внезапный ураган эмоций и темп явно не по силам Клэру. Внезапно он начинает судорожно хватать воздух ртом, трёт грудь. Флоренс между тем говорит с Косме.
Флоренс. Косме, Косме, — «Карнеги холл», вы будете играть для меня, правда?!
Косме. Ну конечно, я буду играть для вас! О, господи! «Карнеги холл», только подумать. Играть для вас, мадам, самая большая радость в моей жизни. И, если вы пригласите кого-то другого, я убью его!
Флоренс. Вы — профессионал экстра-класса! Но, признайтесь, не раз хотели уйти от меня в начале?
Косме. Ну что вы!
Флоренс. Не лукавьте, я знаю.
Косме. Хотел. Пока не понял, с какой экстраординарной женщиной свела судьба. У которой хватило сил, отваги и веры в себя, чтобы воплотить в жизнь самые дерзновенные и прекрасные мечты. Как удалось немногим…
Флоренс. И я счастлива…
Косме. Да, но погодите… Если вы не продадите достаточного количества билетов, можете обанкротиться…
Флоренс. Я знаю! Но разве это не восхитительно — петь на этой сцене?! Так вы со мной или нет?
Косме. Да, мадам, конечно! Тысячу раз — да!
Хлопают друг друга по рукам, смеются с неподдельной радостью.
Флоренс(крича в сторону). Клэр, где же ты?! Когда публика вернется после перерыва, я попрошу тебя сделать объявление. Сказать, что…
Внезапно она видит Клэра, который в гримасах и буквально стонет от боли. Обеспокоен.
Клэр, Клэр, что с тобой?
Внезапно Клэр оседает на пол, Флоренс в ужасе бежит к нему, отчаянно кричит.
На помощь! Врача! Скорую!
Косме и Дороти спешат на помощь. Склоняются на Клэром.
Косме, вызывайте скорую! Скорее!
Косме бегом покидает сцену. Клэр слегка шевелится.
Дороти, скорее, надо дать ему что-нибудь попить!
Дороти резво бежит за водой для Клэра.
Клэр, ты слышишь меня?!
Клэр в ответ мямлит нечто нечленораздельное.
Всё будет в порядке. Только не волнуйся. И не пытайся говорить…
Возвращается Дороти — со стаканом с шерри, предлагает его. Флоренс смотрит на неё в отчаянии.
Я думаю, вода будет лучше, Дороти.
Дороти. Ну конечно, я не подумала, извини…
Дороти вновь убегает; возвращается Косме.
Косме. Отель вызвал скорую. Как он?
Флоренс. Не знаю.
Клэр заходится в кашле.
Косме. Думаю, надо постараться его посадить.
Опускается на колени, чтобы помочь Флоренс, которая старается посадить Клэра, от чего тому явно становится хуже. Но Клэр старается держаться.
Клэр. Больше не не могу. Не в силах…
Флоренс. Это ничего, дорогой. Я — здесь, с тобой.
Возвращается Дороти — на сей раз со стаканом воды.
Попей немножко.
Клэр делает маленький глоток, на большее нет сил.
Клэр. Что происходит?
Флоренс. Ты поправишься.
Клэр(жалобно). Я не чувствую левую руку…
Флоренс. Пожалуйста, расслабься, отдыхай. Ну, где эта проклятая скорая?!
Косме. Едет.
Раздаётся пронзительное завывание сирены.
Флоренс. Это они!
Косме. Скоро будут здесь!
Флоренс. Приедут слишком поздно!
Клэр опять кашляет. На сей раз пытается дышать и стонет от боли. Постепенно паника нарастает. Внезапно из боковой комнаты в зал врывается Мария. Она в фартуке, на котором множество пятен — следов приготовления угощения для гостей бала. Сходу вступает в разговор.
Мария. Oiga! Apártense de aquí, yo me encargo de esto! [Слушайте, отойдите отсюда, дайте мне дорогу!]
Сгоняет всех присутствующих в одну сторону, берёт ситуацию под контроль. Все несколько шокированы, но не перечат. Мария старается растегнуть рубашку Клэра.
Флоренс. Ты хоть знаешь, что надо делать?!
Мария. Cállate la boca! [Закрой рот!]
Воюет с неподвластными её рукам пуговицами. В конце концов просто разрывает рубаху.
Флоренс. Мария, я…
Мария. Necesito una toalla mojada! Una toalla mojada, un paño mojado! (никто не реагирует.) Rápido! [Мокрое полотенце! Быстро!]
Флоренс(Косме). Вы что-нибудь понимаете?
Косме. Ничего не понимаю.
Флоренс(Марии). Что ты говоришь?!
Дороти(выходя вперёд.) Может она нам покажет знаками или мимикой?
Флоренс. Сейчас не время для шарад!
Мария. Toalla! Toalla! Con agua! [Полотенце! Полотенце… И воду!]
Косме(догадываясь.) Она просит мокрое полотенце.
Присутствующие, активно жестикулируя, облегченно вздыхая. Косме вновь убегает.
Мария.(Клэру). Mírame — mírame. Respira despacio…despacio… [Смотри на меня… смотри на меня. Дыши тихонько… тихонько…]
Мария пристально вглядывается в лицо Клэра. Начинает нарочито глубоко и шумно дышать, вдыхая и выдыхая воздух, показывая ему пример. Он, не открывая глаз, послушно дышит, как она. Мария открывает ему глазные веки и внимательно смотрит в глаза.
Мария. Все хорошо. Все хорошо.
Клэр. Да, но я…
Мария. Ш-ш-ш. Despacio… [Тише…]
Прикладывает пальцы к губам, показывая, что ему не следует говорить.
Sólo respira. [Он дышит.]
Вбегает Косме и дает Марии мокрое полотенце. Мария прикладывает его ко лбу Клэр, затем силой укладывает его на пол. По мере того, как его голова склоняется к полу, Косме ловко снимает с него пиджак, сворачивает и подкладывает как подушку под голову. Голова Клэра мягко ложится на подушку, и он закрывает глаза.
Флоренс. Что ты делаешь?!
Мария(заметно испуганная и бледная, в ожидании худшего). Ahora… rezamos… [Теперь… помолимся…]
Складывает руки вместе, как бы призывая всех присутствующих последовать её примеру и молиться.
Свет медленно гаснет.
Тихо звучащая щемящая музыка похоронной процедуры. Мы находимся в небольшом садике при похоронном доме рядом с церквью. Звучит колокольный звон. Сцена освещается ярче. В луче света Косме в тёмном костюмк с цветком в петлице. В глубине силуэтно видна Мария. Входит Дороти, Косме обнимает её. Она тоже в трауре. Музыка стихает.