В распоряжении главного обвинителя от США благодаря этому оказались значительное количество весьма ценных документальных доказательств, большинство обвиняемых и основная часть свидетелей из числа фашистских главарей.
В архиве штаба оперативного руководства германского верховного главнокомандования во Фленсбурге, в архиве Риббентропа, захваченном в Марбурге, в архиве Розенберга, замурованном в потайном хранилище в его замке в Баварии, в архиве Франка, найденном в его имении, американскими войсками было захвачено большое количество ценных документов.
Поэтому перед советским обвинением стояла задача максимального использования в интересах советского обвинения всех этих документальных материалов. Наряду с этим представлялось необходимым произвести до начала судебного процесса допрос главных немецких военных преступников и значительной части свидетелей, находившихся в распоряжении американских властей.
Для осуществления этих задач в составе советской делегации на Нюрнбергском процессе была создана следственная часть, на которую возложена обязанность подготовки к процессу всех документальных материалов из архивов, захваченных англо-американскими войсками, и допрос главных немецких военных преступников.
Следственная часть советской делегации проделала в этом направлении большую работу. Достаточно сказать, что за короткий промежуток времени советскими следователями было изучено до четырех тысяч немецких документов из архивов штаба оперативного руководства германского главнокомандования, из архивов Риббентропа, Розенберга, Франка и др. Несколько сотен этих документов было отобрано и переведено на русский язык, как имеющих существенное значение для советского обвинения.
В процессе этой работы советские следователи обнаружили ряд особо ценных документов и в том числе подлинный план «Барбаросса», представлявший собой законченную разработку плана военного нападения гитлеровской Германии на Советский Союз. Существование этого плана предполагало наличие различного рода дополнительных документальных данных, которые германский генеральный штаб должен был разрабатывать в осуществление преступного захватнического плана военного нападения на СССР. Все эти документы должны были дать полную картину заговора гитлеровских бандитов против Советского Союза.
На поиски этих документов, их перевод на русский язык и систематизацию и были направлены усилия советских следователей. Кропотливо и упорно собирались материалы, подтверждавшие виновность подсудимых по всем пунктам предъявленного им обвинения. Собранные документы систематизировались по отдельным видам преступлений и по отдельным обвиняемым.
Одновременно советскими следователями была проделана большая работа по использованию протоколов допросов подсудимых и свидетелей, производившихся американскими следователями. Эти протоколы составляли много тысяч страниц печатного текста, и все наиболее ценное из них должно было быть отобрано и переведено на русский язык.
Как известно, гитлеровцы пытались спастись от законного возмездия за свои злодеяния на советской территории путем стремительного марша на Запад для сдачи в плен англо-американским войскам. Поэтому подавляющая часть подсудимых и значительная часть основных свидетелей были захвачены англо-американскими войсками и находились в распоряжении главного обвинителя от США. Американская делегация на Нюрнбергском процессе претендовала на свой приоритет в проведении допросов подсудимых и свидетелей. Делегация от США считала, что допросы находившихся в ее распоряжении подсудимых и свидетелей должны производить только американские следователи, а другие делегации могут задать интересующие их вопросы подсудимым через этих американских следователей и получить соответствующие ответы в письменном виде. С этой явно неправильной позицией, умаляющей права других делегаций, согласились главные обвинители от Англии и Франции. И английские и французские следователи не производили допросов подсудимых до начала судебного процесса. Советская делегация заявила решительный протест против позиции в этом вопросе, занятой делегацией от США, и настояла на том, чтобы советским следователям было предоставлено право допроса всех подсудимых до суда, а также право допроса всех необходимых свидетелей. Это законное требование советского обвинения было удовлетворено, и советские следователи производили все необходимые допросы подсудимых и свидетелей.
Для проведения допросов советскими следователями требовалась большая и кропотливая подготовка. Были изучены и подготовлены для использования во время допросов сотни различных документов, произведена классификация и подборка этих документов по отдельным подсудимым, изучены протоколы допросов, производившихся американскими следователями, основные «литературные произведения» фашистских главарей вроде «Майн кампф», «Миф XX века» и т.д. Наконец, разработаны подробные перечни вопросов, которые должны были быть положены в основу допросов подсудимых. Перед советскими следователями стояча задача выяснить во время этих допросов линию поведения и отношение подсудимых к важнейшим и основным вопросам, представлявшим интерес для советского обвинения.
Все допросы стенографировались, причем в ряде случаев велись параллельные стенограммы на русском и немецком языках.
Большинство подсудимых было допрошено советскими следователями.
Наряду с этим советскими следователями был произведен допрос большого числа так называемых свидетелей из числа немецких военных преступников. В частности, были допрошены бывший главнокомандующий германскими сухопутными войсками Браухич, бывший начальник германского генерального штаба Гальдер, бывшие генералы гитлеровской Германии Варлимонт, Гудериан, Фалькенхорст и ряд других, а также ряд крупных эсэсовцев, как, например, бывший начальник одного из управлений главного имперского управления безопасности Шелленберг[5], бывший начальник личного штаба Гиммлера Вольф, бывший начальник эйнзатцгруппы «Д» Олендорф и другие.
Произведенные советскими следователями допросы главных немецких военных преступников и свидетелей дали дополнительный новый материал в распоряжение советского обвинения.
До начала судебного процесса в Нюрнберге Международный Военный Трибунал провел несколько организационных заседаний в здании Контрольного Совета по Германии в Берлине.
Первое такое организационное заседание состоялось 9 октября 1945 г. На этом и других организационных заседаниях Трибунала в Берлине рассматривались вопросы о форме одежды судей, порядке их размещения в зале суда, организации переводов, приглашении защитников и другие.
18 октября 1945 г. состоялось открытое распорядительное заседание Международного Военного Трибунала в Берлине.
На заседании присутствовали: главный обвинитель Международного Военного Трибунала от Советского Союза Р.А. Руденко, главный обвинитель от Великобритании Хартли Шоукросс, главного обвинителя от США Роберта Джексона замещал его помощник Шей, главного обвинителя от Франции Франсуа де Ментона представлял его помощник Дюбост.
Все члены Трибунала поочередно повторили присягу, в которой они торжественно заявили о том, что будут выполнять свои обязанности честно, объективно и добросовестно.
Заседание открыл член Международного Военного Трибунала от Советского Союза генерал-майор юстиции И.Т. Никитченко[6], сделавший следующее заявление:
«В соответствии с соглашением правительства Союза Советских Социалистических Республик, Временного правительства Французской республики, правительства Соединенных Штатов Америки и правительства Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии по вопросу о судебном преследовании и наказании главных военных преступников европейских стран оси, заключенным в Лондоне 8 августа 1945 г., созвано настоящее заседание Международного Военного Трибунала в Берлине с целью принятия обвинительного заключения. Я объявляю заседание Международного Военного Трибунала открытым».
Вслед за тем главный обвинитель от Советского Союза Р.А. Руденко вручил суду русский текст обвинительного заключения, а представители обвинения от Франции, Великобритании и США вручили тексты на французском и английском языках. Главные обвинители заявили, что этот текст обвинительного заключения был принят Комитетом главных обвинителей единодушно.
После вручения обвинительного заключения главными обвинителями на русском, французском и английском языках председательствующий генерал-майор юстиции И.Т. Никитченко сделал заявление следующего содержания:
«Обвинительное заключение, представленное Комитетом главных обвинителей, рассматривает преступления следующих обвиняемых: Германа Вильгельма Геринга, Рудольфа Гесса, Иоахима фон Риббентропа, Роберта Лея, Вильгельма Кейтеля, Эрнста Кальтенбруннера, Альфреда Розенберга, Ганса Франка, Вильгельма Фрика, Юлиуса Штрейхера, Вальтера Функа, Гельмара Шахта, Густава Круппа фон Болен унд Гальбах, Карла Деница, Эриха Редера, Бальдура фон Шираха, Фрица Заукеля, Альфреда Иодля, Мартина Бормана, Франца фон Папена, Артура Зейсс-Инкварта, Альберта Шпеера, Константина фон Нейрата и Ганса Фриче — индивидуально и как членов любой из следующих групп или организаций, к которым они соответственно принадлежали, а именно: правительственный кабинет, руководящий состав национал-социалистской партии, охранные отряды германской национал-социалистской партии (СС), включая группы службы безопасности (СД), государственная тайная полиция (гестапо), штурмовые отряды германской национал-социалистской партии (СА), генеральный штаб и высшее командование германскими вооруженными силами, всех, как изложено в приложении «В».
Согласно статей 16 и 23 Устава Международного Военного Трибунала, обвиняемые могут осуществлять свою защиту сами или же избрать себе защитника из числа адвокатов, имеющих право выполнять свои обязанности перед судом в своей собственной стране, или же через специального защитника, назначенного Военным Трибуналом