Никому ни слова. Смерть на рассвете. Зависть ночи. Ради Ханны — страница notes из 108

Примечания

1

Процедура встречи Нового года в Нью-Йорке (она носит название Times Square Ball Drop) довольно незамысловата: на крыше «Нью-Йорк тайме билдинг» (1475 Бродвей, Таймс-сквер) стоит 23-метровая жердь, наверху которой прикреплен стеклянный шар диаметром 3,7 м и весом 5,4 т. При приближении Нового года шар потихоньку опускается до низу жерди, достигая предела ровно в полночь. Внизу стоит огромная толпа и смотрит на это. Традиция опускания шара зародилась около 100 лет назад, когда главный электрик по просьбе владельца здания (и издания) придумать какое-нибудь световое шоу на Новый год вспомнил об обычной визуальной процедуре синхронизации времени в навигации и астрономии. С тех пор «ball drop» — новогодняя традиция по всей стране. (Примеч. пер.)

2

Здесь: Ну уж нет (исп.; примеч. пер.).

3

Строка из сонета Перси Биши Шелли «Англия в 1819 году», цитируется по пер. В. Топорова. В стихотворении содержатся гневные выпады против правящей династии, в том числе против короля Георга IV, в конце жизни впавшего в слабоумие.

4

Дети сторонника Французской республики Томаса Жака Лейна носят имена в честь лозунгов революции: Либерти (свобода) и Фратернити (братство).

5

Начало сонета «Озимандия», цитируется по переводу К. Д. Бальмонта.