Невероятные создания — страница 8 из 44

– Еще не сообразил? Я – страж, оберегающий путь.

– Ты?

– И нечего так удивляться, – строго произнес Фрэнк. – Я не всегда был стариком. – Он улыбнулся. – Да, я страж. На лодке до Архипелага не добраться, но есть один способ – а может, и не один, наверняка где-то скрыты и другие маршруты. Проход открывается раз в год всего на одну неделю во время четвертого полнолуния, когда…

– Озеро! Туда можно попасть через озеро?

– Именно так. Или через лохан, как мы, шотландцы, называем озера. На дне здешнего лохана – а оно глубокое, уходит на добрых сто футов, – вот уже три тысячелетия находится древнее дерево с раскидистыми ветвями. Оно проросло из семечка яблока, сорванного с Гримурного Древа. Моя задача – защищать его от воров и забвения. Шарлотта, твоя мама, должна была стать стражем, но… – Мгновение дедушка ничего не говорил, но вскоре продолжил: – Конечно, ей уже не стать стражем, поэтому эта ответственность ляжет на твои плечи.

– На мои плечи?

– Да-да, на твои. Не задумывался, почему животные следуют за тобой по пятам?

– Я думал, это из-за запаха… Что-то такое на моей коже.

– Это не так уж далеко от истины. Они чувствуют себя в безопасности рядом с тобой. Наша семья так давно живет бок о бок с гримуром, что какая-то часть магии слилась с нами. Когда я был ребенком, вороны слетались к моему порогу и приносили по утрам подарки – булавки и пуговицы.

Кристофер дотронулся до ожерелья, и дедушка усмехнулся.

– А твою маму, Кристофер, твою чудесную маму отстранили от занятий за то, что она устроила домик для землероек в кармане пальто. Поднялся страшный скандал из-за блох, но что поделать: животных всегда тянуло к стражам.

– Никто не рассказывал мне об этом! – Кристофер чувствовал, как удивление перерастает в гнев. – Почему это держали от меня в секрете столько лет?

– Так решил твой отец.

– Но почему последнее слово за ним? – К стыду мальчика, на его глаза навернулись слезы злости. Он заставил себя сдержаться. – Папа никогда не доверял мне! И никогда не начнет доверять! Ты сам сказал, что он предпочел бы вообще не рассказывать мне об этом!

– Тише, Кристофер, успокойся. Он твой отец. – Фрэнк протянул внуку книгу. – Вот, возьми. Это «Бестиарий стража». Его начал вести еще мой прапрадедушка, и теперь каждый новый страж дополняет его. Здесь собраны описания волшебных существ, проживающих на Архипелаге. Прочти его.

Кристофера переполняли вопросы. Даже сердце мальчика билось так, словно задавало вопрос за вопросом: «Что? Что? Как? Что?» Рассказанное просто не могло быть правдой.

– Но… – Кристофер хотел столько всего обсудить, что слова застревали в горле. Кто еще знает об Архипелаге? Как все это работает? Что еще должен делать страж? В конце концов он задал один из самых очевидных вопросов: – Полнолуние еще не наступило, а ночью вообще не было видно луну. Как тогда грифон попал сюда?

– Вот именно! – Фрэнк сложил карту и потер переносицу. Под глазами дедушки залегли тени, и казалось, морщины на его лице стали глубже. – Об этом-то я и думаю: проход должен быть закрыт. Но есть кое-что и похуже. За последние несколько лет до меня доходили разные слухи. Над Архипелагом сгущается тьма – нечто разрушительное, незримое и неизвестное. Волшебные существа умирают.

Кристофер придвинулся к грифону, словно хотел защитить его.

– Умирают?

– Да. Похоже, гримур угасает, хоть это и кажется невозможным. А ведь именно от него зависят жизни волшебных существ. Магия содержится везде: в воздухе, земле и воде, но живущие в океанах создания страдают. Ходят слухи, что лунмы пожирают друг друга.

– Лунмы?

– Летающие лошади, покрытые чешуей.

– Я видел такую!

Фрэнк кивнул:

– Да, ты говорил. Я разберусь с ней. Та еще работенка, но ничего. Лунмы упоминаются в древних сказаниях. О них давным-давно позабыли, хотя они приходятся родственниками драконам. Гораздо хуже обстоит ситуация с грифонами. Я даже глазам не поверил, когда увидел, что за сверток ты принес. Грифонов уже больше двух лет не видели на островах. Я думал, мы их утратили.

Фрэнк повертел сложенную карту в руках. Он коснулся ее губами и протянул Кристоферу:

– Держи. Хорошенько изучи ее. Два года назад я написал твоему отцу и ввел его в курс дела. Подумал, что ему нужно знать об этом, но он попросил больше не писать – боялся, что ты найдешь письмо. На Архипелаге что-то случилось, и теперь безопасность островов поставлена под угрозу. Что-то явно пошло не так. Сколько я ни пытался выяснить, что именно, ничего не получалось. Ясно одно, парень: это что-то ужасное.


Собака у озера


Через полчаса Кристофер, оттерев рукав шинели от рвоты, спрятал карту в один из ее карманов и понес грифона к холму.

Мальчик поднимался по холму настолько быстро, насколько мог, но грифон не упрощал задачу. Он постоянно вырывался и царапал руки. Стоило опустить его на землю, как он взбирался по лодыжке вверх и впивался когтями в ткань штанов на коленках, где висел, пока Кристофер наконец не брал его на руки.

– Я пытаюсь отнести тебя домой! – сказал он грифону. – Но ты не собираешься упрощать мне задачу, верно?

* * *

«Мне нужно отыскать единорога и других, более мелких существ, – сказал ему ранее Фрэнк. – Это может занять какое-то время. С единорогом проблем не возникнет: они все любят мяту, так что его будет легко приманить. Но с поиском остальных придется попотеть. К тому же их надо донести до лохана и вернуть домой. Жди меня здесь и присматривай за грифоном».

Дедушка достал из кладовой банку сушеной мяты и взял трость, которая стояла на своем обычном месте у двери.

«Никуда не уходи, понял? Кто знает, что еще могло просочиться к нам. Пока грифон спит, он не доставит хлопот».

Стоило Фрэнку, прихрамывая, отправиться на поиски волшебных созданий, как грифон проснулся. Малыш дрожал и ни в какую не хотел укладываться. Он изодрал диванную подушку, а когда Кристофер взял его на руки, принялся и за его одежду.

Кристофер испугался, что такими темпами он превратится в тертую морковку.

Все еще держа грифона, он подошел к двери и крикнул:

– Фрэнк? Дедушка?

Старика нигде не было видно. Он мог уйти на несколько часов, если не больше.

Грифон издал крик и взвился в воздух. Полетав по комнате, он врезался в картину, на которой был изображен хмурый мужчина верхом на не менее хмурой лошади. Малыш вонзил коготки в нос всадника и упал на подоконник, пища от боли и страха.

– Ладно! – сказал Кристофер. – Хватит! Я отнесу тебя обратно.

Грифон, казалось, понял его. Он вернулся к ногам Кристофера и с силой цапнул ботинок.

Так Кристофер и оказался вновь на холме, но на этот раз – с грифоном в руках. От поднявшегося ветра по темной воде озера шла рябь. Земля кругом была покрыта отпечатками копыт и лап.

Кристофер огляделся. Земля больше не дрожала, и до него не доходил ни один шорох.

– Если я оставлю тебя у воды, ты поймешь, что надо делать? – спросил мальчик у грифона.

Но когда он договорил, грифон, прижав уши, замер.

– Что-то не так? – спросил Кристофер и, прислушавшись, понял, почему волшебное создание застыло на месте.

Из зарослей высокой травы у кромки воды донесся пронзительный звук, от которого по коже пробежали мурашки. Казалось, кто-то трет одну железную пластину о другую.

Кристофер оглядывался по сторонам в поисках места, где можно было бы спрятать грифона. Он увидел заросли осоки и оставил малыша там. Грифон, свернувшись в клубок, дрожал.

Вновь послышался скрежет металла. Из зарослей медленным шагом вышло существо, похожее на волка или бойцовскую собаку. Его шерсть была черной, на морде застыл оскал, а на месте ушей горели два голубых огонька. Оно часто и тяжело дышало, и именно этот звук был источником ужасного шума.

Существо припало к земле. Его хвост нервно дрожал, задние лапы напряженно поднимались и опускались – оно охотилось, и Кристоферу не пришлось думать дважды, чтобы это понять. Он знал, что рано или поздно столкнется с животным, которое не будет, в отличие от многих других, испытывать к нему особую симпатию. И вот оно – то самое животное с хищным оскалом.

Кристофера охватил ужас. Стараясь не мотать головой, он осмотрелся и приметил палку. Пользы от нее вряд ли будет больше, чем от зубочистки. На берегу озера лежал камень размером с два кулака мальчика. Кажется, у него острые грани.

Он сделал шаг к озеру. Пес, вытянув хвост, приближался. Он дышал так, словно кто-то проводил осколком стекла по школьной доске. Кристофер присел и потянулся к камню.

В ту же секунду пес бросился на него, его дыхание переросло в визг. Кристофер, увернувшись, перекатился в сторону. Когда существо пронеслось мимо, он со всей силы бросил в него камень. На боку пса появилась царапина, и он, пытаясь ее рассмотреть, обернулся.

Вдруг позади Кристофера раздался испуганный крик:

– Огни! Потуши огни на его голове!

В зарослях травы стояла промокшая насквозь девочка. Кристофер услышал ее, понял, что надо делать, и собрался было набрать воды, как вдруг снова раздался крик:

– Да не водой, дурак! Это же клудде! Нужна земля, влажная земля!

Она подбежала к нему и набрала пригоршню земли. Кристофер сделал так же. Клудде обернулся и принюхался. Он сделал три осторожных шага, его хвост был угрожающе опущен. Звук его дыхания разносился по холму, становясь все более и более пронзительным. Существо прыгнуло, и в этот момент Кристофер бросил в него землю.

Первая горсть веером разлетелась в стороны, упав на траву, а вот вторая попала твари прямо в морду, задев ее глаз и левое пылающее ухо. Пламя замерцало и погасло, а существо упало, ревя от ярости и боли.

Зайдя в воду, девочка бросала горсть за горстью. Поначалу она промахивалась, но вскоре попала прямо в правое пылающее ухо. Кристофер не отставал: встав на колено, чтобы было удобнее набирать землю, он метал в существо комья земли.