Стив посмотрел на часы и повернулся к Дасти:
— Благодарю за экскурсию, но должен откланяться. Мне надо еще кое-чем заняться у себя.
К тому времени, когда Дасти вставила ключ в замочную скважину своей двери, было уже девять. Вечер был длинным. Вид ее кровати, заваленной бельем, купальными костюмами и ночным одеянием, не улучшил настроения. Следовало воспользоваться предложением Мэйбл и позволить ей разложить все по местам. Теперь же, перед тем как улечься спать, предстояло еще возиться с этим.
Если бы Стив не оккупировал ее номер, она бы переоделась в купальник и отправилась к джакузи.
Закрыв за собой дверь, Дасти осознала, сколько раз за этот вечер мыслями она возвращалась к новому постояльцу. Это было так необычно для нее, но, по всей вероятности, объяснялось тем, что в номере, который она привыкла считать своим домом, поселился чужой человек.
Успокоенная тем, что у нее были серьезные основания думать о Стиве и о том, чем он занимается, Дасти принялась прибирать в комнате. Один купальный костюм она отложила, собираясь надеть его в джакузи.
Стив видел, как Дасти прошла мимо окна, потом услышал ее шаги в соседней комнате. Звук открывающихся и закрывающихся ящиков напомнил ему о горе женского белья, из-за которого ее кровать походила на сад с экзотическими цветами, и теперь он волей-неволей раздумывал, что на ней сейчас надето, какое белье…
Как только он попытался сосредоточить свое внимание на отчете, в дверь между их комнатами постучали.
— Открыто.
Вошла Дасти.
— Я на минуту, — сказала она.
Стив сделал глубокий вдох, видя, как ее короткий купальный халат из махровой ткани и красивые длинные ноги под ним скрылись за дверью ванной. Черт возьми! Эта женщина была привлекательна. Как можно было заниматься работой, если у него возникала такая реакция на нее каждый раз, когда она проходила через его комнату?
Дасти вышла с перекинутой через руку кремовой купальной простыней. Она туже затянула пояс на халате.
— Пойду поплещусь в джакузи, — пояснила она. — Говорю на всякий случай, если меня будут искать.
Стив кивнул и снова повернулся к своему ноутбуку. Он не глядя нажимал на клавиатуру, ожидая, когда щелкнет дверь, закрываясь за Дасти. Несколькими минутами позже он увидел, как она промелькнула за окном и пошла по дорожке к гроту.
Ему нравилась ее походка. Она вся была плавное движение, и эти ее длинные и сильные ноги двигались грациозно. Ее волосы каскадом ниспадали на спину и покачивались при каждом шаге в ритме движения. Дасти принялась развязывать пояс и в этот момент исчезла за кустами. Стив увидел только, как купальный халат соскользнул с ее плеч и спустился вниз по рукам.
Когда Дасти исчезла из виду, Стив ощутил укол разочарования.
Работа! — заскрежетало в его мозгу. И он подчинился этому голосу, но рыжеволосая женщина за укрытием из камней и скал так и не выходила у него из головы.
Он листал обзоры и отчеты, делая пометки на полях, потом посмотрел на часы. Тридцать минут. Выглянув из окна, он встревожился: уж не утонула ли она? Сколько можно отмокать в воде? Неспособность расслабиться всегда была его проблемой. Ему казалось, что бездеятельность — расточительство времени.
Стив потянулся через стол и решительно закрыл деревянные ставни, исключив возможность наблюдать за гротом.
Минутой позже он стоял под яростно бьющей струей горячей воды.
Когда он уже успел отключить воду и обернуть полотенце вокруг бедер, послышался стук. Стив прошлепал к двери, соединявшей его Номер с комнатой Дасти, и открыл ее.
Сердце Дасти сделало лишний удар при виде его бронзовой, покрытой волосами груди. На коже блестели и скатывались капельки воды.
— Я не знала, что вы в душе.
Ее влажные волосы спутались и представляли собой вьющуюся массу, кое-где тонкие пряди прилипли к лицу и шее. Дасти дрожала.
— Да вы совсем замерзли!
— Сегодня подул прохладный ветерок, — улыбнулась Дасти, ее стиснутые зубы выбивали дробь. — Я замерзла, пока разговаривала с постояльцами, которые остановили меня, как только я вышла из воды.
Стив опустил руку на плечо Дасти и подтолкнул ее к ванной.
— Вам нужно срочно под горячую воду.
— О, но я оставила в своей комнате халат и белье.
Рука Стива снова крепко сжала плечо Дасти, когда она попыталась повернуть обратно.
Его собственный халат висел на крючке в ближайшем из шкафов. Он протянул к нему руку и передал Дасти.
— Воспользуйтесь моим, а я принесу ваши вещи.
Стив вошел в ее комнату. Ему бросилась в глаза белая хлопчатобумажная ночная сорочка на кровати. Подхватив ее, он вернулся к Дасти и нашел ее плотно завернувшейся в его халат.
— Вот ваша сорочка, возьмите.
Дасти закрыла кран и завернулась в полотенце. Взгляд ее упал на халат Стива. От него исходил такой приятный и такой волнующий запах мужского лосьона, что она не смогла удержаться от искушения и уткнулась лицом в мягкую махровую ткань. Халат пах Стивом, и, странно, Дасти не могла насытиться этим пьянящим ароматом, по телу разлились странное тепло и истома.
Наконец Дасти оторвалась от халата и, быстро скользнув в длинную ночную сорочку, критически осмотрела себя в зеркало. Решив, что выглядит вполне пристойно и скромно, Дасти открыла дверь и оглянулась.
Стив уже лежал в кровати и крепко спал. На одном из его согнутых колен лежала папка. Очки в металлической оправе соскользнули на кончик носа, и он представлял собой очаровательное зрелище уязвимости и чувственности.
Дасти разглядывала его широкую грудь, поросшую черными волосами, дорожкой нисходившими к талии. Видя такое тело, любая женщина может потерять голову.
Вдруг Стив задвигался на покрывале и открыл глаза.
— Дасти?
Его голос был хриплым со сна.
— Прошу прощения, — сказала Дасти тихо. — Я не хотела вас будить.
— Ничего страшного.
Стив сел на кровати, от вида Дасти у него перехватило дыхание.
— Благодарю за халат, Стив.
Господи! Ну что за зрелище! Может, это ему приснилось?
При свете, падавшем на нее сзади из ванной, он мог видеть все линии и изгибы ее тела — изящную руку, лежавшую на дверной ручке, дерзко выпирающие округлые груди, тонкую талию, переходящую в широкие бедра, прекрасные стройные ноги.
Дасти щелкнула выключателем, погасив свет в ванной, и направилась через комнату в свой номер.
— Доброй ночи, — сказала она тихо, закрывая дверь, соединявшую их комнаты.
Глава 3
Не успела Дасти вписать в свой календарь имя бухгалтера, как в офис вошла Мэйбл.
— Снова просьба зарезервировать номер? — спросила Мэйбл, когда ее взгляд упал на календарь.
— Нет. У меня в среду свидание с Максом. Речь пойдет об инвестициях.
Дасти сдвинула календарь на край стола.
— Как прошел завтрак?
Мэйбл села на один из стульев напротив.
— Прекрасно. Елена сказала, что постояльцам не понравились кексы с бананами. Наверное, на этот раз у нас живут любители черники и отрубей.
— Гм. А я люблю эти орехово-банановые кексы. Ну да ладно. Елена во всем разберется сама.
Дасти пошарила за спиной, ища блокнот.
— Она идет?
— Да, несет кофе.
— Хорошо. Кофе бы сейчас не помешал.
Дасти зевнула, прикрывая рот ладошкой.
Мэйбл кивнула:
— Что, ночь с товарищем по комнате прошла скверно?
— Он мне не товарищ, — строго заметила Дасти.
В дверях появилась Елена с подносом. Брови кухарки изумленно взлетели:
— А как можно назвать мужчину, который спит с тобой в одной комнате?
За спиной Елены возник Карлос и взял поднос у нее из рук.
— Такого мужчину обычно называют мужем, — заметила кубинка.
Елена опустила свое тучное тело на стул рядом с Мэйбл.
— По-моему, он очень красив. Разве не так?
Мэйбл кивнула:
— Мне он тоже нравится. Особенно этот намек на седину в волосах.
У Дасти округлились глаза.
— Может, закончите пускать слюни по поводу постояльца и приступим к делу?
Она заметила, как Елена и Карлос обменялись многозначительными взглядами, а Мэйбл сказала, не обращаясь ни к кому конкретно:
— Дасти очень чувствительная. Ведь правда?
Дасти смотрела, как ее служащие удаляются, получив указания на уик-энд. Теперь, когда она осталась одна, никто не мешает ей быть честной с собой и признать, что она не могла заставить себя не думать о Стиве Престоне с той самой минуты, как увидела его нынешним утром в бассейне.
Что было в нем такого, что приковывало ее внимание?
Она вспоминала его длинные мускулистые руки и то, с какой легкостью и силой они рассекали воду, как и его гладкое тело. Ладно, призналась Дасти себе, у него невероятно красивое тело, но ведь сколько красивых тел она перевидала у этого бассейна, и никогда с ней не случалось ничего подобного.
В новом постояльце было нечто особенное, какое-то электричество. Нет, решила Дасти, электрический разряд действует однократно и быстро. В нем, пожалуй, высоковольтное напряжение. Он опасен.
Глубоко в сердце Дасти допускала, что опасность возникнет, если Стив окажется слишком близко. Тогда придет конец ее мирному существованию. Ей потребовалось три долгих года после развода, чтобы устроить свою жизнь и почувствовать себя независимой.
— Больше никогда, — произнесла она вслух. — Одного раза более чем достаточно.
Солнце медленно ползло и скрывалось за горами. Насекомые пустыни уже затевали свою вечернюю песню. Урвав четверть часа в самый пик, когда все обедали, Дасти уселась в личном патио возле собственного номера и сидела, плавно покачиваясь в просторной качалке.
Тишина действовала на нее благотворно. Это была чудесная передышка от лихорадочной спешки субботнего дня. Она сидела, опираясь спиной о подушки, закрыв глаза и позволяя теплому ветерку ласкать кожу.
Усталый Стив направлялся в свою комнату, и, хотя ноги его ступали тяжело, теннисные туфли не производили шума. Увидеть Дасти у самой двери было неожиданностью.