Неуловимый бандит — страница 34 из 45

— Они здесь! — крикнул хриплый голос. — Мы накрыли их, как сусликов в норе. Теперь не уйдут!

И Пенстивен слышал этот возглас, точно так же, как и остальные, но к тому времени они уже выбирались в подвал соседнего дома.

Благополучно миновав подвальные помещения, взбежали по лестнице наверх и вскоре оказались на заднем дворе. Где-то в темноте, в верхних этажах хлопнула створка окна.

— Кто тут? — окликнул голос сторож, который по-видимому, был очень недоволен тем, что его разбудили и вытащили из теплой постели среди ночи.

— Помощник шерифа с подручными, — отозвался Пенстивен. — А ты кто такой?

— Помощник шерифа! Черта с два! — фыркнул человек в окне. — Твой голос совсем не похож. Всем стоять, а не то как пальну из дробовика, так мало не покажется…

Эл Спикер вскинул руку с пистолетом и не прицеливаясь выстрелил через плечо. Послышался звон разбитого стекла; щелчок ружья, давшего осечку; а затем вопль раненого человека.

Рыжий тем временем уже успел открыть ворота и первым выехал со двора. Одна за другой, застоявшиеся, нетерпеливо перебирающие ногами лошади, выходили за ворота на улицу. Джон Крисмас ехал предпоследним. Он бросил поводья и торопливо распихивал объемистые свертки по седельным сумкам, при этом крепко держась в седле и мастерски управляя своим гнедым лишь при помощи коленей. Пенстивен замыкал процессию, и именно в тот момент, когда он выезжал на улицу, в ворота и забор ударил заряд дроби. Одна из свинцовых дробинок сбила у него с головы шляпу. Другая угодила в плечо.

По переулку они пронеслись на полном скаку. Отовсюду неслись крики, и разбуженный город все больше напоминал потревоженный улей. Но Крисмас не стал сворачивать на дорогу, ведущую вверх по течению реки, решив для начала переправиться на противоположный берег. То ли он оказался более искусным наездником, чем все остальные, то конь у него был быстрее, но так или иначе ему удалось вырваться вперед, и теперь вслед за ним вся процессия въехала на мост.

На противоположном конце моста навстречу им выбежало шестеро вооруженных парней.

— Живо отправляйтесь вниз по реке, парни! — закричал бандит, подражая голосу помощника шерифа. — Прямо вдоль берега, вниз по реке. Все по коням. Ограблен Первый Национальный банк!

— Кто его ограбил? — воскликнул какой-то полуодетый мужик с винтовкой.

— Джон Крисмас! — ответил главарь, и голос его вполне правдоподобно дрожал от праведного негодования.

Пришпорив коней, они отправились дальше, у ближайшего угла свернули налево, и уже через минуту мчались по широкой дороге вдоль берега, оставляя позади огни встревоженного Ривердейла.

Город постепенно исчезал вдали, и душу Пенстивена охватило смешанное чувство облегчения и стыда.

Афера успешно завершилась, благодаря в том числе и его довольно деятельному участию. Теперь они уезжали с добычей, высокое ночное небо было усеяно звездами, и спасительные горы были уже совсем близко!

Главарь тем временем немного придержал коня, и поехал рядом с ним.

— Слушай, Чужак, тебя не задело последним выстрелом? — спросил он, стараясь перекричать громкий топот несущихся галопом лошадей.

— Только плечо слегка оцарапало, — ответил Пенстивен. — Так, ерунда.

— Кровь идет?

— Наверное, нет.

— Пощупай и убедись.

Пенстивен пошарил за пазухой. Рубашка с той стороны была мокрой насквозь, а ладонь оказалась перепачканной в крови.

— Кровь немножко идет, — признался он.

Главарь окликнул остальных.

— Парни, езжайте вперед. Сначала по дороге, а потом, когда она сделает, то вдоль железнодорожной ветки. Чужака ранило! Спикер, остаешься за главного.

Все остальные немедленно устремились вперед, исчезая в облаке поднятой пыли, и вскоре уже не было слышно даже перестука лошадиных копыт. Пенстивен же принялся потихоньку стаскивать с себя куртку, прислушиваясь к ударам собственного сердца, глухо стучавшего в груди.

Как только куртка была снята, Крисмас ловко стащил с него рубашку и нижнюю рубаху, а затем посветил на рану потайным фонарем.

— Рана глубже, чем я думал, — проговорил он. — Эта скотина стреляла под высоким углом. Мазила Эл. Если бы выстрелил поточнее, то прикончил бы гада в окне с первого же раза. Подожди-ка немножко. Хотя, в общем-то, не такая уж она и глубокая. А пуля, скорее всего, застряла вот здесь. Да не дергайся ты!

Тем временем в руках у него появился нож. Пошарив в седельной сумке, Крисмас извлек небольшую шкатулку, быстро открыл крышку, капнул из пузырька несколько капель на лезвие ножа и быстро сделал крестообразный надрез на плече у Пенстивена.

Дробинка выскользнула из ранки и упала на ладонь Джону Крисмасу.

— Вот она, — спокойно сказал бандит. — Остается только перевязать рану.

Он продолжал говорить, а в это время его ловкие пальцы действовали быстро и уверенно. В руках у него появился бинт; он смазал обе ранки какой-то жгучей мазью, после чего ловко забинтовал руку.

— Ну вот и все, — объявил Крисмас. — Теперь окровавленные лоскуты от обеих рубашек оторви, а то, что осталось надевай на себя. Вот так. Теперь куртку. Так будет теплее. Через пять дней будешь, как новенький. Не нужно было все-таки ставить тебя последним. Выходить за ворота последним должен был бы я сам.

Крисмас снова взялся за поводья, когда Пенстивен ответил ему на это:

— Но тогда на помощь такого хорошего доктора тебе рассчитывать уже не пришлось бы.

— Я сам могу прекрасно о себе позаботиться, — ответил бандит, и пришпорив коня, стремительным галопом помчался дальше по дороге. Со стороны же города никаких признаков погони заметно не было.

— Они поехали совсем в другую сторону, — сказал Джон Крисмас. — Думаю, здесь нам ничего не угрожает, но все-таки следует поспешить. Чем большее расстояние будет отделять нас от места последней работы, тем лучше для нас же.

Остальные бандиты под предводительством Эла Спикера продолжали свой путь в куда более умеренном темпе, чем прежде, и их удалось нагнать всего в каких-нибудь восьми милях от Ривердейла.

Встреча была немногословной — приветственный взмах руки и только — и вся кавалькада двинулась дальше быстрой рысью. Пенстивен без малейших усилий держался в седле. У его коня была ровная, уверенная поступь. Пожалуй, даже Красотка не была способна на более плавную рысь.

Они проехали ещё полмили вдоль полотна железной дороги, когда мимо них прогрохотал паровоз, тащивший за собой с дюжину товарных вагонов. Поезд скрылся за поворотом, и грохот внезапно прекратился.

— Странно, — проговорил Эл Спикер, привычно прижимая к губам платок, отчего слов было почти не разобрать. — По-моему, поезд остановился за поворотом.

— Это все из-за ветра, — сказал Чарли, — вон того холма. Он просто гасит грохот.

Рельсы действительно шли в обход небольшого пригорка, но все-таки до основной цепи холмов предгорий было ещё достаточно далеко. Всадники устремились вверх по склону, но вскоре Рыжий, оказавшийся на вершине раньше всех, резко развернул коня и стремительно помчался обратно.

— Там два десятка всадников, и все едут сюда! — прокричал он. — Они высадились из товарных вагонов. Поезд стоит неподалеку, из вагонов опущены сходни. Сматываемся!

И тут же сам последовал этом призыву, пришпоривая коня и устремляясь в сторону лесистых предгорий, раскинувшихся в нескольких милях по правую сторону.

В тот же самый миг, когда остальные последовали его примеру, на вершину холма выехал отряд всадников, и загремели первые выстрелы.

Глава 33

Замысел горожан был предельно прост. Организаторами погони был временно реквизирован паровоз, стоявший под парами на сортировочной станции города, а места в товарных вагонах заняли всадники со своими лошадьми. И теперь они были готовы со свежими силами преследовать кавалькаду грабителей.

Мчавшие бандитов из шайки Джона Крисмаса холеные лошади вполне оправдывали свою высокую цену и теперь сторицей отплачивали людям за прежнюю заботу, с поразительной скоростью унося своих седоков в сторону спасительных холмов.

И все же какими бы чистокровными, быстроногими и выносливыми они ни были, им предстояло соперничать с сытыми конями, лучшими из лучших, придирчиво отобранными из тех, что были предоставлены многочисленными добровольцами Ривердейла. К тому же для них погоня только-только начиналась, в то время как бандиты уже оставили позади десяток миль.

Поначалу ни у кого не было сомнений насчет исхода этой затеи. Эл Спикер, ловкий и легкий, как жокей, был впереди всех. Крисмас, мчавшийся верхом на длинноногом гнедом коне, тоже не отставал, а великолепный серый мерин нес Пенстивена, словно пушинку. Но даже при всем старании им удавалось лишь сохранять неизменным расстояние, разделявшее их и самых обычных лошадей из Ривердейла. Пройдет ещё совсем немного времени, и кони выдохнутся окончательно. Самое большее, на что их может хватить, так это ещё примерно на милю скачки в таком бешенном темпе, а то и того меньше. Ну вот, похоже, кое-кто уже начинал отставать.

Это был Чарли, довольно неуклюже державшийся в седле, все силы которого уходили главным образом на то, чтобы почаще охаживать кнутом по бокам коня, который теперь с каждым мгновением все больше отставал от остальных.

Заметив это, Пенстивен и Крисмас тоже поотстали, и выхватив винтовки, ответили на ликующие крики преследователей, несколькими довольно удачными выстрелами.

Никто не упал; никто даже не покачнулся в седле, однако несмотря на то, что стреляли почти наугад, пули прошли так близко от цели, что в шеренге преследователей поначалу образовалась брешь, но затем ряды опять сомкнулись, и погоня возобновилась.

Это непродолжительное замешательство и скорость, с которой преследователи снова устремились в погоню за беглецами, придали главарю решимости. Он закричал, обращаясь к своим людям, и его голос возвысился над всеми прочими звуками.

— Забираем вправо. Сейчас вниз, к ручью, укроемся в ивах. Каждый за себя.