Ностальгия по горькому миндалю
Погрузитесь в мир глубоких переживаний и философских размышлений с книгой «Ностальгия по горькому миндалю» Габриэля Маркеса. Это произведение, написанное мастером слова, позволит читателю ощутить всю глубину человеческих эмоций.
В книге автор исследует темы любви, потери и поиска смысла жизни через призму личных воспоминаний и ностальгии. Маркес создает уникальную атмосферу, которая заставляет читателя задуматься о важных жизненных вопросах.
«Ностальгия по горькому миндалю» — это не просто роман, это путешествие в сердце латиноамериканской культуры и души. Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания и откройте для себя магию слов Габриэля Маркеса.
Читать полный текст книги «Ностальгия по горькому миндалю» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,01 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Габриэль Маркес
- Переводчик(и): Борис Гершман
- Жанры: Публицистика
- Серия: Гарсиа Маркес, Габриэль. Документальные произведения, статьи и эссе
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,01 MB
«Ностальгия по горькому миндалю» — читать онлайн бесплатно
Херемия де Сент-Амур, казалось бы, является «лишним» героем романа «Любовь во время чумы». Однако он настолько хорошо выполнил порученное ему задание, что сейчас было бы нелегко воспринимать книгу без его участия. Посмотрим: главная задача романа — чтобы первая же его строка захватила читателя. На мой взгляд есть два великих «начала» у Кафки. Первое: «Грегорио Самса проснулся однажды утром превращенным в гигантское насекомое». И другое: «Это был гриф, который клевал мои ноги». Есть еще третье (автора я не помню): «Лицом он был похож на Роберто, но звали его Хосе».
Первая строка романа «Любовь во время чумы» стоила мне пота и слез, но однажды в одном из произведений Агаты Кристи мне встретилась фраза: «Так было всегда: запах горького миндаля наводил на мысль о несчастной любви».