Новые приключения Буратино и его друзей — страница 4 из 21

— Это же голос Летучей мыши! Как она там оказалась?

Пьеро удивленно посмотрел на Буратино и только развел руками.

Наконец, показался Артемон, он волок в зубах серое противное существо. Артемону, видно, крепко досталось, но он был бесстрашен, выполняя свой долг верного друга. Буратино схватил у Пьеро фонарь и поднес его к Мыши. Она тот час же перестала трепыхаться. Артемон стал отряхиваться и лапой сдирал с себя тысячелетнюю паутину.

— Надо ее связать и бросить назад, — придумал Буратино. — Она шпион Карабаса Барабаса.

— А что делать с этим, — Пьеро показал на щель. — Ведь надо узнать, что там и как там оказалась Мышь?

— А ты не испугаешься? Вдруг на нас кто-нибудь кинется?

— Куда ты, туда и я, — подавив вздох, сказал Пьеро.

Конечно, в эту минуту он подумал о Мальвине и ему очень хотелось, чтобы она узнала, на какой подвиг он решился.

— Хорошо, только не сейчас. Давай попробуем закрыть.

Он нажал на полоску:

— Смотри! Пошла, пошла!

Стена со скрежетом сдвинулась.

— Все, пошли. Смотри, никому, ничего… молчок.

— А папе Карло скажем? — спросил Пьеро.

— Нет, нет, не надо его волновать. Мы еще ничего не знаем. Не лезть же ему туда. Нет, мы сами, — и подозрительно посмотрел на него. — Если боишься, лучше сейчас скажи!

Пьеро гордо ответил:

— Нет, мы всегда вместе! А когда мы отправимся? Завтра? — в голосе послышалась слабая нотка надежды.

Буратино не задумался и твердо сказал:

— Нет! Сегодня! Откладывать нельзя, а то Карабас Барабас нас опередит.

Так и решили. Буратино пошел собрать нужные для путешествия вещи, а Пьеро поспешил в беседку, где Мальвина читала куклам книгу. Надо сказать, что у этой девочки с голубыми волосами были прекрасные педагогические способности. Ей очень нравилось учить. Куклы, сбежавшие от Карабаса, были необыкновенно послушны, правда, это не относилось к Буратино. Он был непоседлив и любил приключения, а учебу постоянно «скрашивал» какими-нибудь шалостями. Вот и сейчас, выскочив в парк, чтобы раздобыть себе палку, он, проходя мимо беседки, не удержался, чтобы не нашкодить. Поймав в травке кузнечика, Буратино подкрался к Арлекину, захваченному рассказом, который читала Мальвина, и сунул кузнечика ему за шиворот. Арлекин сначала вздрогнул, потом дернулся и вдруг громко вскрикнул. Мальвина перестала читать и строго посмотрела на Арлекина:

— Скажите, Арлекин, что Вы нашли смешного в описании страданий Каштанки?

Но Арлекин стал подпрыгивать, трясти рукавами рубашки… А Буратино уже за спиной Мальвины строил рожи куклам. Все начали хохотать, Мальвина тщетно пыталась добиться внимания. Урок был сорван. Мальвина, наконец, заметила Буратино:

— Ах, это Вы все затеяли? Негодный мальчишка! Я иду к папе Карло и все ему расскажу!

Буратино запищал:

— Ябеда, ябеда! Ну и иди… его все равно нет!

Пьеро стало жаль Мальвину, он подошел к Буратино и сказал:

— Ты должен извиниться. Зачем ты ее обидел?

— Ты… такой, — он не мог подобрать слово. — Ты… мямля воздушная…

Пьеро опешил. Само по себе сказанное не было обидным, но Пьеро возмутил тон Буратино, он… обиделся и поплелся от беседки. А у Буратино уже пропал интерес к шуткам, однако виноватым он себя не хотел признать. Вдруг он остановился. «А как же Пьеро… ведь нам же идти вместе туда… ой-ей-ей…» — подумал он. Но долго думать Буратино совершенно не мог. «Ничего, возьму Артемона! Подумаешь! Мы и одни управимся…» Он подбежал к Джузеппе, который сидел у ворот и что-то стругал.

— Дядя Джузеппе, ты не знаешь, куда пошел папа Карло и когда он вернется?

— За покупками. А когда вернется, не знаю? Что-то его долго нет…

Буратино позвал Артемона, прихватил с собой палку, моток веревки, и они быстро пошли, так как солнце стояло уже высоко. Проходя мимо комнаты, где они оставили Летучую мышь, увидели, что она лежит на том же месте, зашли в смрадную комнату. Буратино без опаски нажал на светлую полоску, стена со скрипом раздвинулась и они увидели запыленную, набитую всякой рухлядью комнату. На первый взгляд, здесь ничего примечательного не было. Это помещение напоминало кладовку или чулан для старых, ненужных вещей и мебели. Всюду лежал толстенный слой пыли, все было затянуто сплошной паутиной, будто какой-то огромный, чудовищный паук работал здесь день и ночь. С потолка паутина свисала причудливой, зловещей сеткой. Артемон сидел спокойно, поглядывая на Буратино. А тот, бедный, не знал, с чего начать и, задрав высоко над головой фонарь, все глядел и глядел на паутинную серую бахрому. Он опустил фонарь и стал осторожно откидывать предметы, преграждавшие им путь. Буратино все время думал, как могла попасть сюда Летучая мышь. Значит, здесь должно быть либо окно, либо дверь. Сколько они возились с Артемоном, оба не знали, но вдруг оглянувшись, они увидели, что расчистили довольно длинный проход. Так они добрались до противоположной стены. Хорошо, что Буратино взял палку, она здорово ему помогла при снятии паутины. Они решили, что завтра станут расчищать помещение в противоположном друг от друга направлении. Может, завтра повезет?

— Должен же быть ход либо вниз, либо вверх… И почему такой сырой, как в подземелье, воздух? Пошли, Артемон. Никому ничего!

Глава VIIЗаговорщики отдыхают

Обед у Кролика удался на славу. Все были довольны. Лиса и Кот не растерялись. Они набивали одновременно и желудки, и сумки. Кролик был счастлив, что ему оплатили работу вперед, да еще золотыми монетами. Он предложил несколько моделей, были выбраны отличные наряды, снята мерка, и гости и хозяин, довольные друг другом, расстались. Через два дня костюмы должны были быть готовы. В прекрасном расположении духа они явились в домишко, где трудился над обедом Дуремар. Но ему приходилось в жизни заниматься только ловлей пиявок, эту работу он знал и делал в совершенстве. Поэтому когда Карабас со своими сытыми спутниками появился перед очами Дуремара, обед еще не был готов, а он, весь чумазый от копоти и дыма, виновато стоял и молчал, не в силах ничего сказать в свое оправдание. Но на этот раз ему повезло. Пришедшие находились в хорошем настроении, были сыты, и Карабас не стал его бранить, напротив, снисходительно изрек:

— Лиса, дай-ка ему чего-нибудь поесть, а то он умрет от голода.

Лиса с кислой физиономией достала из сумки костлявую часть куренка. Дуремар схватил его и принялся жевать. Карабас растянулся на лавке. Мечтательная улыбка блуждала по его лицу.

Вдруг он приподнялся:

— Дуремар, а разве Летучая мышь не прилетала?

Тот, занятый едой, отрицательно помотал головой.

— Худо-худо… не попалась ли она? Ей и надо было только подкинуть Ультиматум и тихонько до темноты отсидеться в каком-нибудь темном углу. Да, если что не так, вам придется все взять на себя, — обратился он к Лисе и Коту.

— Уж будь уверен, Карабас, дай нам только несколько дней пожить во дворце, мы все подготовим в лучшем виде.

— А если вас разоблачат?

— Ну уж просто так мы не дадимся, выкрутимся, — похвалился Кот.



Лиса подхватила:

— Только не скупись, Карабас, и мы будем твоими самыми надежными соратниками.

— Да, этот Золотой ключик вытрясет меня основательно, но если я его добуду, все окупится с лихвой. Уж будьте уверены, куклы будут тогда работать на меня день и ночь. Уж я им покажу, как сбегать от меня к какому-то шарманщику!!!

Лиса подмигнула Коту и они вышли. Карабас улегся спать и вскоре захрапел. Лиса и Базилио, как только удалились на достаточное расстояние от дома, сели под дерево и занялись подсчетом золотых. Мечты о дальних путешествиях обретали реальность. Лиса отсчитала Коту пять золотых. «Да смотри не трогай, копи!»— назидательно проговорила она.

— Давай сыграем! — сказал Кот.

Ему очень хотелось отыграть у Лисы ранее проигранные монеты.

— Ведь все равно проиграешь, тогда не злись!

— Это мы еще посмотрим!

Они играли до самой темноты. За это время Алиса два раза проиграла и три раза выиграла, пять раз они принимались драться, потом подкрепились припасенной едой и, разомлевшие, легли отдохнуть.

Глава VIIIВ тюрьме

Когда Буратино с Артемоном вышли в парк, наступили сумерки, кукол нигде не было видно. Артемон побежал в сторожку к Джузеппе, а Буратино — на сцену, думая, что идет репетиция. На сцене находились только Мальвина и Пьеро, они о чем-то тихонько разговаривали. Буратино хотел уйти, чтобы его не заметили, но вдруг услышал всхлипывания. Он невольно задержался. Услышал, как Пьеро уговаривал:

— Мальвина, дорогая, не надо плакать. Еще ничего не известно. Придет Буратино, все узнает и что-нибудь придумает.

Тут Буратино подбежал к ним:

— Что произошло?

Пьеро и Мальвина, перебивая друг друга, стали рассказывать. Оказывается, прибегал рассыльный мальчишка и передал, что на папу Карло написан донос и его задержали в полицейском участке, обвиняя в незаконном присвоении дворца. Мальчишка ничего толком не рассказал, так как папа Карло успел только попросить его сообщить во дворец, чтобы там не волновались, а Буратино, должен побыстрее разыскать какой-то документ. Он же постарается выбраться сам. Буратино задумался: «Документ? Какой документ? И где?»

Пьеро спросил:

— Ты ничего не нашел?

Буратино рассказал, что им вместе с Артемоном удалось сделать. Потом добавил:

— Сейчас уже поздно, мы ничего не узнаем. Ложимся спать, а утром продолжим разгребать эту странную комнату, может что-то и отыщем.

Джузеппе, тем временем думал о том, как освободить папу Карло. Без него они не смогут спасти бедных кукол от Карабаса. Оставив Артемона сидеть возле сторожки, он пошел во дворец, наполнил корзинку всякой снедью и бутылками с различными наливками и ситро, выскочил из дворца, приказав Артемону никому ничего не говорить, и быстрым ходом направился в участок. В эту ночь дежурил его давний знакомый Чино.



— Кого я вижу! Джузеппе! Давненько я тебя не видывал. Ну заходи, рассказывай, что привело тебя сюда?