О добром разбойнике Румцайсе, Мане и сыночке их Циписеке — страница 6 из 13

Только он договорил, Ольховничек провёл ладошкой по водной глади пруда, и к нему со всех сторон собрались рыбы. Не спеша приплыли силачи-карпы, сломя голову примчались щуки, лениво приплыли лини, осталось подождать лишь рыбную мелочь.

Рыб собралась тьма, все разом ухватились они за сеть, но каждая тянула в свою сторону, и сеть не двигалась с места.

Сом Гольдегрон, глядя на их старания, развеселился.

— Да, для такой упряжки нужен кучер! — хохотал сом.

— А вот и он, — отозвался Румцайс, отломил вербовый прутик и спрыгнул с плотины прямо сому на спину.

— Нно, поехали!

Рыбья упряжка в ту же минуту тронулась и помчалась вверх против течения. А Румцайс правил. Когда они выплыли к самой реке Эльбе, Румцайс крикнул рыбам:

— Тпру! — А сому сказал: — Плыви теперь на все четыре стороны, тут места довольно.

Две недели спустя прибыла в криницу к Румцайсам почтовая рыбка. Кашалоты и другие киты передали, что Гольдегрон у немецкого города Гамбурга выплыл в открытое море. Пруд он занимал весь — от плотины до плотины, — а в море сом выглядел как игрушечный.

Как Румцайс наказал мельника с верхней мельницы

Через неделю после возвращения из путешествия на соме Румцайс, сидя за обедом, задумчиво помешивал ложкой суп в миске. Потом как хлопнет себя кулаком но лбу, так что звон пошёл, и говорит Мане:

— С делами Ольховничка я чуть не забыл про бедных помольщиков, что ездят молоть зерно на верхнюю мельницу.

Он кое-как доел вторую добавку разбойничьей похлёбки и заспешил на мельницу.

По дороге к верхней мельнице он придумывал, как наказать мельника, который отсыпал себе из каждого мешка не меньше половины зерна. Но ничего толкового не пришло ему в голову.

Солнце припекало, и Румцайсу захотелось пить. Он снял шляпу и зачерпнул ею воды. Только хотел напиться, как услышал голосок:

— Приглядись получше, что ты пьёшь!

Заглянул Румцайс в шляпу и видит: плавает в ней маленький зелёный лягушонок. Выловил он его, лягушонок перекувырнулся через голову и обернулся водяным Ольховничком.

— Куда ни ступи, везде о тебя споткнёшься, — проворчал Румцайс.

— Спасибо, Румцайс, что не похоронил ты меня в своей разбойничьей утробе.

Затем он сложил крест-накрест два мизинчика и махнул ими в сторону речки. Тут же но волнам приплыла к ним старая шарманка.

— Вот тебе, Румцайс, награда за твои заботы, — сказал Ольховничек, прыгнул в омут и был таков.

Румцайс выловил шарманку, повертел её в руках и но качал головой.

— Вот удружил! Ни к чему разбойнику такой подарок.

И видит: идёт Маня и несёт жареную куропатку в глиняной миске.

— Что ж ты похлёбки толком не поел, — озабоченно сказала Маня. — И ещё смотри, какое вкусное угощение у нас, а ты тут с какой-то старой рухлядью возишься.

Но когда Маня разглядела шарманку внимательнее, она ей понравилась.

— Ты ешь, а я сыграю тебе на ней, и куропатка покажется тебе вкуснее.

Румцайс отломил жареное крылышко и принялся за него. Маня повернула ручку у шарманки, шарманка заскрежетала, но музыки они не услышали.

— Наверное, надо в другую сторону вертеть, — решила Маня и попробовала крутить наоборот.

Шарманка вздохнула, полились звуки странной музыки, и тут же начали твориться невероятные вещи: недоеденная жареная куропатка стала бледнеть и бледнела до тех пор, пока вообще перестала быть жареной и на ней отросли перья. Клюнув Румцайса в большой палец, она скрылась в кустах.

— Ольховничек подшутил над нами, — засмеялся Румцайс. — Убери, Майя, шарманку в пещеру, будем с ней представления устраивать.


Маня отнесла шарманку домой, а Румцайс пошёл дальше к мельнице. Навстречу ему попался шедший с верхней мельницы батрак Команек из Подольховья с пустым мешком за спиной. Команек печально вздыхал.

— Ты чего так тяжко вздыхаешь, ноша-то у тебя лёгкая? — спрашивает Румцайс.

— Потому и вздыхаю, что мешок пустой, — отвечает Команек. — Только что он был полон пшеницы, я отнёс её на мельницу, чтоб смолоть муку, а мельник отобрал её у меня.

Румцайс так нахмурился, что лес вокруг покрылся мраком.

— Присядь, Команек, на берегу. Я как раз держу путь на мельницу, — говорит Румцайс. — Что мельник взял, то и вернёт.

Забросил он пустой мешок Команека за спину и лёгкой разбойничьей поступью зашагал дальше вверх по течению.

Мельница была очень красивая, и механизм её работал как часы, мельничное колесо вертелось, вода через него журчала-переливалась. И повсюду возле мельницы стояли мешки с мукой, как солдаты на параде.

А на галерее курил мельник, весь белый белый, тёмного пятнышка на нём не было. Румцайс протянул ему мешок.

— Ты забрал у подольховского батрака Команека пшеницу. Верни её.

Мельник оглядел себя, будто голубь, когда охорашивается, и небрежно бросил:

— Это всякий может сказать.

— Тогда смотри, — сказал Румцайс. Ухватил он мельничное колесо за спицы и остановил мельницу. — Вот. И пока не вернёшь Команеку пшеницу, не смелешь ни зёрнышка.

Мельник выслушал его и насмешливо заметил:

— Ты отпустишь это колесо.

— Не отпущу.

— А вот и отпустишь, — повторил мельник, кликнул кого-то, и на галерею вышла его дочь.

Девушка, выращенная на белых булочках да румяных яблочках, была очень хороша собой. Она оперлась о столб и улыбнулась Румцайсу. И ещё раз улыбнулась. Улыбалась и улыбалась. Румцайс попробовал отвести глаза в сторону, да ничего не вышло, и он снова уставился на Мельникову дочку. Мельничное колесо вырвалось у него из рук, и Румцайс вздохнул:

— Твоя взяла.


А Маня всё это время сидела у криницы возле пещеры и начищала тряпочкой медные гвоздики на подаренной шарманке. Вдруг из криницы выпрыгнул лягушонок и говорит:

— Поспеши с шарманкой на верхнюю мельницу!

— Что такое?

— Беги скорей!

Маня схватила шарманку и побежала. Прибежала на мельницу и всё увидала.

Так вот что вы задумали против моего Румцайса! — воскликнула Маня и завела шарманку — стала крутить ручку в обратную сторону.

Что тут началось! Всё пошло наоборот: мука из мешков посыпалась назад в жернова, превращаясь в зерно. И так мешок за мешком. Когда остался один мешок муки, Румцайс крикнул:

— Хватит, Маня!

Маня остановила шарманку, Румцайс взвалил полный мешок на спину, и они отнесли его на берег Команеку.

Мельник выбежал на галерею, грозил Румцайсу, стращал его, тряс мукой из рукавов:

— Ну, постой, Румцайс! Скоро твоим проделкам наступит конец! Прошёл слух, что его светлость князь пожаловался государю-императору в Вену и император на тебя осерчал!

Но Румцайс до того смеялся, вспоминая про случившееся на мельнице, что прослушал эту угрозу.

Как Циписек родился

В один прекрасный день Маня вышла из пещеры и говорит:

— Румцайс, у нас родился сынок, мы назовём его Циписек.

— В честь такого светлого события я дам салют из пистолета! — воскликнул обрадованный Румцайс.

Зарядил он пистолет жёлудем и так грохнул, что гром выстрела донёсся до самого города Ичина.

— А теперь я погляжу на нашего сыночка.

Циписек лежал в колыбельке, выдолбленной из еловой колоды — ель ведь мягче дуба и к тому же приятнее на ощупь. Под головкой у него была подушечка из мха, а накрыт он был лопуховым листом.

— Знаешь, Маня, я сошью ему ботиночки, — решил Румцайс.

Маня спросила, в своём ли он уме.

— Ведь Циписек раньше, чем через год, не начнёт ходить.

— Этот парень пойдёт через неделю, если считать от воскресенья, гордо возразил Румцайс.

— Похвалялась синица море спалить, — улыбнулась Маня и пошла в лес к пчёлам, попросить у них воска натирать Циписека после купанья.

А Румцайс принялся шить ботиночки. Он не забыл своего прежнего сапожницкого ремесла, быстро и ловко сшил их из молодой грабовой коры и украсил яркими пёрышками сойки.

Надел он ботиночки Циписеку, заботливо накрыл его лопуховым листом и пошёл поискать кленовой коры на курточку и буковой — на штанишки.

Ходил он, ходил от дерева к дереву и всё не мог найти подходящей. Он углубился далеко в лес и вдруг услышал, что Маня зовёт его:

— Где ты там с Циписеком гуляешь? Положи его назад в колыбельку!

Румцайс побежал к пещере и на бегу крикнул ей:

— Я бы рад положить Циписека назад, да только не уносил я его!

Маня подняла лопуховый лист в пустой колыбельке, перевернула его, повернула так и эдак и заплакала:

— Видно, его ястреб утащил. Или лисица. А может, барсук приходил. Или ворона украла.

Румцайс молча сидел на пне и заряжал пистолет самым крепким жёлудем, какой нашёлся у него в кармане.

— Кто его взял, тот его и вернёт.

Зарядил он пистолет, прижал бороду, чтоб уши ему не закрывала, и прислушался — не плачет ли где Циписек в лесу.

Справа жужжали пчёлы и посапывал барсук, слева цокали оленьи копытца и топали заячьи лапки. Сзади ничего не было слышно — так тихо там ходили лисы. Над головой шуршали крыльями ястребы и вороны, но так беззаботно, что сразу было ясно: у вороны и у ястреба совесть чиста. Всё это слышал Румцайс левым ухом. Правым ухом он услышал, как далеко за порубкой кто-то щёлкает орешки.

— Многое я слышу, — произнёс он. — Но всё это не наш Циписек.

Погладил он ласково Маню по щеке и лёгким разбойничьим шагом стал вдоль и поперёк прочесывать Ржаголецкий лес, Циписека искать. Острым взглядом проглядывал он каждый тёмный уголок. Нигде ничего. Слышно только, как за лесосекой кто-то щёлкает орешки. Румцайс перешёл через просеку и углубился в сосняк. Вдруг на голову ему упала скорлупа от ореха. Смотрит Румцайс: в дупле сосны сидит белка с тремя бельчатами. И Циписек с ними, разгрызает орехи и кормит белку и бельчат.

Румцайс пригладил брови и нацелил на белку пистолет, заряженный жёлудем.

— Так это ты украла нашего Циписека!

— Я? — удивилась белка. — Он сам пришёл. Прибежал по дорожке и взобрался к нам сюда.