Нежеланная для принца драконов — страница 6 из 13

С этими мыслями я и уснула.

Проснулась утром спокойная, как удав.

Привела себя в порядок, поела, надела платье попроще. И стала ждать поверенного с договором.

Они оба появились примерно за час до обеда. А с ними — муж. Представительный элегантный красавец, почему-то не икающий и не чихающий. Мое упущение, да.

Муж как мысли мои прочел — повернулся ко мне, сделал страшное лицо. Как будто очередь в комнатку для раздумий занял.

Я никак не отреагировала на него кривляния. Мне сейчас нужен был договор. Ну и магия, которая его скрепит. С остальным разберусь потом.

Перечитав договор, я удостоверилась, что ничего нового в него не внесли, и поставила свою подпись в нужном месте. Муж, скривившись еще сильней, поставил там, где надо, свою.

В воздухе сверкнула молния. Договор заверили боги. Все. Теперь мы оба должны были вести себя как порядочные муж и жена.

Поверенный ушел.

Муж довольно осклабился.

— Вечером, — многообещающе произнес он.

— Вечером что? — уточнила я. — Культурная программа? Уже хочу. Вы про пункты договора не забыли?

— Да будут тебе твои развлечения! — рявкнул муж.

И его тут же хорошенько перекосило — магии не понравилось нарушение одного из пунктов договора. А значилось там — не орать на жену, если не помираешь сам и мир не летит в Бездну. Ну, примерно так.

Причем я попросила этот пункт выделить жирным шрифтом. Еще и подчеркнуть сто раз. Но мы же умные, договоры не читаем, считаем себя сильней всех. Ну вот теперь ему ответка и прилетела.

— Все, понял, да понял я, — выдал он сквозь сжатые зубы.

Я скептически на него посмотрела: была бы на месте магии, ни слову не поверила бы.

Но его отпустило. И он сразу же ушел порталом.

А я осталась. Наслаждаться желанной тишиной. И покоем, да.

До вечера.

Глава 11

Время пролетело быстро. Я успела пообедать, почитать книжку, полежать подумать о своих дальнейших действиях.

Ну и переодеться в одно из платьев, сшитых столичной портнихой. Сапфировое с оттенком бирюзы, оно сверкало и переливалось на свету. Корсет платья был украшен тонкими вышивками из серебряных нитей. Легкие кружевные вставки на плечах делали образ женственным, а тонкие бретельки придавали наряду дополнительную легкость и романтичность. Внизу — многослойная юбка, состоявшая из легких фатиновых и шелковых слоев.

Затем служанки накрасили меня, обули и уложили мои волосы. Драгоценностей у меня не имелось. Так что на встречу с мужем я вышла без них.

Цокая каблучками, я спустилась по лестнице в холл. Там уже стоял муж, в темно-сером костюме, украшенном серебряными нитями.

Он окинул меня с ног до головы взглядом мартовского кота и подал руку.

Небось, секунды считает до наших с ним постельных игр, кобель этакий.

Я подала свою руку. Наши ладони соприкоснулись. И ничего не случилось. Ни грома с молнией, ни электрического разряда, ни жуткого желания, как об этом любят писать в любовных романах на Земле. Вообще ничего.

Муж открыл портал. Причем на этот раз — совершенно нормальный портал. Этакая арка, сквозь которую были видны очертания места назначения.

Я шагнула вперед. Муж — следом.

Миг — и мы в просторном светлом холле столичной ресторации «Морская сирена». Ты где? В «Сирене». Пошловато звучит, конечно.

Но, видимо, таким образом тоже привлекалась соответствующая клиентура.

В любом случае, здесь было дорого-богато.

В холле — высокие потолки с витиеватыми лепными украшениями и крупными магическими шарами. Стены окрашены в нежные пастельные тона, а на них можно увидеть акварели с изображением морских пейзажей. Большие окна закрыты лёгкими занавесками. И все, буквально все горизонтальные поверхности, кроме столов, сделаны из золота и серебра. Вишенка на торте — шикарные кресла, инкрустированные драгоценными камнями.

Большая часть клиентуры сразу отсеется, едва увидев такую красоту. А ведь есть еще меню с его заоблачными ценами.

Не успели мы появиться в холле, как возле нас сразу же материализовался из воздуха, словно джинн какой, седой метрдотель, одетый в темно-синюю ливрею.

— Мой кабинет для нас с супругой, — приказал надменно муж.

Метрдотель низко, почти до земли, поклонился.

К нам подбежал официант, юный симпатичный блондин в форме того же темно-синего цвета, и с поклонами проводил вглубь зала.

Я шла под руку с мужем, ощущала на себе взгляды других клиентов ресторана и понимала, что надо разорять дражайшего супруга на какие-нибудь крутые защитные амулеты. Или что тут у них в ходу? Потому что, кроме интереса и любопытства, я ощущала лопатками и злость, и раздражение, и брезгливое недоумение, и даже ненависть. В общем, на моем месте хотели бы побывать многие дамы, как одиночки, так и спутницы других кавалеров.

Муженек, тот еще кобелино, похоже, был известен своими аппетитами.

Между тем мы дошли до так называемых кабинетов. Официант потянул за одну из ручек, отступил в сторону, впуская нас. Мы зашли.

Я огляделась.

Посередине — большой деревянный стол, вокруг — что-то вроде мягкого уголка, удобные кресла, диваны, стулья. Под потолком — магические шары, светящие не особо ярко. На стенах — гобелены с изображением растений и животных, в большинстве своем мне неизвестных.

Я прослушала, что именно заказал муж. Да и не видела смысла вслушиваться. Магия договора не даст меня в обиду. А местные блюда… Я ж ничего не знала. Так что пусть супруг поухаживает за мной.

Официант удалился с поклонами. Мы остались вдвоем.

— С вас — амулет от порчи, сглаза. Что тут еще практикуется? — с насмешкой заметила я. — Ваши дамы меня чуть со свету не сжили своими взглядами.

— Играешь стерву? — поморщился муж. — Ты защищена лучше любого существа этого мира, кроме меня и моих родителей. Моя родовая магия заработала сразу же после принесения брачных клятв.

— Кстати о защите, — с любопытством спросила я. — То, что сработало, когда на меня напала ваша любовница, это и есть ваша родовая магия?

— Смешанная с твоей собственной силой.

Ах, вот так, да?

— То есть проклясть меня ни одна ваша бывшая не сможет?

— Хотел бы я посмотреть на это.

— Так уже посмотрели. Когда у вас портал украли.

Муж покачал головой.

— То была зарвавшаяся фрейлина моей матери. Бывшая фрейлина. Настоящая проклятийница будет действовать осторожней. Но и откат получит сильнее. Так, что ее можно будет легко вычислить. Я сильно сомневаюсь, что кто-то решится на подобное.

«А потому не забивай себе голову всякой чушью», — это произнесено не было, но подразумевалось.

— Так а чем мне в таком случае заниматься? — пожала я плечами. — У меня же куча свободного времени. А занять его нечем. Книг в замке почти что нет. Сад еще не разбит. Даже альбомы с карандашами, чтобы порисовать, и те вы мне не выделили. Заняться мне нечем.

— Я к тебе своих младших сестер пришлю, — проворчал муж. — Будут тебя развлекать, раз уж ты так страдаешь в одиночестве.

Ну, допустим, в одиночестве я не страдала. И речь шла совсем не об обществе живых. Но почему бы не пообщаться с сестрами? Посмотрим, кто кого плохому научит.

Глава 12

Наконец-то вернулся официант, быстро расставил на столе заказанные блюда. Из всего богатства мне был знаком только салат, который часто делала дома моя мать. Но она обычно к овощам добавляла фрукты — персик или клубнику. Для сладости. Здесь же, в увиденных мной ингредиентах, ничего подобного не наблюдалось.

Официант снова несколько раз поклонился, прежде чем закрыть дверь с той стороны.

И только когда мы с мужем остались наедине, я спросила:

— А почему здесь, в этом салате нет фруктов? Сюда же кладут что-то для сладости, нет?

Муж на несколько секунд замер, неверяще глядя на меня. Потом его перекосила похуже любого инсультника.

— Эй! — я натурально перепугалась. — Вы только тут не помирайте. Меня ж во всем обвинят!

— Ведьма… — простонал тем временем муж. На мои слова он не обратил ни капли внимания. — Боги, за что?! Что я вам сделал?! Зачем вы подсунули мне ведьму?! Кто тебе делал этот салат, когда?! Ты же не из этого мира!

— Мама делала, — не видела я смысла отпираться, — в детстве. А что, не кладут, да?

— Нормальные существа — никогда, — отрезал муж. — Это вам, ведьмам, всегда мало сладкого!

Да? Ну, я бы не сказала. Мать сладкое не особо любила.

Но зато подтвердилась моя теория насчет моей расы.

— Это наказание божье, не иначе, — продолжал ворчать муж. Даже к еде не притронулся, все на жизнь жаловался. — Явно наказание. За что только?!

— Вам перечислить? — хмыкнула я. — Вы только скажите. Я могу. Сразу свой портрет узнаете.

— Опять гадости выдашь, — поморщился муж.

— Нет, все как в стеклянном шаре увижу и перескажу.

— В каком еще шаре?!

— Стеклянном. Забудьте. Это из моего бывшего мира. Так что?..

Муж устало махнул рукой. Я решила, что это сигнал к действию. И прилежно перечислила:

— Похоть, чревоугодие, жадность, лень, гнев, зависть, гордыня.

— Что за чушь? — нахмурился муж. — Я никогда не ленился и не завидовал! Кому в этом мире я могу завидовать?

— Значит, по остальным пунктам претензий нет? — подколола я его.

— Я и так знаю, что ты любишь играть стерву. Не старайся это показывать снова и снова.

Отлично. Я ему, значит, перечислила все его грехи, в наказание за которые он получил меня. А он обзывается.

— Благодарю за комплимент, — улыбнулась я. — А есть мы будем? Или ну его куда подальше?

Муж недовольно сверкнул глазами и взялся за вилку.

Мы ели молча. Не знаю, как он, а я наслаждалась блюдами, хоть и непривычно было есть несладкий салат. Все же мой замковый повар готовил не так вкусно. Ну и, конечно, продуктов у него под рукой было намного меньше, как и тех же специй.

Наконец, едва последняя ложка была прожевана, я радостно сообщила: