О различении сознания и изначального осознавания. О сущности Татхагаты — страница 9 из 17

Во второй части, основном содержании трактата, – три пункта:

2.1. Объяснение аспекта сознания,

2.2. Объяснение аспекта изначального осознавания,

2.3. Итоговое краткое описание содержания.

2.1. Объяснение аспекта сознания

В первом из пунктов [рассматриваются] четыре темы:

2.1.1. Объяснение того, что сам ум является корнем как заблуждений, так и отсутствия заблуждений,

2.1.2. Доказательство того, что проявления[38] – это Ум,

2.1.3. Демонстрация того, что Ум не рожден,

2.1.4. Объяснение восьми видов [сознаний] – собрания причин и условий заблуждения.

2.1.1. Объяснение того, что сам ум является корнем как заблуждений, так и отсутствия заблуждений

В [рамках] первой темы [рассматривается] три вопроса:

2.1.1.1. [71]Ложные представления других,

2.1.1.2. Каковы учения Победителя,

2.1.1.3. Как, осознав сам, [Кармапа] показывает это [другим].

2.1.1.1. Ложные представления других

[Кармапа] говорит:

[Другие] считают, что три мира и все существа

Возникли [или] из себя, [или] из другого,

[Или] из себя и из другого, [или] без причины.

Говорят, что «я» и вселенную создают

Такие творцы, как Милость, Ишвара, Брахма, Индра,

Атомы или скрытая субстанция, являющиеся истинными.

[Категорией] сознания охватываются [чувствующие существа], природой которых является заблуждение. Что же касается того, как все эти существа самсары появлялись из тех или иных причин в трех мирах – в мире желания, формы и без формы, – то [существуют следующие мнения]. Незрелая публика, не обремененная какими-либо философскими догмами и не способная исследовать [этот вопрос], не имеет какого-либо суждения [о причине мира]. Тиртхики,[39] придерживающиеся той или иной философской системы, ложным образом понимают причины и условия [возникновения мира и существ]. Буддисты – «слушатели» (пуст thos pa, srāvaka), имеют лишь частичное понимание, и не постигают смысла реальности в точности, как есть, а именно того, что проявления – это Ум, Ум – это Пустота, а также того, как собственно Пустота проявляется во взаимозависимом возникновении (rten 'brel, pratītyasamutpāda); и потому они приписывают много лишнего или же пренебрегают многим [истинным].

Представители школы Самкхья (grangs can pa) утверждают, что так называемая Первопричина (rgyu rtso bo, pradhāna), в которой три качества – счастье, страдание и безразличие, или активность (раджас-подвижность), тьма (тамас-инерция), свет (cammed), находятся в равновесии, имеет пять характеристик: она постоянна, едина, нематериальна, скрыта и имеет беспрепятственную силу воплощаться в виде иллюзорных проявлений (mam phrul sprulpa). Благодаря им у этой главной причины существует результат – ее происходящее видоизменение (mam gyur, vikara). Поэтому они говорят о возникновении [результата] из самого себя.

Ишвариты (dbangphyugpa) утверждают [72], что так называемый Ишвара обладает восемью характеристиками: он един, постоянен, динамичен, является богом (lha, děva), является объектом поклонения, чист, является творцом (byedpapo, kāraka), и самодостаточен (не зависим ни от чего) (rang dbang, svatantra). И поскольку он единственный существует как причина всего сущего (dngospo), внешнего и внутреннего, то они говорят о возникновении результата из отличной от него, другой причины (rgyu gzhari).

Вайшнавы (khyab 'jugpa) и другие утверждают, что всё, что есть сущее, снаружи и внутри, возникает благодаря одновременно двум силам – самости, обладающей пятью характеристиками, и отличному от нее творцу.

Материалисты (rgyang phenpa, lokāyata) утверждают, что мир-вместилище и всё его содержимое (snod bcud) возникли естественно (rang bzhin gyis, vabhāvena) безо всякой причины. Как сказано у них:

То, что Солнце восходит, вода течет вниз,

Горошина кругла, шип вытянут и остр,

Пестрота павлина прекрасна, – всё это

Ни кем не сделано, но возникло само собой.

Говоря такое, они напрочь отвергают даже очевидность непосредственно воспринимаемого мира, а потому из всех различных философских позиций их позиция наихудшая.

Также, что касается утверждений о творце, то и в Тибете делались утверждения, будто весь мир (вместилище), все чувствующие существа (его содержимое), всё хорошее и плохое, было создано так называемым Милостивым Гампой (sGam pa phywa). Тиртхики говорят, будто всё это создано Брахмой, Ишварой или Индрой, и они же творят «я» и мир. Все эти заявления являются лишь [следствием] заблуждения – ложными представлениями (идеями) (logpar rtogspa), и потому их следует полностью отмести.

[73]Далее, среди четырех буддийских философских позиций (grub mtha , siddhānta) первая – школа Вайбхашика (bye brag tu smra ba), относящаяся к традиции шраваков (слушателей) (пуап thos), утверждает следующее: «Данные [нам в восприятии] видимые в качестве внешних объектов предметы не истинны, тогда как абсолютно истинный объект (yul, visaya), недоступный сфере деятельности органов чувств, – это некая субстанция (атом), которая не имеет частей (rdzas rdul cha shas med pa). Внутреннее познающее (nangshespa) – это атом ума (sems rdul), момент, не имеющий частей (skad cig cha med sems kyi rdul), причем прошедший момент [атома] не может создать другую вещь. Что же касается первого, другие вещи сделать [этот внешний атом] не могут, и разум (bio, buddhi) не способен познать атом ума; по этой причине они постоянны. Когда [атомы] собираются вместе, то они образуют составную частицу – обманчивую вещь, существующую как объект для сознания органа чувств (dbang shes, indriy-jňāna), определяющей характеристикой которой является непостоянство. Так существует эта [вещь, данная нам в восприятии]». Тем самым [Вайбхашики] утверждают истинность [неделимых] частиц внешних объектов – зрительной формы, звука, запаха, вкуса, осязаемого и [умозрительных] явлений.

Различающая мудрость делит атомы вещества либо на шесть, либо на десять сторон, тогда как атом ума делится на три времени. Но из этого следует, что их существование не обосновано, а стало быть [предшествующие утверждения] неприемлемы. Если же атомы не имеют частей, то из них невозможно образование крупных вещей.

Второе утверждение делает школа Саутрантики (mdo sde pa), [также принадлежащая] традиции шраваков: «Эти конкретные внешние объекты (phyi don), такие как зрительные формы (gzugs) и т. д., являются ложными. Поэтому непосредственно для сознания [сами объекты] не проявляются, однако, когда орган чувств и объект встречаются, проявляется [образ объекта] словно дорожка из пепла вместо [сгоревших] благовоний. Объект, который проецирует (gtodpa, ābhoga) в сознании [образ] внешнего объекта – это конкретная вещь со свойственными ей характеристиками, истинно существующая как скрытая или же спрятанная субстанция, и поэтому именно она порождает (bsyedpa) самость, а именно личность внутри, а также три сферы существования (khams gsum, tridhātu) и объекты-явления внешнего мира».

[Но] это [утверждение] опять неприемлемо. Если это скрытое является уму, то оно не скрытое. [74]А если не проявляется, то оказывается неспособным проецировать свой аспект-образ (татра, ākāra).

2.1.1.2. Каковы учения Победителя

[Кармапа] говорит:

Только Всеведущий

Познав, говорил существам, что

Три этих мира – лишь Ум.

Все явления не возникают ни из себя,

Ни из другого, ни из комбинации того и другого вместе,

Ни без причины, но во взаимной зависимости,

Таковость же пуста своей сущностью.

[Две истины], совершенно лишенные [возможности быть] тождественными или разными,

Полностью свободны от ложного и истинного,

Подобно магической иллюзии, отражению Луны в воде и т. д.

Совершенный Будда, единственный, не имеющий себе соперников во всей вселенной, который благодаря тому, что целиком освободился от двух завес вместе с отпечатками привычных тенденций, знает непосредственно всё познаваемое как есть (ji Ita ba, yathā) и во всем его многообразии (ji snyedpa, yahkāscana). Он говорил, что эти три сферы существования всего лишь естественная форма (воплощение) (ranggzugs), свойственная концептуальному, искаженному неведением уму, а вовсе не существуют в каком-либо истинном смысле.

Так, в «Сутре десяти бхуми»[40] сказано:

[Знайте, ] сыновья Победоносного, эти три мира – только ум.

В «Сутре путешествия на Ланку»[41] также говорится:

Отражение в зеркале является проявляющейся формой,

Которая хоть и проявляется так, но не является тем.

Таково же и то, что воспринимается умом.

При отсутствии понимания [простой видимости]

У приписывающего восприятия[42] возникают два образа-аспекта.[43]

За счет того, что эти представления соединяются с привычными стереотипами

Из ума появляется всё многообразие [явлений];

Именно [это многообразие] воспринимается людьми чем-то внешним,

[Но] миры вселенной – только ум.

В тантрах (sNgags) также сказано:

Нет ни Будды, ни чувствующих существ,

Которые были бы вне драгоценного ума,

Нет никаких объектов, воспринимаемых сознанием,

Которые были бы внешними.

Следовательно, если взять утверждения Тиртхиков относительно реальных вещей, [75]то они не возникают из самих себя, как утверждают Тиртхики, поскольку тому, что уже само существует, нет необходимости еще раз рождаться для того, чтобы быть. Рождения из другого также не может быть, поскольку, если «другое» должно соотноситься с самим [результатом], то при отсутствии этого самого [результата] отсутствует основа для соотнесения, и таким образом что угодно является другим для чего угодно. Однако, если [всё равно говорят, что] одно отличное порождает другое отличное от него, то из этого должно [следовать, что] солнце порождает тьму, а рогожа – вазу, и тому подобное. Но такое невозможно.

Рождение [плода] одновременно из самого себя и чего-то другого так же невозможно, ведь, [если предположить, что они не-одновременны и связаны как причина-следствие, тогда] остаются оба предыдущих недостатка.[44] А если [предположить, что] сам [плод] и вещь, отличная от него, одновременно присутствуют, [но не имеют связи тождества и причины-следствия] они оказываются вроде левого и правого рога [коровы] и не могут быть причинным условием друг для друга.

Возникновение без причины неприемлемо, потому, что мы непосредственно видим рождение ростка из семени и т. д.

Но как же тогда [все происходит]?

Все дхармы-явления, которые входят в категорию самсары и нирваны, в абсолютном смысле являются пустотой, вне каких бы то ни было концептуальных крайностей (sprospa’i mtha las 'daspa). На уровне же относительной видимости они возникают как причина и результат, во взаимной зависимости, а также опирась друг на друга (gcig la geig rten). Что возникает в зависимости [от чего-либо], то пусто [лишено] истинности или реальности-возможности самостоятельного существования по своей сути (rang gis ngo bos grub pa). Таким образом, зависимо возникающее событие (видимость, проявляющаяся в двойственном восприятии) подобно, по своей сути, отражению луны в воде – это «носитель свойств» (chos can, dharmin), или относительная истина. Но та же самая видимость, по природе свободная от всех концептуальных измышлений, пребывает как пустота от собственной сущности (ngo bo stongpa nyid), и она – это «самая что ни на есть Реальность» (cos nyid, dharmatā) – абсолютная истина. Так, Джнянагарбха говорит: «Это самое, как видится, и есть относительная истина. Другое же – вторая [истина]».

В «Полном собрании Сущности Изначального Осознавания»[45] также говорится:

[76]Относительное – видимость, проявляющаяся в двойственном восприятии. Истинность [ее] как у луны в воде. Абсолютная истина – это свобода от всех воспринимаемых [двойственно] характеристик. [Способ] ее пребывания – это восемнадцать пустотностей.

Таким образом, относительная реальность – это видимость, проявляющаяся в двойственном восприятии, а ее природа – пустота, абсолютная истина. Являются они одним и тем же или разными? Одним и тем же не являются. Хотя относительное и «истинно» как обманчивые проявления, но не истинно в абсолютном смысле. Абсолютное же, хотя и истинно как Реальность (сущность всех дхарм-явлений), но «не истинно» как относительное. Например, видимость луны в воде не является непосредственно самой луной, а собственно сама луна не является луной в воде. Если бы они были тождественными, то, это привело бы к четырем нелепицам, которые были перечислены в «Сутре, разъясняющей окончательный замысел [Будды]»,[46] а именно: благодаря видению относительно истинного видели бы и истинное в абсолютном смысле и т. д.

Две истины также не являются и разными. К примеру, когда путают веревку со змеей, веревка действительно имеется, змеи же нет, но для заблуждающегося восприятия [змея] есть [а веревки] нет. Оба эти варианта (истинный и ложный) строятся на одном фундаменте, а стало быть не являются разными. Так же и видимость, что воспринимается как относительная истина, неотделима от пустоты – абсолютной истины, а стало быть они не существуют порознь. [77]Если бы они были разными, то это привело бы к четырем нелепицам, которые перечислены в «Сандхинирмочана сутре», а именно: абсолютная истина не могла бы быть Реальностью или Природой (дхармата) относительной реальности, и т. д.

Таким образом, эти две истины не являются ни тождественными, ни разными, но пребывают как нераздельность видимости и пустоты. Опять в «Сандхинирмочана сутре» сказано:

Характеристики сферы формирующих факторов и характеристики абсолютной реальности -

Это характеристики, не являющиеся ни тождественными, ни разными.

Не будучи ни тождественным, ни разным, не являются они так же и обманчивыми (ложным),[47] поскольку относительная реальность безошибочна в том, как действуют причина и следствие для заблуждающегося ума, и поскольку абсолютная реальность истинна в том, как все пребывает (gnas lugs).

Значит они обе истинны? Относительное, хотя и проявляется – пусто, не существуя по собственной природе. Абсолютное же вне досягаемости интеллекта, поэтому, опровергая всякую систему, признающую самодостаточное истинное существование, не предполагает каких бы то ни было утверждений. Это аналогично, например, магической иллюзии, когда слоны и лошади не существуют как истинные объекты, но так воспринимаются, а также аналогично миражу, эху, кукле, отражению, радуге, молнии и т. д., которые не существуют [какими кажутся], однако в то же время воспринимаются [таковыми].

В «Комментарии Просветленного Ума мадхьямаки»[48] говорится:

Я утверждаю, что в окончательном смысле всё так называемое «зависимо возникающее»,

А именно двенадцать звеньев [происхождения], начиная с неведения

И вплоть до старости и смерти,

Подобны сну и магической иллюзии.

В «Кратком изложении воззрения Наропы»[49] также сказано:

[78]То же самое самоосознавание, свободное от концепций,

Будучи видимым, – пусто и, будучи пустым, – видимо.

Поэтому видимость и пустота нераздельны.

Например, как Луна в воде.

Поэтому Просветленный Победитель (Бхагаван), познав таковой характер всех трёх миров, учил далее существ методу, дающему возможность осознать таковую [реальность].

2.1.1.3. Как, осознав сам, [Кармапа] показывает это [другим]

[Кармапа] говорит:

Как [узнают] свое лицо по отражению в зеркале,

Или огонь по дыму,

Так же и на основании учения о зависимом возникновении,

[Осознается], что это за корень, из которого возникает

Заблуждение и его отсутствие.

И здесь осмысление этого будет ясно описано.

Таким образом, то, каков корень, из которого возникают обе стороны – заблуждающееся сознание самсары, и незаблуждающееся Изначальное Осознавание нирваны, и как они возникают, можно осознать самому, а также показать другим на основании глубокой зависимости от причин и условий. Например, как, видя в очищенном зеркале собственное отражение, сознаешь красиво или не красиво твое лицо, так же, основываясь на практических наставлениях лам, безупречных трактатах сутры и тантры, и развив различающую мудрость слушания и размышления, понимаешь природу двух истин. И, подобно заключению о наличии огня по наличию дыма, порожденное в потоке ума ясное постижение (осознание) медитации (sgom pa’i mngon rtogs) указывает также и на изначальное осознание, которое полностью сменило [обычное сознание].

Короче говоря, хотя все дхармы-явления самсары и нирваны изначально пребывают вне каких бы то ни было концептуальных крайностей, однако, в процессе зависимого возникновения, проявляются как угодно.

[Кармапа, который] на основании глубокой врожденной и благоприобретенной различающей мудрости осознал всё это безошибочно и так, как есть (ji bzhirí), [79]теперь, из любви к последователям, в данном трактате приступает к ясному и откровенному описанию того, что им было постигнуто.

2.1.2. Доказательство того, что явления – это ум

Вторая тема описывается в четырех частях:

2.1.2.1. Объяснение взаимозависимости пяти взаимодействующих сознаний,[50] и доказательство того, что они являются умом;

2.1.2.2. Устранение ложных представлений [о внешних объектах как] не являющихся умом;

2.1.2.3. Приведение доказательств того, что не может быть иного творца [кроме ума];

2.1.2.4. Объяснение [природы] связи для шестого – ментального сознания.

2.1.2.1. Объяснение взаимозависимости пяти взаимодействующих сознаний, и доказательство того, что они являются умом

[Кармапа] говорит:

Сознания пяти врат

Взаимодействуют, принимая или отвергая,

Со зрительными формами, звуками, запахами, вкусами и осязаемыми объектами,

Что порождает беспокоящие эмоции.

Если же хорошенько с различающей мудростью проанализировать,

Что же это за объекты,

То [окажется, ] что не существует никаких

Внешних вещей, таких как атомы и т. д.,

Отличных от сознания, воспринимающего аспекты.

Сознания, связанные с главными условиями (bdag rkyen, adhipati-pratyaya), a именно глазами, ушами, носом, языком и телом – пятью вратами (sgo Inga), возникают из причинного условия (rgyu’i rkyen, hetu-pratyaya) – сознания-основы (kun gzhi rnam shes, ālayavijňāna), – в союзе с омраченным умом.[51] Эти же сознания вместе с немедленным умом[52] встречаются со своим объектным условием (dmigs rkyen, ālambana-pratyaya), одним из пяти следующих: зрительными формами, звуками, запахами, вкусами и осязаемыми объектами, и при их соединении вместе [то есть сознания с объектным условием] происходит контакт. Вследствие этого цепляние за желаемые или приятные объекты, такие как красивые формы, сладкие [звуки] и т. д., порождает беспокоящие эмоции желания-привязанности. Неприязнь по отношению к уродливому, неприятному и т. д., также отбрасывание некрасивого порождают гнев. Промежуточное же [состояние] – непонимание природы безразличного (btang snyoms, upeksa) – порождает глупость. За счет этого мы накапливаем [негативные] действия, из-за которых и блуждаем в самсаре. И от чего же это происходит? Происходит от того, что мы относимся к ложным явления как к истинным.

Каковы же причины и условия, из которых возникают явления, что предстают в виде пяти воспринимаемых объектов (gzung yul, grāhya-visaya)? Если, обладая глазом различающей мудрости, обретенным благодаря слушанию, размышлению и медитации, хорошенько все это проанализировать, [80]то [оказывается, что] сознания пяти дверей, возникшие из энергии-экспрессии о сознающего ума,[53] проявляются в качестве пяти индивидуальных объектов, и только. Помимо этого нет никаких других причин и условий, отличных [от вышеуказанных], никаких внешне существующих вещей, начиная с таких, как скрытые атомы и так далее, о существовании которых говорят шраваки-вайбхашики и саутрантики, и заканчивая «творцом» и «я», о существовании которых говорят небуддисты. Также об этом говорится и в «Полном собрании сущности Изначального Осознавания» Арьядевы:

Не бывает «владельцем частей»,

Не бывает существующим внешним объектом,

Отчужденное отдельно – не бывает наблюдаемым,

И переживается на опыте, как во сне.

2.1.2.2. Устранение ложных представлений [о внешних объектах как] не являющихся умом

[Кармапа] говорит:

В случае, если бы субстанция этих объектов

Отличалась от сознания, то не было бы [связи] одной сущности.

[Поскольку] из неописуемого и неограниченного

Осознавания не рождаются материальные вещи,

Поэтому нет и [причинно-следственной] связи, когда бы одно возникало из другого.

В случае, если бы такие внешние вещи, как зрительные формы и т. д., существовали бы абсолютно истинно, будучи отличными от внутренних сознаний, таких как зрительное сознание и так далее, то абсурдно следовало бы, что между сознанием и объектом нет ни связи одной природы,[54] ни связи возникновения одного из другого.[55] Ведь при взаимодействии [внешнего] объекта и [внутреннего] сознания из осознавания образов-аспектов,[56] которое нельзя описать (обозначить) (bstan med) и которое не является осязаемой формой, а потому ничем не ограничено (thogs med), не может родиться ограниченная материальная субстанция, так как рождение из невещественной[57] причины вещественного плода-результата – [не только противоречие по внешней форме, но] это еще и противоречие по [внутренней] субстанции,[58] и поэтому необходимо признать отсутствие между сознанием и объектом [причинно-следственной] связи возникновения одного из другого. И если сторонники существования материальных вещей говорят, что признают это, [81]тогда, поскольку в таком случае нелогично, чтобы объекты (формы-образы и прочее) проявлялись бы для сознаний глаза и так далее, абсурдно [для утверждения оппонентов] следует, что [объекты] являются невидимыми, ведь [объекты и сознания] не связаны. Для того, чтобы они были видимы обязательно должна существовать связь либо одной природы, либо же возникновения одного из другого. Если же они не связаны, тогда [объекты] обязаны быть невидимы [для сознания], например, как вещи невидимые [во время] сновидения, а также как звуки, не слышимые зрительным сознанием глаз, или же формы-образы, не ощущаемые вкусовым сознанием языка. По той же самой причине Наропа в «Кратком изложении воззрения» говорит:

Те явления, что видятся и возникают в мире, Не отдельны от самоосознающего ума, Поскольку видимы и ясно [проявлены], Например, как переживание, осознающее себя, Поскольку, если бы они не были умом, То абсурдно следовало бы, что, не будучи [с ним] связанными, были бы невидимы.

Вот так следует понимать всецело ложную относительную реальность.

2.1.2.3. Приведение доказательства того, что не может быть иного творца [кроме ума]

[Кармапа] говорит:

Поэтому [дхармы, ] видимые как внешние,

Не являются объектами, отличными от сознания,

Они возникают подобно самоосознающему переживанию.

Частицы, не имеющие частей, и крупные объекты,

Все явления – это ум, поскольку его объекты

Не существуют как внешнее и другое;

Поэтому понятно, что [причина] – это не творцы, такие как Брахма и пр.

Вследствие только что приведенных доводов те явления, которые видятся как что-то внешнее, не могут быть истинными объектами отличными от внутреннего ума. Их узнавание [такими] возникает за счет привычных отпечатков-стереотипов [видеть их внешними], вырабатывавшихся с безначальных времен. При этом собственные концепции (mam rtog), возникающие из того самого умственного привычного состояния, собираются в образ какого-либо объекта, [например, ] цветка утпала, который распознается. Именно это осознаваемое и предстает как четкое и яркое переживание в нашем индивидуальном опыте собственного осознавания, а, например, ваза, [проявляющаяся] для ума другого [человека], не связанная с нами, в нашем индивидуальном уме не проявляется. [82] И поэтому, какие бы явления ни воспринимались, будь то мельчайшие атомы, не имеющие частей, или же огромные объекты, типа горных долин и т. д., они по сути «кажущиеся объекты»[59] того же самого ума, поскольку вся совокупность [приведенных] доводов и логики [доказывает, что] не бывает истинных вещей, существующих как нечто отличное и внешнее по отношению к уму. По той же причине нельзя доказать, что Брахма и т. д., а именно Ишвара, Индра, Вишну, Я и скрытые атомы, являются создателями [вселенной]. Всё это – лишь проявления ума (sems snang tsarri), a отнюдь не что-то истинное и реальное. В «Сутре игры проявлений Манджушри»[60] сказано:

Сын Богов Проявление Лотоса спросил у Манджушри: «Созданы ли внешние объекты творцом? Как это следует понимать?»

Манджушри ответил: «Сын Богов, эти внешние объекты не созданы творцом, но воспринимаются так в силу накопившейся мощи привычных стереотипов приписывающего концептуального мышления».

Сын Богов сказал: «Как бы ни усиливались привычные тенденции, как возможно, чтобы [из-за этого] проявились такие жесткие и упругие вещи, как горы, океаны, Солнце и т. д.?»

Манджушри изрек: «От того, что концепции усиливаются, может быть и такое: В великом городе Варанаси одна старая женщина вживалась[61] в то, что ее тело – это тело тигра, и тогда все люди в городе увидели этого тигра, после чего разбежались, и город опустел. [83] А один монах созерцал, что его тело нечистое, и стал с виду подобен гниющему животному. И если такое проявляется за столь короткий срок, то еще и не такое привидится из-за привычных тенденций, набиравших силу с безначальных времен».

В текстах можно найти много других подобных объяснений.

2.1.2.4. Объяснение [природы] связей для шестого – ментального сознания

[Кармапа] говорит:

Также связь ментального сознания и дхарм-явлений

Подобна переживаемому во сне;

Это всего лишь цепляние за наблюдаемое,

Тогда как реальные вещи отсутствуют.

Что же говорится о связи между шестым видом сознания[62] (ментальным) и дхармами, проявляющимися в качестве объектов? Подобно тому, как привычки-впечатления от дневных ощущений и мыслей в сновидении, когда сами эти [восприятия] уже подавленны сном, переживаются зрительно и на слух будто бы непосредственно, как объекты [сознаний] органов чувств (причем переживания не [кажутся] ложными). И таким же образом [воспринимается, например, ] вспоминаемая ваза, [предыдущее восприятие] которой в прошлом [оставило] впечатление в уме. Хоть само это [восприятие] и прекратились, но [возникшее] после концептуальное сознание вновь подхватывает оставшееся и продлевает его на своем этапе. Не анализирующий (та brtags) [ум] обращается к наблюдаемому (dnngs pa) с мыслью «это ваза», однако, это только затвердевшее цепляние за истинность воспринимаемого явления, между тем как никаких истинно существующих отдельных материальных явлений, отличных от ментального сознания (yiď), нет. Например, в то время как во сне не существует даже атома [материальной вещи], видится огромное многообразие всего, но видится лишь несуществующее. Момент возникновения впечатления от вазы, момент возникновения собственно ее характеристик [в ментальном восприятии] и момент возникновения мысли о ней как об истинной по своей природе, это несколько разных моментов, поэтому [объекты ментального познания лишь кажутся внешними].

2.1.3. Демонстрация того, что ум не рожден

[84]Рассматривается в двух частях:

2.1.3.1. Собственно объяснение,

2.1.3.2. Использование в качестве доказательства [других] источников.

2.1.3.1. Собственно объяснение

[Кармапа] говорит:

Таким образом, эти сознания шести групп,

Проявления объектов и чувствующих существ,

Цепляние за «я» и узнавание образов-аспектов,

Всё воспринимающееся, что бы ни возникало, —

Ничем другим, отличным [от ума], не сотворено. Не так ли?

Не создается это самим [умом],

Не создается ими обоими, и не создается без двух.

Хорошо, внешние объекты истинно не существуют (bdenpar ma grub), но существует или не существует внутреннее сознание (nanggi shes pa)? He существует. Например, понятие «той горы» зависит от «этой горы», а сознание зависит от сознаваемого, поэтому если нет воспринимаемого объекта, то и нет оснований полагать существующим и воспринимающее сознание. В «Украшении ясного постижения»[63] говорится:

Если воспринимаемые объекты не имеют самобытия,

Что же тогда принимают в качестве того, что их воспринимает?

Подобно им [объектам], то самое, что их воспринимает,

Пусто собственной сущностью.

Ачарья Нагарджуна также говорит:

Если нет воспринимаемого, то нет и восприятия.

Если же его нет, то нет и воспринимающего сознания.

Могут спросить: «В свете этих высказываний, следует ли, что 1) видимость, проявляющаяся для этого сознания шести групп (tshogs drug gi shes pa) в качестве таких объектов, как зрительные формы и т. д., которая попадает в категорию внешнего объекта, 2) видимость, проявляющаяся в качестве таких опор [восприятия], как орган зрения и т. д., попадающая в категорию внутреннего чувствующего существа (nang sems can), 3) цепляющееся за «я» воспринимающее сознание, 4) возникшее в уме узнавание объекта (yul rnam par rig pa), которое принимает и отбрасывает, – короче говоря, всё переживаемое, что возникает, является просто самим умом, и никакой другой причиной не производится?» [Ответ: ] Поскольку так называемое «истинное» изначально не обосновано (gdodnas ma grub), оно не создано и самим [умом]. А поскольку при отсутствии самого [ума] отличное от него также невозможно, то нет ни самого [ума], ни другого; и, следовательно, их обоюдная комбинация не порождает этого [внутренне и внешне переживаемого], [85]не производится это также и без причины – без него самого и другого.

В «Коренном тексте мадхьямаки»[64] сказано:

Ни из себя, ни из другого,

Ни из себя и другого, и не без причины;

Какими бы и где бы ни были вещи,

Они никогда не имели рождения.

2.1.3.2. Использование в качестве доказательства [других] источников

[Кармапа] говорит:

Поэтому, согласно тому, что говорил Победитель,

Вся самсара и нирвана – это только ум.

Ввиду всех этих доводов, приведенных выше, Всеведующий Победитель во всех сутрах Великой колесницы и, в частности, в «Общей сутре» (mDo sde spyi) говорил:

Ум подобен художнику,

Ум создает психофизические скопления.

Сколько бы и чего ни было в мирах самсары,

Все это нарисовал ум.

Поскольку все дхармы-явления самсары – это естественная форма (rang gzugs) заблуждающегося ума, и все дхармы-явления нирваны – это проявление характера пребывания реальности (gshas lugs), – то есть ума, свободного от загрязнений двойственного восприятия (gzimg 'dzirí), все сутры, тантры и шастры говорят, что дхармы-явления – это только ум (sems tsam, cittamātra). Так, Великий Брамин [Сараха] говорит:

Один лишь ум – семя всего;

Он, словно волшебная драгоценность,

Дарует желанные плоды как самсары, так и нирваны.

И этому уму я выражаю почтение.

На стадии Пути этапы постижения реальности (don de nyid) следующие: вначале, на основании наблюдения [внешнего объекта] как простого узнавания образов-аспектов, а также постигается отсутствие внешнего объекта, отличного от ума, в результате чего возникает не-наблюдение объекта (don mi dmigs pa).

Если нет воспринимаемого, то нет и воспринимающего, поэтому на основании не-наблюдения объекта [не наблюдается субъект, и] возникает не-наблюдение воспринимающего [аспекта] в простом узнавании образов-аспектов (mam par rig pa tsam). [86]B «Трактате о различении центра и середины»[65] сказано:

На о сновании наблюдения [наблюдаемого]

Подлинно рождается не-наблюдение [наблюдаемого],

На основании же ненаблюдаемости

Не-наблюдение устанавливается как истинная сущность [ума].[66]

Таким образом, если точно, как есть, осознать способ пребывания [ума], не существующего как двойственное восприятие, постигнешь пространство реальности Дхармадхату (chos dbymgs).

В «Украшении [сутр Махаяны]»[67] сказано:

Осознавая благодаря мудрости, что нет ничего отличного от ума,

Затем постигаешь, что и ум настолько же не существует.

[Бодхисаттвы, ] обладающие мудростью, осознав отсутствие обоих,

Пребывают в Пространстве Реальности, не принадлежащем этой [двойственности].

2.1.4. Объяснение восьми видов [сознаний] – собрания причин и условий заблуждения

Объяснение восьми сознаний – собрания причин и условий заблуждения, включает в себя две части:

2.1.4.1. Краткое объяснение,

2.1.4.2. Развернутое объяснение.

2.1.4.1. Краткое объяснение

[Кармапа] говорит:

Сказано, что взаимозависимыми причинами и условиями этого

Являются [сознания] шести групп, ум и сознание-основа.

[Вопрос: ] «Если же вы говорите, что вся самсара и нирвана являются умом (sems), то как именно они им являются?» [Ответ: ] Поскольку сперва важно понять причины и условия, а также то, каким образом из их взаимозависимости возникают [явления] самсары, и [87] этот процесс описывается в безупречных сутрах, тантрах и шастрах, где сказано: «[Таковыми причинами и условиями] являются шесть групп сознаний, омраченный ум (nyon mongs pa canyid, klistamanas) и сознание-основа (kun gzhi, ālaya).[68] «Причем сознание-основа действует как причинное условие, поэтому семь [остальных] групп оказываются результатами, благодаря которым индивидуально вызревает вся карма и всё страдание трех миров. С другой стороны, впечатления от них откладываются в сознании-основе, что порождает ее способность [функционировать], и поэтому сознание-основа также называется еще и результатом семи групп [сознаний]. В «Йогатантре ваджрной вершины»[69] сказано:

Утверждаю, что сознание-основа – [поле] для непрерывного вызревания семян,

Это сущность как внешнего, так и внутреннего.

Дополнительное замечание

Отдельный [от текста] предмет рассмотрения – это зависимое возникновение нирваны:[70] Благодаря Элементу безупречной Дхармакаи, потенциалу, имеющемуся уже сейчас, и благодаря кажущемуся внешним условию, слушанию Учения Будды, возникает различающая мудрость, распознающая то, что [ты] сам имеешь Элемент Дхармакаи (khams) y себя, и сам способен его обрести, а также то, что [ты] сам обладаешь великими качествами; и тогда появляется вера (dadpa, śraddha) в это состояние. На основании веры появляется преданность (mos pa, adhimoksa). А из преданности возникает усердие (brtson 'grus, vīrya) уверенного вовлечения [в практику]. На основании этого собираются два накопления (tshogs gnyiś), благодаря чему и освобождаешься от загрязнений (изъянов), затем возникает совершенно чистая Дхармакая. В «Высшей непрерывности»[71] сказано:

Благодаря вере, что этот невообразимый

объект имею, И такой как я способен [его] обрести,

А также обладать благами и достоинствами

От подобного обретения, – [возникает] преданность, [88]

Благодаря которой [становишься] сосудом для таких качеств, как

Стремление, усердие, внимательность, сосредоточение, различающая мудрость и т. д.

Бодхисаттвы всегда

Придерживаются этого.

И благодаря тому, что придерживаются [этого],

Сыновья Победителя движутся необратимо,

А их заслуга и запредельные добродетели полностью

И всецело становятся чистыми.

2.1.4.2. Развернутое объяснение

Развернутое объяснение включает в себя рассмотрение трех тем:

2.1.4.2.1. Объяснение сознаний шести групп,

2.1.4.2.2. Объяснение немедленного ума вместе с омраченным умом,

2.1.4.2.3. Объяснение причинного условия – сознания-основы.

2.1.4.2.1. Объяснение сознаний шести групп

В этом объяснении еще четыре пункта:

2.1.4.2.1.1. Определение шести групп,

2.1.4.2.1.2. Определение объектного условия,

2.1.4.2.1.3. Определение главного условия,

2.1.4.2.1.4. Объяснение того, откуда они берутся.

2.1.4.2.1.1. Определение шести групп

[Кармапа] говорит:

Шесть групп сознания…

Итак, во-первых, что же это за сознания шести групп – непосредственно те, что принимают [форму] двойственного восприятия? Это – (1) сознание глаза, воспринимающее зрительные формы-образы, (2) сознание уха, воспринимающее звуки, (3) сознание носа, воспринимающее запахи, (4) сознание языка, воспринимающее вкусы, (5) сознание тела, воспринимающее что-либо осязаемое, (6) сознание ментальное (yid kyi rnam shes, manovijňāna), воспринимающее дхармы-явления. Таковы шесть групп сознаний.

2.1.4.2.1.2. Определение объектного условия

[Кармапа] говорит:

… также зависят от объектных условий.

Это шесть объектов, а именно форма-образ и т. д.

Эти шесть сознаний, не существуя по своей природе и по своей сущности, возникают на основании четырех условий. Во-первых, будучи зависимыми от объектных условий, то есть шести объектов,[89] от которых они зависят, зависящих от них сознаний так же становится шесть. Каковы же эти [объекты]? Это то, что перечисляется [в строфах] – «форма-образ и т. д.», а именно: [формы-образы], звуки, запахи, вкусы, осязаемое и дхармы-явления – всего шесть видов объектов.

Рассматривая их в общем, с позиции пяти психофизических скоплений iphung po, skandha), объекты и органы чувств относятся к скандхе формы, [которая подразделяется на] четыре причинные формы (rgyu’i gzugs) – это элементы земли, воды, огня и ветра, четыре великие стихии ('byung ba chenpo bzhi), и одиннадцать результирующих форм ('bras bu’i gzugs), состоящих из четырех стихий, а именно пять органов чувств и пять объектов, всего десять, и одиннадцатая – форма недоступная восприятию (rnampar rig byedmaympa’i gzugs, avijfiāpti-rupa).

Далее объясняются пять объектов, такие как зрительная форма, являющаяся объектом для глаз и т. д. Их деление приводится в «Полном собрании классификаций»:[72]

Форм-образов – два вида, и далее двадцать видов.

Звуков имеется восемь видов,

Запахов – четыре вида, а вкусов – шесть видов.

Осязаемого – одиннадцать видов.

И далее:

[Форма, ] которая является следствием отвлечения и бессознательности,

А также [является результатом] добродетельного и недобродетельного,

Притом, что великие стихии являются ее причиной, —

Это именно та [форма], что не доступна восприятию.

И далее в этом тексте приводится развернутая система классификации.

Дхармы-явления делятся на две группы: составные (обусловленные) ('dus byas, samskrta) и несоставные (необусловленные) ('dus ma byas, asamskrta). Каждую делят по восемь. По другой системе имеются три необусловленных явления. Эти системы классификации желающие могут изучить по другим источникам.

2.1.4.2.1.3. Определение главного условия

[Кармапа] говорит:

[90]Главное условие – это шесть органов,

Причем [первые пять] имеют форму и ясные.

Главные условия шести сознаний – это шесть не имеющих изъянов органов. Орган зрения подобен крошечному цветку Зерма, орган слуха подобен виткам коры березы, орган обоняния подобен параллельным медным иглам, орган вкуса (языка) подобен расколотому пополам лунному диску. Считается, что такие [тонкие] органы существуют внутри опор этих же органов (dbang rterí) [глаза, ушей, носа и т. д. ], а про орган тела говорят, что он подобен мягкой на ощупь кожице птицы и распределен по всему телу.

Все пять [тонких] органов – это ясные (прозрачные) физические формы (gzugs can dwangs pa), которые формируются как способность сознания воспринимать объекты.

Определение «имеющий форму» означает то, что они возникают из совокупности атомов или такой причины, как четыре стихии. «Ясность»[73] означает то, что, когда на этот [орган] воздействуют частицы чего-то другого, то поскольку [орган] связан с сознанием, объект становится ясным, наподобие формы, ясно отражающейся в зеркале, причем говорится, что эта связь осуществляется благодаря внутреннему семени, или потенциальной энергии (nus ра) [самого органа]. В «Собрании [Великой] Колесницы» утверждается, что та часть сознания-основы, которая воспринимается, проявляется в виде пяти органов, но это также не противоречит ничему [из вышесказанного].

Органом же ментального сознания (yid kyi dbang po) называют «немедленный»[74] [ум], то есть (1) то, что возникает или прекращается в сознании-основе; тогда как (2) немедленный [ум] по завершению всех шести [групп] называют ментальным элементом.[75] Еще его объясняют как (3) частный случай потенциальной способности сознания-основы и т. д. Однако суть этого заключается в логичности того, что (4) ментальным источником восприятия (skye mched, āyatana) является именно то, что открывает двери для возникновения ментального сознания, [91]ведь источник восприятия дхарм-явлений, как составных, так и несоставных, и это [ментальное сознание] возникают, опираясь друг на друга (rten cmg 'byung) как объект (yuī) и соответствующее ему [восприятие].

2.1.4.2.1.4. Объяснение того, откуда они берутся

[Кармапа] говорит:

Оба возникают из ума,

Проявляются в качестве объектов и органов,

С безначальных времен зависят от Элемента.

[Восприятия] являются сознаниями, видящими объекты. Однако,

Особенности – это формирующие факторы, умственные события,

Возникновение которых зависит от ментального сознания.

Таким образом, шесть объектов и шесть органов, а также объект и восприятие, объектом которого тот является, суть умственные события[76] и не более. Они не существуют в абсолютном смысле.

Что же тогда такое теперешняя их видимость? Что касается теперешнего проявления внешних объектов и внутренних органов чувств, то в силу неведения, с безначальных времен, мы там, где не было двойственности восприятия и воспринимаемого, приписывали наличие [этой двойственности]. В результате этого впечатления, семена такого [двойственного восприятия] откладывались в сознании-основе. Видимость же [внешних объектов и внутренних органов] суть проявления, возникающие от пробуждения таких [отложенных в сознании-основе] элементов (khams).

Пять сознаний, таких как сознание глаза и т. д., видящие внешние объекты, воспринимают формы, звуки, запахи, вкусы и осязаемое, однако, не узнают (shes pa) отличительные особенности (khyad par, viśesa), такие как при мысли: «Это столб, а это ваза». Ведь и в текстах говорится:

Сознание глаза воспринимает синее, Но не думает: «Это синее».

Стало быть, объекты сперва проявляются для сознаний органов чувств, а узнавание их особенностей – это умственное событие, а именно различение.[77] Поэтому из всех умственных событий именно благодаря различению, имеющему своим объектом характеристики, возникают такие идеи как: «эта форма прекрасная, а эта безобразная» или «этот звук приятный, а этот неприятный» и так далее. [92]Все подобные различения возникают на основании ментального сознания.

В «Центре и границах» (dBus mtha ) сказано:

То, что видит объекты – это [воспринимающее] сознание,

То же, что [видит] особенности – это умственное событие.

Состояния, когда ментальное сознание не возникает, описаны Ачарьей Васубандху в «Полном разъяснении в тридцати [строфах]»:[78]

Возникновение ментального сознания

Происходит всегда кроме [состояний], когда нет различения, —

В двух видах медитативного погружения,

В бесчувственном, обморочном состоянии и в глубоком сне.

Эту цитату следует понимать так, что, поскольку в перечисленных пяти состояниях ментальное сознание до поры втянуто (bsduspa) в сознание-основу (то есть не активно или находится в латентном состоянии), направленность на дхармы-явления не четкая (chos la gtod pa mi gsal ba), и поэтому сказано, что [эти состояния] являются состояниями, когда [ментальное сознание] не возникает.

2.1.4.2.2. Объяснение немедленного ума вместе с омраченным умом

Объяснение «немедленного условия вместе с омраченным умом» включает в себя две темы:

2.1.4.2.2.1. Краткое объяснение через название,

2.1.4.2.2.2. Развернутое объяснение определяющих характеристик.

2.1.4.2.2.1. Краткое объяснение через название

[Кармапа] говорит:

Далее, немедленный и омраченный ум.

Было рассказано о четырех условиях возникновения и прекращения шести групп [сознаний]. Одним из них является немедленное условие (de ma thag rkyen), которое описывают четырьмя способами. Так каково же это немедленное условие? Некоторые утверждают, что это часть шестого (ментального сознания), тогда как другие говорят, что его нет в реальности (don la). Однако [и это указывает] лишь на то, что они, полажившись на изложенное Шраваками, которые признают лишь шесть групп, не понимают традицию Махаяны, в которой признаются восемь видов сознания.

Следовательно, ум, который пребывает в сознании-основе (kun gzhi la gnas pa’i yid) состоит из двух частей: это (1) так называемый немедленный ум и (2) омраченный ум.

2.1.4.2.2.2. Развернутое объяснение определяющих характеристик

[93]В трех частях:

2.1.4.2.2.2.1. Объяснение немедленного ума,

2.1.4.2.2.2.2. Объяснение омраченного ума,

2.1.4.2.2.2.3. Краткое объяснение характеристик обоих.

2.1.4.2.2.2.1. Объяснение немедленного ума

[Кармапа] говорит:

Поскольку является условием возникновения и прекращения

Шести – он немедленный.

Соответственно количеству возникающих и прекращающихся моментов

Шести групп он связан с ними.

Его можно понять

Имея ум, наделенный йогическим [прозрением] или же из слов Победоносного.

Как только возникают шесть групп сознаний, так называемый немедленный ум немедленно составляет условие для их возникновения. Как только шесть групп прекращаются, он немедленно составляет условие для того, чтобы погрузить потенциальную энергию шести групп – их семя – в сознание-основу. Поэтому он является немедленным условием для возникновения и прекращения. С другой стороны, в момент, когда шесть групп [восприятий] прекратились, немедленное сознание, являющееся, как было сказано, тождественным ментальному элементу (yidkyi khams), переводит их в сознание-основу, и сразу же [ввиду этого условия], наподобие процесса [появления] волн в воде, в хранилище всех семян немедленно начинается движение (g.уо) ума, находящегося в сознании-основе, и тот выходит наружу.[79] Именно поэтому возникает немедленный ум.

Если возникает одно такое условие [в виде одного из сознаний] шести групп, возникает лишь один немедленный ум, а второй не возникает. Когда же есть непосредственные условия, вызывающие множества [восприятий], то возникает столько же [немедленных состояний сознания]. И таким образом, когда предыдущие шесть групп прекращаются, то немедленно, сразу же с [этим моментом] совмещено условие (rkyen пуе bar) для [появления] следующих, – именно поэтому оно немедленное. По этой причине, соответственно числу моментов возникновения и прекращения шести групп, возникает такое же количество немедленных умов, которые связанны с ними.

[94]Откуда всё это известно? Ум, вооруженный йогой Союза успокоения и прозрения (zhi gnas dang lhag mthong zung 'jug mal ‘byor), воспринимает это непосредственно, а также понимание этого возможно обрести благодаря умозаключениям на основе глубочайших и обширных учений Победителя.

2.1.4.2.2.2.2. Объяснение омраченного ума

[Кармапа] говорит:

Часть его о самом же уме

Думает – «это я», цепляется за «я» как за главное,

Привязывается к «я» вместе с неведением.

Поскольку порождает все [виды цепляния за] разрушающиеся скопления -

Называется омраченным умом.

Ум, являющийся частью этого немедленного ума, и называющийся «омраченным умом», пребывает в сознании-основе и возникает оттуда, поскольку его постоянно осаждают четыре омрачения, а именно: не понимая незапятнанной природы собственного Ума (rang gi sems nyiď), он, (1) фокусируясь на сознании-основе, видит этот самый Ум – сознание-основу (sems nyid kyi kun gzhi), загрязненным, думая о нем – «это я» (ngar sems), (2) цепляется мысленно за «я» как за высшее или главное (nga rgyaî), (3) испытывает привязанность к «я», как к более дорогому, чем другие, и (4) не осознает, что это самое «я» – неистинно (bden med), и поэтому находится в неведении (та rigpa).

Если же еще [дальше] проанализировать [это омраченное состояние] логически, то можно выявить, что [омраченный ум] в отношении к пяти скандхам, то есть к таким скоплениям или основе, которая, будучи неустойчивой, разваливается, и – (1) воспринимает их как «мои», (2) воспринимает себя как «я», обладающее пятью скандхами, (3) как «я», пребывающее в пяти скандхах, и (4) как «я», из которого пять скандх возникают, что в сумме дает всего двадцать видов восприятия-цепляния. А если каждое из них отнести к прошлому, настоящему и будущему временам, то получается шестьдесят [видов омраченного ума]. Прибавив, в общем случае, цепляние за уничтожение или вечность (rtag chad), получаем шестьдесят два вида цепляний. И поскольку всё это порождается этим умом, он и называется омраченным. Ачарья Васубандху в «Тридцати строфах» говорит:

[95]В нем (т. е. в сознании-основе) покоится, из него возникает,

Видит его как опору, и потому

Называется [омраченным] умом;

Имеет природу направленности на это сознание [-основу] как на «я».

Постоянно связан с четырьмя клешами,

Затемняющими и нейтральными.

Этот [ум] есть сознание, которое является средоточием беспокоящих эмоций, и потому у него нет верного познания (tshad та), но в нем рождаются все неверные состояния ума (tshad та таут). Он затемняет (bsgnbs) сознание-основу своими привычными тенденциями и впечатлениями, тогда как сущность (ngo bo) [сознания-основы] нейтральна (lung du та bstan pa, avyākrta). Именно поэтому он является корнем как всего воображаемого (kun brtags), так и всех клеш, и потому его также называют воображением, приписывающим всё неправильное (yang dag pa та ут pa'i kun rtogs), из него также возникают все клеши, обращенные внутрь, которые подлежат устранению при помощи [Пути] развития (bsgoms), a также, поскольку им обусловлено и то, что все шесть групп становятся запятнанными, им обусловлено также и возникновение клеш, обращенных наружу, которые подлежат устранению при помощи [Пути] видения (mthong).

2.1.4.2.2.2.3. Краткое объяснение характеристик обоих

[Кармапа] говорит:

По прекращению шести немедленный ум

Является местом возникновения сознания,

Тогда как омраченный ум превращается в беспокоящие эмоции.

Обладая способностью порождать и затемнять,

Ум этот, посему, имеет два аспекта.

Если же вкратце описать характеристики их обоих, то немедленный ум по прекращению шести групп в сознании-основе оказывается местом или связником (mtshams sbyor ba po), дающим возможность родиться следующим шести группам сознания, а также оказывается местом, где из-за омраченного ума шесть групп также становятся омраченными. Таким образом, немедленный ум обладает способностью порождать (skyedpa) те шесть групп, а омраченный ум обладает способностью затемнять (sgrib pa). [96]Тем самым, этот ум, пребывающий в сознании-основе, делится на два аспекта.

В сутрах говорится, что, если этот немедленный [ум] порождает чистые состояния сознания, такие как вера и т. д., то они не обусловлены омраченным сознанием, и потому его называют незапятнанным умом (dri та med pa'i yid). В «Собрании [Великой] колесницы» смысл этого объясняется подробнее:


У этого ума есть два аспекта. Поскольку немедленно оказывается местом-состоянием, которое является условием, позволяющим [произойти чему-то дальнейшему], этот так называемый «немедленный ум» по прекращению сознания является [во-первых] местом-состоянием возникновения сознания, а во-вторых – это омраченный ум, имеющий постоянное сродство с четырьмя клешами, а именно: (1) воззрением [реальности] разрушающихся скоплений ('jig tshogs Ita ba), (2) гордостью, думающей – «я главный» (nga 'о snyam pa nga rgyal), (3) привязанностью к себе (bdag la chags pa) и (4) неведением (та rigpa). И тогда он же является еще и местом-состоянием полностью помраченных (nyon mongs) сознаний.

Всякое сознание, какое бы ни находилось [там], порождается одним, а вторым омрачается. Причем, поскольку оно узнает объекты, то является сознанием-восприятием. Поскольку же это (1) немедленный и (2) ментально направленный на «я» (ngar sems) ум, то имеет два аспекта.


Аффективность буквально означает то, что он цепляется за «я», и по этой причине корнем всех заблуждений самсары во всех трех ее мирах является именно он. И поэтому в медитативном погружении прекращения (‘gag pa’i snyoms ‘jug, nirodha-samāpatti), запредельном трем мирам, а так же в медитативном погружении благородных, архатов и бодхисаттв, этот [омраченный ум] отсутствует. [97]Между тем, в медитативном погружении отсутствия различения ('du shes med pa’i snyoms 'jug, asamfiā-samāpatti) он остается, и эту разницу следует также иметь в виду.

2.1.4.2.3. Объяснение причинного условия – сознания-основы

Объяснение причинного условия, а именно сознания-основы, включает в себя рассмотрение двух тем:

2.1.4.2.3.1. Краткое описание через название и

2.1.4.2.3.2. Развернутое объяснение особых характеристик.

2.1.4.2.3.1. Краткое описание через название

[Кармапа] говорит:

[Только] обладавшим особыми умственными способностями

[Будда] излагал учение о сознании-основе.

Мудрость (blo gros), способная постигать в точности, как есть, глубокую природу Реальности, превосходит мудрость, постигающую отсутствие самобытия (bdag med), характерную для Малой Колесницы. [И поэтому только тем] последователям Махаяны, которые обладали таковыми способностями, Всеведущий Победитель открыто рассказывал о сознании-основе, являющемся причинным условием шести групп сознаний.

В «Абхидарма-сутре»[80] сказано: Хранящее все семена всех явлений Сознание – это основа – всего, Поэтому-то об этом сознании-основе Я рассказываю истинным практикующим.

Краткое объяснение его характеристик дает Ачарья Васубандху в тексте «Полное разъяснение в тридцати строфах»:

Это сознание-основа —

[Место, где хранятся] семена и полностью созревают [их плоды] —

Постоянно связано с (1) контактом, (2) ментальной направленностью, (3)

Ощущением, (4) различением и (5) намерением.

Его [собственное] ощущение – безразличное.

Оно [само по себе] не омрачено и нейтрально;

[У обычных существ] оно течет потоком, как река.

В состоянии же архата оно обращено [внутрь].

[98] Согласно этому, являясь основой возникновения всех вымышленных дхарм-явлений, оно называется «основой всего» (kun gzhi, ālaya).

Как же получилось так, что оно стало называться [воспринимающим] сознанием?[81] Поскольку бывает, что Таковость (de bzhin nyid, tathatā), или Природу Татхагаты (Будда-природу) (bde gshegs snymgpo, sugatagarbha) также называют «основой-всего», и поэтому [название «сознания» дается ему], чтобы отделить [данное понятие от прочих].

Сознанием (восприятием) обычно называют видение объекта, а что же в данном случае рассматривается в качестве объекта? [Та его часть, в которой] находятся семена и [где] они полностью созревают, оказывается чем-то вроде объекта, а ясность-сияние (gsal) основы-всего – чем-то вроде субъекта, воспринимающего этот объект. Когда это происходит, непосредственным его продолжением является [рождение] семи групп сознаний, а с другой стороны, оно оказывается зависимой от них вещью во взаимной зависимо сти причин и условий. Именно поэтому оно называется «сознанием» (восприятием). Поскольку в нем накапливаются все [впечатления от действий], то [процесс] вызревания [в нем] подобен [процессу накопления] океана из вод дождя и рек. Поскольку порождает все непосредственно порождающие [восприятие] условия, оказывается причинным, и в таком смысле является хранилищем всех семян. Поскольку его всё время окружают пять сопутствующих [умственных событий]: (1) контакт (regpa, sparśa), (2) ментальная направленность (yid la byedpa, manaskāra), (3) ощущение (tshor ba, vedanā), (4) различение ('du shes, samjfiā) и (5) намерение (sems pa, cetanā), то и умственные события (sems byung) оказываются присущими сознанию, причем ощущение, сопровождающее сознание-основу – безразличное,[82] а само сознание-основа в своей сущности неомраченное и нейтральное,[83] подобно ясности зеркала. Как течение реки семена объектов, субъекта, воспринимающего эти объекты, а также органов восприятия, текут непрерываемым потоком.

Слова: «В состоянии же архата [победителя врагов] оно обращено[84] [внутрь]», – подразумевают Будду, в то время как у архатов-шраваков сознание-основа по-прежнему сохраняется. [99]Однако можно сказать, что [в их состоянии] одна из его отвергаемых частей всё-таки отвергнута, а именно опора омраченного ума – цепляющийся за самость индивид (gang zag gl bdag, pudgalāt-man).

Однако Будда не давал учений о сознании-основе последователям Малой Колесницы из опасения, что те могли бы его представить тождественным по смыслу [понятию] «Самости» не-буддистов. В «Сутре разъяснения окончательного замысла» сказано:

[Понятие] основы-всего глубоко и тонко,

Хранилище всех семян льется подобно течению реки.

Поскольку неправильно представлять его как «я»,

Я не давал учений о нем незрелым.

2.1.4.2.3.2. Развернутое объяснение особых характеристик

[Кармапа] говорит:

[Будда] называл его опорой, вместилищем

И сознанием, обретающим [новое рождение].

Все действия, порождаемые семью группами,

Не смешиваясь и будучи нейтральными,

Собираются, и [потому] называется полностью созревающим,

Подобно океану, дождю и реке.

Поскольку порождает всё,

Является почвой для всходов семян – это основа-всего.

Если же отвергнуть семь групп сознаний,

Причинным условием которых он называется, то оно устраняется,

Поэтому еще называют и обусловленным сознанием.

Как аспект (mam) основы-всего это так называемое сознание-восприятие является (1) основой для заблуждения в трех мирах [самсары], а также (2) причиной всех физических органов чувств, поэтому называется сознанием-опорой. А поскольку является местом хранения всех семян-впечатлений, из которого происходят (пуе bar len pa, upadána) все [последующие] тела (lus) [новых рождений], [оно] и называется (3) сознанием-вместилищем (gnas kyi rnam shes). Кроме того, поскольку непосредственным его продолжением являются такие четыре [фактора], как «я», скандхи, желания ('dod pa) и воззрения (/to ba), то благодаря этому оно, будучи основой телесности (lus nyid), создает связь [теперешнего тела со следующим телесным существованием], и когда эти [четыре фактора] всецело и явным образом осуществляются (проявляются) (mngon par 'grub), оно надежно удерживает [соответствующие факторы, после чего принимает следующее рождение], и поэтому называется еще и (4) сознанием обретающим [новое рождение] (lenpa’i rnam shes).

[100] Все белые и черные действия, порождаемые семью группами [сознаний], а также семена объектов, органов чувств и восприятий, не смешиваясь, но по отдельности, нейтральные по своей природе, [не разделяющиеся на] добродетельные или же недобродетельные, собираются в этой основе-всего; и потому оно также называется (5) сознанием полного созревания (smin pa’i rnam shes). Например, как дождь наполняет реки, а реки текут в океан, в котором они собираются, так же и здесь: дождь – это семь групп сознаний; действия, совершаемые и накапливаемые умом – это река; а основа-всего – это океан.

Следует также заметить, что какое бы ни было действие, оно есть полная завершенность трех [составляющих]: подготовки, собственно действия и исхода (sbyor dngos rjes), – это то, что называется накопленным действием (кармой) (las bsags pa), – и именно оно имеет силу обязательного результата. После того как действие прекратилось, и пока его плод еще не созрел, оно созревает в этой [основе-всего], которую так и называют (6) [основой] полного созревания.

Кроме того, когда все необходимые условия в сборе, немедленно, подобно тому как в океане начинается движение волны, в основе-всего – хранилище семян – поднимается и приходит в движение омраченный ум, вследствие чего возникает немедленный ум. Так из всех семян, находящихся в основе-всего, возникают плоды (bras bu), возникающие не смешанно, но индивидуально. В «Абхидхарма-сутре» сказано:

Восприятия возникают из [омраченного] ума,

Ум возникает из основы-всего,

В основе-всего все дхармы-явления

Подобны волнам, которые все время в движении.

В другой сутре также сказано:

Как в океане под напором ветра [101]

поднимаются волны, так же

Из так называемой основы-всего – семени всего —

Возникает ее собственная сила – то или иное сознание.

Коль скоро порождает всё внешнее и внутреннее, – является основой-всего – [почвой] для вызревания всех семян. Потому ее называют причинным условием шести групп.

Если же сила слушания и медитации поворачивает семь групп вспять – во внутрь (nang du log), то поскольку впечатления [от действий] уже более не накапливаются, то подобно тому, как высыхает океан, когда воды рек и дождя иссякли, нет более причины для порождения основы-всего, и она устраняется (ldogpa). Поскольку [сознание-основа] зависит от таких условий как семь групп, его называют еще и (7) обусловленным сознанием (rkyen gyi rnam she s).

Кроме того, как причиной всех полностью омраченных дхарм-явлений является сознание-основа, так и эти омраченные дхармы-явления рассматриваются в качестве причинного условия этого же сознания-основы, поскольку других причинных условий не наблюдается (та drmgs pa).

Этот [отрывок] следует понимать так, что [Кармапа] дал дополнительные термины, совокупно описывающие [основу-всего] и сделал это согласно «Собранию [Великой] колесницы», где они подробно объясняются.

В принципе, если так описывать основу-всего, то отчасти ее можно условно назвать причиной полной чистоты (Просветления) (mam byang, vyavadāna) в смысле, что она очищается (dagpa), однако не верно рассматривать таким образом описанное сознание-основу в качестве собственно причины нирваны, то есть называть это сознание «Изначальным осознаванием Будды» (ye shes, jňāna). Так, в «Нигде не находящейся тантре» (Rab tu mi gnas ра'i rgyud, Apratisthāna-tantra) сказано:

Основа-всего хоть и является основой всего, [102]

Но не является основой просветления.

Однако на этот счет существует много высказываний.

Здесь могут задать вопрос: «Но разве постижение, основывающееся на правильном видении реальности добродетельных качеств, неотделимых от Просветления Будды (sangsa rgyas kyi byang chub), не опирается на основу-всего? И как же тогда порождаются все эти качества полного Просветления?» Это [постижение] основывается на Будда-природе (de bzhin gshegs pa’i snymg po, tathāgatagarbha) – Дхармакае, Таково сти всех дхарм-явлений, а также на совершенно чистом по своей природе Уме (sems). Чтобы изучить это подробнее, следует обратиться к комментарию на текст, также написанный всеведущим [Кармапой] Ранджунгом [Дордже]: «Учение о Будда-природе (De bzhin gshegs pa’i snymgpo bstan pa)».

2.2. Объяснение аспекта мудрости изначального осознавания

Вторая тема трактата: Объяснение изначальных осознаваний и Тел – преобразовавшихся восьми групп [сознаний]. Здесь две части:

2.2.1. Краткое общее объяснение данной темы,

2.2.2. И развернутое объяснение данной темы в трактате.

2.2.1. Краткое общее объяснение данной темы

Основа-всего, не ведая собственной сущности (rang ngo ma rig), движима двойственностью восприятия и, таким образом, становится причиной заблуждения. Из этого возникает великий океан страдания круговорота рождений, который трудно преодолеть, в котором [это сознание] скитается в трех мирах, и который [еще] называется чувствующими существами.

Однако, избавившись от случайных загрязнений,[85] а именно цепляний к пяти скандхам, формирующим это чувствующее существо, происходит полное преобразование (трансформация) его состояния (gnasyongsu gyur pa, āsraya-parāvrtti) и [основа-всего] предстает как пять мудростей изначального осознавания, сущностью которых являются четыре Тела [Будды].


[Эта общая трансформация вкратце описывается в двух пунктах:

2.2.1.1. Преобразование пяти скандх и

2.2.1.1. Объяснение преобразования сознания.]

2.2.1.1. Объяснение преобразования пяти скандх

Основа, на основании которой дается обозначение «чувствующее существо», – это пять скандх. А причина, непосредственным результатом которой они являются, – это ум (sems) [основы-всего], омраченный ум и [шесть групп] сознаний-восприятий.[103] Тогда как Пробуждение возникает из такой причины как трансформация пяти скандх чувствующего существа.

В «Собрании [Великой] колесницы» говорится:

В процессе овладения особыми качествами (dbang Ъуог) получаем ли мы особые качества, свойственные Телу Истины (Дхармакае)?

Если вкратце, то получаем в пяти аспектах – (1) Вследствие преобразования скандхи формы получаем во владение прекрасные землю, тело, признаки и отличительные черты (mtshan dpe, laksana-vyaňjana) [Будды], безграничный голос и ушнишу, которой не узреть. (2) Вследствие преобразования скандхи ощущений получаем способность пребывать в незапятнанном, неизмеримом огромном блаженстве (bde ba, sukha). (3) Вследствие же преобразования скандхи различения получаем силу учить при помощи всевозможных наименований, слов и букв. (4) Вследствие преобразования скандхи формирующих факторов получаем силу над [собственными] воплощениями (sprulpa, nirmāna), превращениями (bsgyur ba, parināma), силу собирать [достойное] окружение, а также сводить вместе благие дхармы. (5) Вследствие преобразования скандхи сознания-восприятия овладеваем (а) изначальным осознаванием подобным зеркалу (те long), (б) изначальным осознаванием равенства (тпуат ра, samatā), (в) изначальным осознаванием, постигающим индивидуальное (so sor rtogpa) и (г) изначальным осознаванием овладения особыми качествами. Тем самым мы получаем силу [свойственную Дхармакае].

То, как происходит преобразование первых четырех скандх, понятно из этого самого отрывка. Далее необходимо немного пояснить, что значат слова о том, что преобразованные сознания становятся четырьмя изначальными осознаваниями Будды.

2.2.1.2. Объяснение преобразования сознания

[104]Это объяснение дается в двух частях:

2.2.1.1.1. Четыре причины обретения изначального осознавания,

2.2.1.1.2. Четыре причины преобразования.

2.2.1.1.1. Четыре причины обретения изначального осознавания

Во-первых, знание, полученное через слушание, а также запоминание учений из собраний Трех Корзин – это причина [изначального осознавания] подобного зеркалу. Развитие одинакового отношения ко всем живым существам – это причина изначального осознавания равенства.

Объяснение Учения другим – это причина различающего осознавания, видящего индивидуальное.

Осуществление действий (активности) (bya ba sgrub pa, krtya-sādhana) ради других – это причина действующего изначального осознавания. В «Украшении» говорится:

Благодаря заучиванию, благодаря равностному отношению,

Благодаря совершенному объяснению Дхармы другим и

Благодаря собственно осуществлению активности [ради других],

Истинно появляются четыре изначальных осознавания.

2.2.1.1.2. Четыре причины преобразованных [сознаний]

В «Сутре о вхождении в три Тела» (sKu gsum la 'jug pa 'i mdo) говорится:

Трансформированное сознание-основа– это изначальное осознавание, подобное зеркалу. Трансформированный омраченный ум, пребывающий в сознании-основе – это изначальное осознавание равенства.

Трансформированное ментальное сознание – это постигающее индивидуальное (so s or rtogs pa, pratya-veksa) изначальное осознавание. Трансформированные сознания пяти дверей (органов чувств) – это изначальное осознавание, осуществляющее действия.

Все эти изначальные осознавания вместе можно свести в две категории:

2.2.1.1.2.1. Изначальное осознавание, знающее [природу] как есть,

2.2.1.1.2.2. Изначальное осознавание, знающее [всё многообразие] сколько бы ни было.

2.2.1.1.2.1. Изначальное осознавание, знающее [природу] как есть

Первое – это изначальное осознавание медитативного погружения, знающее не проявляющуюся и окончательную сущность всех дхарм-явлений (chos nyid) как она есть (ji lta ba). [105]Как сказано в «Двух истинах»:[86]

Поскольку, когда познающее и познаваемое

Невидимы по своей природе,

Тогда [ничто] не возникает в качестве воспринимаемых характеристик;[87]

И поскольку устойчиво пребываешь

[в медитативном погружении], не поднимайся [из медитации].

2.2.1.1.2.2. Изначальное осознавание, знающее [всё многообразие] сколько бы ни было

Непосредственное восприятие всех без исключения разнообразных вещей – всех, охватываемых тремя временами явлений, как подобных магической иллюзии, – это изначальное осознавание постмедитативного состояния (rjes thob, prsthalabdha), знающее всё сколько бы ни было (jí snyedpa).

Как сказано в «Двух истинах»:

[Такое осознавание] за один момент знания

Охватывает весь мир-мандалу познаваемого.

Все эти [разные] названия [изначального осознавания] даются только из-за [разницы] способа познания (mkhyen tshuī), тогда как изначальное осознавание Будды не имеет деления на стадии медитации и после медитации.

2.2.2. Развернутое объяснение данной темы в трактате

Объяснения второй темы собственно в трактате включает в себя шесть пунктов:

2.2.2.1. Объяснение Изначального осознавания, подобного зеркалу (те longye shes, ādarsa-jňāna), как Дхармакаи;

2.2.2.2. Объяснение Изначального осознавания равенства (mnyan nyidye shes, samatā-jňāna);

2.2.2.3. Объяснение Изначального осознавания, постигающего индивидуально е (so sor r togs ye shes, pratya-veksa-jňāna);

2.2.2.4. Объяснение двух последних как Самбхогакаи;

2.2.2.5. Объяснение Изначального осознавания осуществления активности (Bуа grub ye shes, krtyānusthāna-jňāna) как Нирманакаи;

2.2.2.6. Объяснение Изначального осознавания Пространства явлений (chos dbymgs ye shes, dahrmadhātu-jňāna) как Свабхавикакаи.

2.2.2.1. Объяснение Изначального осознавания, подобного зеркалу, как Дхармакаи

В первом пункте две темы:

2.2.2.1.1. Очищаемое и очищающее;

2.2.2.1.2. Результат очищения – объяснение изначального осознавания и Тела.

2.2.2.1.1. Очищаемое и очищающее

[Кармапа] говорит:

Что касается сути внешнего и внутреннего,

То именно это сознание-основа

Является корнем всего, что надлежит отбросить.

[Будда] говорил, что одолевать его следует

При помощи Ваджрного самадхи.

Это, только что описанное сознание-основа, являющееся сутью всех внешних объектов и внутренних сознаний, является основой, или корнем, всего двойственного восприятия – тем самым неведением, которое создает завесы для [достижения] Состояния Будды, а потому является корнем всего того, что надлежит отбросить (spang ‘byn). [106]Средство, при помощи которого оно отбрасывается (spong byed), – это не предельно окончательная мудрость шраваков, постигающая несубстанциальность (bdag med rtogs pa’i shes rab mthar thug pa), и тем более не мирские состояния медитации (bsam gtarí), которые не способны устранить [основу-всего]. Однако сказано, что одолеет его Ваджрное самадхи (rdo rje Ita bu’i ting nge 'dzin, vajropama-smādhi) в последний момент потока (rgyun) десятого Уровня.[88]

2.2.2.1.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела

[Кармапа] говорит:

Когда покрытая завесами основа-всего устраняется,

Тогда это изначальное осознавание, подобное зеркалу.

Причем все то, что видится, это изначальное осознавание не [воспринимает] как «мое»;

Оно никогда не прерывается и присутствует постоянно.

Постигает познаваемое, но ни коим образом к нему не привязывается.

Поскольку является причиной всех [других] изначальных осознаваний, —

Называется Телом Истины (Дхарм акаей).

Когда, благодаря отсутствию привязанности к чему бы то ни было и, нигде встречая препятствий, Ваджрное Самадхи становится средством, преодолевающим тончайшие завесы, тогда, после полной ликвидации основы всех двух завес вкупе с привычными тенденциями [неведения], Основа-всего преодолевается (обращается вспять) и в тот же момент становится изначальным осознаванием Будды, подобным зеркалу. Смысл этого образа заключается в том, что, аналогично тому, как в очищенном от грязи зеркале могут появляться всевозможные отражения, так и из осознавания, которое подобно зеркалу, наподобие отражения появляются три другие осознавания и совершенная Самбхогакая. В «Украшении» сказано:

Поскольку [из него] возникают осознавания-отражения [называется подобным зеркалу].

Хотя в этом осознаваний, подобном зеркалу, и проявляются все остальные осознавания и всё познаваемое (shes hyà), однако отсутствуют цепляния за них, как за «свое». Во всей своей широте оно не имеет пределов, и потому присутствует всегда. Будучи свободным от всех завес, оно лишено неясности (rmongspa) относительно чего-либо познаваемого, и поэтому не обращается к сознанию, восприятие которого происходит за счет внешнего объекта. [107] В нем нет непонимания (mi shes pa), и потому постигается всё познаваемое, причем без цепляния за его внешний образ. В «Украшении» сказано:

Осознавание, подобное зеркалу, не имеет «своего»,

Беспредельно во всем, постоянно присутствует.

Лишено неясности относительно познаваемого,

Всегда без какого-либо явного пристрастия к нему.

Кроме того, подобно тому, как на неочищенной стадии сознание-основа действует в качестве опоры для всех остальных так называемых состояний ума, так на уровне Будды осознавание, подобное зеркалу, действует в качестве опоры для трех других осознаваний.

В «Украшении» сказано:

Осознавание, подобное зеркалу – недвижимо;

Три же осознавания, что основываются на нем – суть

Равностное, постигающее индивидуальное и

Осуществляющее активность.

Таким образом, поскольку оно является причинной определяющей характеристикой (rgyu’i mtshan nyid) трех [других] осознаваний, и поскольку порождает три остальные осознавания и Самбхогакаю, а также:

Поскольку является причиной всех осознаваний,

Подобно великому осознаванию-источнику,

Оно – истинный Будда, совершенная Самбхогакая.

Так сказано в «Украшении».

Это осознавание, подобное зеркалу, называется Дхармакаей. Причина этого описывается в «Собрании [Великой] колесницы»:

Поскольку совершенно очищенные качества Будды – это Дхармакая, которая обретается после того как трансформировалось сознание-основа, – [оно так называется].

[108]И поскольку в «Тантре океана величественных небесных путешественниц»[89] сказано еще:

Основа-всего – осознавание, подобное зеркалу.

Оно – Дхармакая [Будды].

Дхармакая – это абсолютное и окончательное (mthar thug) Осознавание Будды, высшее достигаемое осознавание, в котором все измышления (spros pa) успокоены и нет ничего воспринимаемого (проявляющегося). Это недвойственность Пространства (dbymgs) [реальности] и Осознавания. В Сутре «Украшения света мудрости»[90] сказано:

В подлинном изначальном осознаваний нет самости,

Нет проявлений, и оно не видит [ничего двойственного].

И еще сказано:

Запредельная мудрость (Праджняпарамита), которая вне слов, мыслей и описаний, —

Нерожденная, непрекращающаяся, сущность пространства,

Сфера опыта мудрости различающего самоосознавания;[91]

Ей – матери Победителей всех трех времен – я кланяюсь.

2.2.2.2. Объяснение изначального осознавания равенства

Во втором пункте опять две темы:

2.2.2.2.1. Очищаемое и очищающее,

2.2.2.2.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела.

2.2.2.2.1. Очищаемое и очищающее

[Кармапа] говорит:

После того, как этот омраченный ум

Полностью устранен при помощи «храбро шествующего» созерцательного погружения…

Поскольку этот [омраченный] ум, приняв в качестве объекта своего внимания сознание-снову определяет ему [функцию] «самости» и всегда проявляется в таком аспекте, ему постоянно сопутствуют четыре свойственных ему аффекта: (1) воззрение относительно «я» (bdag tu Ita ba, ātma-drsti), (2) неясность в связи с «я» (bdag tu rmongspa, ātma-moha), (3) привязанность к «я» (bdag la chagspa, ātma-sneha) и (4) гордость собственного «я» (bdag tu nga rgyal, ātma-māna). Именно поэтому его называют омраченным умом, которому по своим характеристикам свойственно быть завесой, препятствующей достижению освобождения, а также быть нейтральным [по своей сути]. Он полностью преодолевается (bcom) при помощи так называемого «самадхи храбреца, шествующего подобно льву» (seng ge lta bu dpa bar gro ba’i ting nge 'dzin), поскольку омрачения совершенно не способны «ограбить» [это самадхи]. [109][Когда это созерцательное погружение преодолевает аффекты], то завесы заблуждения перестают подниматься, и вместо этого, напротив, достигается изначальное осознавание равенства. Смысл этого названия следующий: Благодаря созерцанию на Пути обучения (slob lam) равенства себя и других во время достижения Состояния Будды (sangs rgyas thob pa) оно [становится] Осознаванием, постигающим равенство покоя и циклического существования (бытия).[92]

2.2.2.2.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела

[Кармапа] говорит:

После того как Видение и Медитация полностью удаляют аффекты,

В отсутствии клеш нет ни циклического существования, ни покоя [нирваны].

Это называется изначальным осознаванием равенства.

Воззрения (Ita ba), обращенные наружу, являются грубым видом аффектов, то есть приобретенным.[93] Они удаляются на Пути видения, тогда как тонкий вид воззрений – обращенных внутрь – то есть врожденные аффекты,[94] удаляются на Пути медитации. Поэтому, при отсутствии аффектов и благодаря развитию на пути чистой медитации совершенно неконцептуального самадхи (mam par mi rtogpa’i ting nge 'dzin sgompa dag pa), a также [благодаря] развитию успокоения (zhi ba), не пребывающего ни в циклическом существовании, ни в покое, и не впадающего ни в одну из крайностей самсары или нирваны, на уровне Будды достигается Нирвана, не пребывающая ни в одной из двух крайностей – циклического существования или же покоя, – и потому [такое осознавание] называют изначальным осознаванием равенства. В «Украшении» сказано:

Признаю, что благодаря очищенной медитации [это осознавание]

Является изначальным осознаванием равенства всех чувствующих существ.

Также и то [осознавание], что находится в покое, не пребывающем [нигде],

Также является изначальным осознаванием равности.

В данном разделе отдельно описывается то, что удаляется на Пути видения, и то, что удаляется на Пути медитации. Удаляемое на Пути видения – это приобретенные аффекты, а именно – (1) пять воззрений, таких как а) воззрение разрушающегося,[95] б) крайние взгляды (mthar Ita, anta-drsti), в) ложные взгляды (log Ita, mithyā-drsti), г) цепляние за воззрение как за высшее (Ita ba mchog 'dzin, drsti-parāmarsaka), д) цепляние за дисциплину аскетизма как за высшую (tshul khrims brtul zhugs mchog 'dzin gyi lta bа), а также (2) еще пять таких аффектов, как а) страстное желание ('dodchags, rāga), б) злость (khong khro, pratigha), в) гордость (nga rgyal, māna), г) неведение (та rig pa, avidya) и д) сомнение (the tshom, vicikitsā). [110]Поскольку эти десять [аффектов] заставляют нас ложным образом подходить к [практике] Четырех истин (bden pa bzhi, catuh-satya), а именно: (1) [истин] страдания, (2) источника всего, (3) прекращения и (4) Пути, то в мире желания ('dod khams, kāma-dhātu) имеется всего сорок [аффектов].[96] В двух верхних мирах[97] нет злости, поэтому девять на четыре и на два [мира] помножаем, всё это складываем [с предыдущим, и получаем] сто двенадцать [аффектов, удаляемых при помощи Пути видения].

Удаляемое [при помощи Пути] медитации – это врожденные аффекты, а именно: 1) привязанность, 2) злость, 3) гордость, 4) неведение, 5) воззрение разрушающегося и 6) крайние взгляды, – то есть те шесть, что имеются в мире желания. В двух верхних мирах злость отсутствует, поэтому в каждом из них по пять [аффектов]. Кроме того, поделив [верхние миры] на четыре медитативных сосредоточения (bsam gtan) [мира формы] и четыре [медитативных сосредоточения] мира без формы, получаем в этих восьми верхних мирах – восемью пять – сорок [аффектов]. Дополнив их шестью [аффектами] мира желания, получаем сорок шесть. Далее поделив каждый [из аффектов] на девять градаций, начиная с нижнего [подуровня] нижнего [уровня] и кончая верхним [подуровнем] верхнего [уровня],[98] в итоге получаем четыреста четырнадцать [аффектов]. Для более подробного их рассмотрения следует обратиться к другим текстам.

2.2.2.3. Объяснение различающего осознавания, постигающего индивидуальное

В третьем пункте опять две темы:

2.2.2.3.1. Очищаемое и очищающее,

2.2.2.3.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела.

2.2.2.3.1. Очищаемое и очищающее

[Кармапа] говорит:

Поскольку немедленный ум

Воспринимает, [поддерживая] шесть групп, он является восприятием,

А [поскольку] создает мысли-эмоции, является концептуальным мышлением.

При помощи подлинной различающей мудрости и

Созерцательного погружения, подобного иллюзии,

Его одолевают…

То состояние, что поддерживает непрерывный поток возникающих и прекращающихся [первых] шести групп сознаний, – место, где они рождаются и прекращаются, предоставляющее им эту возможность, – это тот так называемый немедленный ум. Порождая шесть групп, он воспринимает ('dzinpa, grāha), поэтому называется [неконцептуальным] восприятием. А поскольку он порождает мысли-эмоции (mam par rtog), то также называется концептуальным мышлением (mam rtog, vikalpa). Однако, как бы там ни было, это концептуальное мышление устраняется [111](а) при помощи различающей мудрости (shes rab, prajfiā), правильно постигающей все дхармы-явления, видящей, что они непостоянны, являются носителями страдания (sdug bsngal ba), пусты и несубстанциальны, а также (б) при помощи созерцательного погружения (самадхи), познающего все воображаемые представления (kun brtags pa, parikalpita) об объектах и уме, и видящего, что они подобны магической иллюзии. Благодаря этому [немедленный ум] оказывается изначальным осознаванием, постигающим индивидуальное. Такое название означает, что это изначальное осознавание является беспрепятственной [мудростью], которая мгновенно познает всё разнообразие познаваемого, сколько бы его ни было и каждое индивидуально, не смешивая. В «Украшении» сказано:

Изначальное осознавание, постигающее индивидуальное,

Всегда беспрепятственно [познает] всё познаваемое.

2.2.2.3.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела

[Кармапа] говорит:

…И благодаря этому достигается великое терпение; тогда же

Трансформируется восприятие вместе с объектами,

Отчего трансформируется и концептуальное мышление, —

Показываешь чистые земли,

Изначальное осознавание [пронизывает] все [три] времени,

Активность не встречает никаких препятствий, —

Таково изначальное осознавание, постигающее индивидуально.

На восьмом уровне [Бодхисаттвы] (sa brgyad) достигается великое терпение-принятие (bzod pa, ksānti) всех дхарм-явлений как не-рожденных (mi skye ba, anutpatti). В это время трансформируется омраченный ум, и поэтому овладеваешь полностью совершенно неконцептуальным (mi rtogpa, nirvikalpa) изначальным осознав анием.

В «Украшении» сказано:

[Когда омраченный] ум становится другим,

Не придумываешь себе какого-либо достояния и чего-либо благоприятного,

Но обретаешь истинное достояние

Абсолютно незапятнанного изначального осознавания…

Кроме того, на этом восьмом уровне происходит трансформация восприятия вместе с его объектами и по этой причине, со своей стороны, мы обретаем власть над совершенно чистыми землями [Будды], для других же – для воспитуемых – получаем способность в соответствии с их желаниями показывать богатство Чистых земель, таких как Счастливая (bde ba сап, sukhāvati), Полная Радости (mngon dga , abhirata) и т. д.

И снова в «Украшении» сказано:

[112]Когда трансформировано восприятие вместе с его объектами,

То всё изобилие богатства показывает [себя], как только пожелают,

И поэтому в чистых землях

Обретаешь истинное достояние.

Постижение на восьмом уровне [Бодхисаттвы] становится еще и трансформацией ментального сознания, поэтому на девятом уровне овладеваешь изначальным осознаванием, которое без привязанности и беспрепятственно проникает во все три времени – прошлое, настоящее и будущее. На десятом уровне, где бы и кого бы ни усмирял, всё разнообразие активности беспрепятственно происходит самым подходящим образом для каждого усмиряемого [ученика] (gdul bya). В «Украшении» сказано:

Поскольку концептуальное мышление превратилось в другое,

Обретаешь истинное достояние, а именно

Изначальное осознавание всех [трех] времен и

Активность, не встречающую никаких препятствий.

Всё это, очищенное полностью, появляется на трех [чистых] уровнях, о чем сказано в «Украшении»: Поскольку ум, восприятие и концептуальное мышление

Трансформировались, овладеваешь четырьмя [достояниями]:

Полной неконцептуальностью, чистыми землями,

Изначальным осознаванием и чистой активностью.

Эти силы являются четырьмя аспектами на

Трех уровнях, таких как «недвижимый» и т. д.,

Причем считается, что на одном – две,

А на двух других – остальные,

По одной силе на каждом.

Таковая окончательная трансформация приписывающего концептуального ума на уровне Будды соответственно предыдущему называется изначальным осознаванием, постигающим всё индивидуально.

2.2.2.4. Объяснение двух последних как Самбхогокаи

[Кармапа] говорит:

Таким образом, эти два изначальных осознавания

[Возникают] благодаря чистой медитации:

[Первое – это] спокойствие, не пребывающее ни в циклическом существовании, ни в покое,

Обладающее любовью и состраданием, в мирах самсары

Являющее разнообразие Тел, [второе же] учит словами, [позволяет]

Возникнуть мандалам-мирам Пространства великой Дхармы.

Эта сокровищница всех дхарани и самадхи

Называется Телом совершенной радости.

[113]Вышеописанные таким образом, эти два изначальных осознавания равенства и постижения индивидуального возникают – (а) на пути чистой медитации совершенно неконцептуального самадхи, и из (б) совершенно чистой медитации различающей мудрости, не пребывающего ни в циклическом существовании, ни в покое [нирваны]. Причем:

(1) Изначальное осознавание равенства, по своей сути, находится в состоянии Великого Покоя (zhi ba chen po), не пребывающего в двух крайностях (mtha ), и всегда обладает сопутствующими условиями: великой любовью (byams pa, maitri), a также великим состраданием (snymg rje, karunā) ко всем существам, а его функция заключается в том, чтобы являть Тела Воплощений Будды (sprul sku, nirmānakāya) всевозможных видов соответственно индивидуальным склонностям усмиряемых учеников.

В «Украшении» сказано:

Всегда обладает чистыми

Любовью и состраданием;

В соответствии со склонностями

Точно показывает Тела Будды.

(2) Сущность изначального осознавания, постигающего каждое индивидуально, состоит в том, что оно постигает познаваемое, сколько бы его ни было, всё без остатка (jî snyedpa ma lus pa), не смешивая [одно с другим]. Функция (byed las) же заключается в том, чтобы показать все мыслимые достоинства, которые только можно пожелать в мирах самсары и, дабы устранить все сомнения, – научить Дхарме при помощи слов (gsimg chos ston pa). Тогда идет дождь из великих мелодичных звуков Дхармы Великой колесницы, который [это изначальное осознавание] заставляет проливаться в мирах самсары.

В «Украшении» сказано:

В мандалах-мирах самсары

[114]Показывает все достоинства

И, дабы устранить все сомнения,

Проливается дождь Дхармы.

Результат состоит в том, что, со своей стороны, сам располагаешь всеми неисчислимыми вратами созерцательного погружения самадхи и силами внутреннего [звучания] дхарани (gzimgs, dhārani), а для других делаешь так, чтобы эти [самадхи и дхарани] возникли и у них. Поэтому [результат] становится подобен великой сокровищнице [богатства всех достоинств].

В «Украшении» сказано:

Именно оно подобно сокровищнице

Всех самадхи и дхарани.

Поскольку обладают такими качествами, оба этих изначальных осознавания называются Телом совершенной радости Будд (Самбхогакая). Тело совершенной радости имеет пять определенностей: 1) Определенность Места (gnas nges pa) – оно пребывает в плотно выстроенной высочайшей и чистой сфере Акаништхе. 2) Определенность окружения ('khor nges pa) – окружено Бодхисаттвами, находящимися на тех или иных бхуми. 3) Определенность Тела (sku nges pa) – украшено [тридцатью двумя] главными отличительными признаками, а также [восьмьюдесятью] малыми чертами [Тела Будды]. 4) Определенность Дхармы (chos nges pa) – учит только Махаяне. 5) Определенность времени (dus nges pa) – пребывает, пока не опустеет самсара.

В «Украшении» сказано:

Совершенная радость в трех мирах отличается тем, что

Собирает полный круг [практикующих], имеет почву и характеристики,

[Имеет] совершенное богатство Тела и Дхармы,

А также [совершает] разнообразные чистые деяния.

2.2.2.5. Объяснение изначального осознавания осуществления как Нирманакаи

В пятом пункте две темы:

2.2.2.5.1. Очищаемое и очищающее,

2.2.2.5.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела.

2.2.2.5.1. Очищаемое и очищающее

[Кармапа] говорит:

[Сознания] пяти дверей и одна часть ментального [очищаются при помощи

Пути видения, ] рожденного из полного и правильного мышления,

Обладающего аспектами представлений Четырех истин

[Числом] шестнадцать, такими как принятие познания и т. д.,

Которые видят смысл и постигают истинное. За счет этого…

[115]Сознания пяти дверей органов чувств, глаза и т. д., вместе с одной из частей шестого ментального [сознания], а именно [связанного с] такой частью сознания пяти дверей, которая ориентирована вовне, и устраняются при помощи Пути видения, рожденного из полного и правильного мышления (kun tu rtogpa) на Пути соединения.[99] Тогда как Путь видения [– это постижение] Четырех истин: 1) истины страдания, 2) истины источника всего, 3) истины прекращения и 4) истины пути. Причем для каждой из этих Четырех истин [имеются четыре вида познания реальности], а именно: принятие познания реальности (chos she s bzodpa) и [собственно] познание реальности, принятие [повторного] познания [реальности] после [рождения в высших мирах] и [собственно] познание после [рождения в высших мирах]. Таким образом, это изначальное осознавание существует в виде, обладающем четырежды четырьмя (т. е. 16-ю) аспектами.

Причем, что касается а) принятия познания реальности, то это такое незагрязненное изначальное осознавание непосредственного видения (mngon sum du mthong pa) реальности истины страдания, которое устраняет то, что и надлежит устранить на Пути видения. Слова «…и т. д.» подразумевают: б) [собственно] познание реальности (явления) страдания-полное освобождение в результате этого самого принятия, а именно непосредственное познание (shes pa mngon du) невозникновения страдания; в) [повторное] последующее принятие познания страдания – это незагрязненная различающая мудрость, для которой стали очевидны [слова]: «Два предыдущих изначальных о сознавания – причина качеств Благородного (Будды)»; и г) [собственно повторное] последующее познание страдания – это различающая мудрость, постигающая и удерживающая это самое предыдущее принятие последующего [познания]. Таким же образом применяем эту процедуру к остальным трем, а именно к истине об источнике всего и т. д., и в итоге получаем шестнадцать изначальных осознаваний, которые непосредственно видят ранее не виданный смысл (don), [116]a именно Дхармату (Реальность), и постигают абсолютную истину. С другой же стороны, становятся изначальным осознаванием, осуществляющим [просветленную] активность. Данное понятие означает, что это изначальное осознавание всевозможными искусными методами (thabs, upāya), без приложения усилий ('badrtsol med) и естественно (спонтанно) (lhun grub), осуществляет деятельность на благо чувствующих существ в бесконечном количестве разных миров вселенной.

2.2.2.5.2. Результат очищения, объяснение изначального осознавания и Тела

[Кармапа] говорит:

…трансформировавшиеся [восприятия] пяти органов чувств

Взаимодействуют с любыми объектами, и из всех [возможных качеств]

Овладеваешь двенадцатью сотнями качеств.

Поскольку доводит их до конца, [является]

Изначальным осознаванием осуществления,

А благодаря бесконечным и немыслимым воплощениям,

Разнообразным во всех мирах,

[Оно] осуществляет деятельность на благо всех существ.

Это – великое Тело Воплощения.

Таким образом, постигая истинное на Пути видения, во время достижения первого бхуми, заблуждающиеся восприятия сознаний пяти органов чувств (таких как глаз и т. д.) очищаются и трансформируются, после чего, поскольку каждый из органов взаимодействует со зрительной формой, звуком, запахом, вкусом и осязаемым, то есть со всеми пятью объектами, [иными словами] каждый из тех органов взаимодействует с любыми объектами, овладеваешь первыми из всех качеств [обретаемых] на этом уровне (бхуми), а именно двенадцатью сотнями качеств пребывающего [на уровне] Огромной Радости (rab tu dga ba, pramuditā). Тогда же на этом первом бхуми овладеваешь способностью в одно мгновение 1) созерцать лики ста Будд, 2) слушать Дхарму ста Будд, 3) излучать сто эманации, 4) учить [тому, чему учатся] в течение ста кальп, 5) проникать [знанием] на сто [кальп] в прошлое и будущее, 6) погружаться в сотню самадхи, 7) выходить из сотни же, 8) сотрясать сотню [чистых] земель, 9) освещать светом сотню земель, 10) открывать сотню врат Дхармы, [117]11) умножать свое тело до сотни и 12) являть совершенное окружение по сто [сопровождающих] в свите каждого из этих тел. В «Украшении» сказано:

Когда трансформированы пять органов,

[Они] взаимодействуют с любыми объектами, и из всех

Возникают двенадцать сотен качеств.

Кроме того, дополнительно, о десяти бхуми в сутрах сказано, что, [на следующих бхуми] аналогично предыдущему, овладеваешь способностями созерцать лики Будд и т. д. в количестве: а) двенадцати тысяч (12х103) качеств – на втором бхуми, б) на третьем бхуми – двенадцати сотен тысяч (12х105), в) на четвертом бхуми – двенадцати десятков миллионов (12x107), г) на пятом уровне – двенадцати сотен десятков миллионов (12x109), д) на шестом уровне – двенадцати тысяч десятков миллионов (12x1011), е) на седьмом уровне – двенадцати сотен тысяч десятков миллионов (12х1012), ж) на восьмом уровне – двенадцати помноженным на число равное количеству атомов в десяти сотнях тысяч (106) земель Будды, з) на девятом бхуми – двенадцати помноженным на число равное количеству атомов в десяти сотнях тысяч «неисчислимого» числа (~1060) земель Будды, и) на десятом уровне – двенадцати помноженным на число равное количеству атомов в десяти миллионах «неисчислимого» числа земель Будды. Поскольку доводит данные способности до абсолютной величины на уровне Будды, оно называется изначальным осознаванием, осуществляющим назначение.

Функция этого изначального о сознав ания состоит в том, чтобы излучать различные воплощения (sprulpa, nirmāna) во всех мирах вселенной, во всех немыслимых, бесконечных, невообразимых видах, благодаря которым осуществляется деятельность на благо всех существ. О том, что это так, говорится и в «Украшении»[118]:

Изначальное осознавание осуществления активности

Благодаря разнообразным, немыслимым и невообразимым

Воплощениям во всех мирах [вселенной]

Осуществляет деятельность на благо существ. Это, осуществляющее таковым образом деятельность изначальное осознавание, среди трех Тел Будды, представляет собой великое Тело Воплощения (Нирма-накаю). Тела Воплощения Будды – это не определяемые однозначно разнообразные эманации, которые действуют на благо других. Если классифицировать их, то они следующие: 1) Воплощение в качестве Высочайшего [Будды], совершающего двенадцать деяний, подобно Будде Шакьямуни; 2) Воплощение в качестве артиста, подобно тому, как когда-то [Будда] воплотился в виде великолепного певца, ради усмирения царя гандхарвов Прамудиты; и (3) Воплощение в качестве обычного существа, подобно тому, как когда-то [Будда] воплотился в виде дикого оленя.

В «Украшении» сказано:

В виде артиста, обычного рожденного и великого просветленного

Учит постоянно освобождению от страдания;

Это Тело Воплощения Будды —

Великий метод освобождения.

Итак, еще раз, относительно того, каким образом, с одной стороны, очищаются ум [основа] (sems), [омраченный] ум (yid) и [шесть] сознаний (mam shes), с другой стороны, они становятся тремя Телами Будды, – описывается в сутрах «Истинного золотого света»:[100]

Устранение сознания-основы являет Дхармакаю. Пребывающий в нем очищенный [омраченный] ум, являет Самбхогакаю. Очищенные же сознания-восприятия, взаимодействующие с вещественным, являют Нирманакаю.

2.2.2.6. Объяснение изначального осознавания Пространства реальности как Свабхавикакаи

В шестом пункте две темы:

2.2.2.6.1. Собственно объяснение,

2.2.2.6.2. Обзор [встречающихся] вариантов Тела.

2.2.2.6.1. Собственно [объяснение]

[Кармапа] говорит:

Три Тела трансформировавшихся ума-основы, [омраченного] ума и сознаний,

Вместе с [их] деятельностью,

Достигают полноты в мандале свободного от измышлений

Пространства дхарм-явлений, которое присутствует независимо от

Всего [относящегося к] самсаре или нирване,

Не имеет начала, не является чем-то единым или разрозненным, —

Именно это считается Телом Природы.

[119]Три Тела вместе с просветленной активностью, занявшие место ума (основы-всего), [омраченного] ума и шести групп сознаний, полностью свободные от загрязнений, достигают полноты нераздельного единства в мандале Пространства всех дхарм-явлений (chos thams cad kyi dbymgs), свободном от любых концептуальных измышлений двойственного восприятия. [Эту полноту] нельзя приписать ни самсаре, ни нирване, в ней нет различия между осознаванием и объектом (rig dang don), она не имеет начала и конца, не является чем-то единым или разъединенным, – то есть она присутствует независимо от любых концептуальных характеристик (mtshan та 'i spros pa) подобного рода. Именно это [Пространство] признается в качестве изначального осознавания Пространства дхарм-явлений и Свабхавикакаи. В «Украшении» сказано:

Поскольку нет разных осознавания и объекта, Поскольку это совершенство, не имеющее

начала, И поскольку [Три Тела] тождественны Пробуждению и не являются чем-то отличным от Безупречного места, поэтому хоть и одинаковы, но не одинаковы.

Название этого изначального осознавания означает Таковость совершенно очищенного Пространства дхарм-явлений, подобного чистому небу, освободившемуся от облаков – двух завес, которое оказывается местом (gnas), откуда возникают все качества Благородных [Пробужденных], а также все изначальные осознавания. Так, в Сутре сказано:

Определяющей характеристикой Таковости всех дхарм-явлений

Является чистота от имеющихся двух завес.

2.2.2.6.2. Обзор [встречающихся] вариантов Тела

[Кармапа] говорит: [120]

В некоторых других текстах Победоносный

Называл это [Тело] «Дхармакаей».

В этом случае изначальное осознавание, подобное зеркалу, [называлось] Телом [Природы],

Другие же назывались двумя Телами Формы.

Существуют и некоторые другие тексты Великой колесницы, где Всеведущий Победитель описывал это, только что представленное [Тело], называя его Дхармакаей. Соответственно, в этом случае, согласно вышеописанному, Изначальное осознавание, подобное зеркалу называлось Телом Изначального Осознавания (уе shes kyi sku, jňāna-kāya), или Природы, тогда как три других изначальных осознавания равенства, постижения всего индивидуально и осуществления назывались двумя Телами Формы (gzugs sku, rūpakāya) (Нирманакая и Самбхогакая).

В данном отрывке [Кармапа] имеет в виду, что данное количество трех Тел Будды является обязательным для всей литературной традиции Великой Колесницы: одно Тело Истины для себя и два Тела Формы для других.

В «Украшении из сутр» говорится:

Следует знать, что Тела Будды

Сводятся к трем Телам.

Тремя Телами здесь описывается

Благо и опора для себя и других.

В некоторых других текстах говорится о Свабхавикакае, и считается, что этот термин – однозначный синоним понятия Дхармакаи. В «Собрании [Великой] колесницы» говорится:

При этом Свабхавикакая – это Дхармакая всех Татхагат, поскольку является тем состоянием-местом, где овладеваешь всеми Дхармами (т. е. содержащимися в нем Свойствами].

Далее, что же касается различения этих двух через разделение Пространства и изначального осознавания, то Пространство свойств Будды, чистое по своей природе и свободное от случайных загрязнений, которые надлежит отбросить, – это Свабхавикакая. Тогда как постижение за счет этого [отбрасывания], включающее в себя постижение двадцати одной разновидности качеств, – это Дхармакая. [121]Так можно разделить [данное Тело на два], но, в сущности, они сводятся к одному и тому же. В «Украшении полного постижения»[101] говорится:

Свабхавикакая Муни —

Те незагрязненные дхармы-свойства, что

Достигаются, – это совершено чистое [Тело],

Естественно обладающее своими характеристиками.

Короче говоря, имеется в виду, что та часть, которая обладает двумя видами чистоты, выделяется в Тело Природы, тогда как сторона окончательного [по завершению очищения] изначального осознавания выделяется в Тело Истины, поэтому [все Пробуждение] сводится к Трем Телам. И, кроме того, поскольку не бывает каких-либо еще дхарм-качеств [реальности], не принадлежащих Дхармакае абсолютной реальности для собственного [блага], Телу Формы относительного [уровня] для блага других (то есть двум остальным Телам), а также всеохватывающему Пространству дхарм-явлений, и потому, когда их обособляют в отдельные представления, они хоть и разные по названию, но не существуют, как нечто подлежащее разграничению по сути (ngo bo). Поэтому существует много высказываний, объединяющих разные [Тела] вместе, например, сводящие [всех Будд] единственно к Дхармакае и т. д., как в высказывании:

Будды – это Дхармакая.

[Учителя же, ] ведущие [к освобождению] – это зримое [выражение] дхарм-реальности.

Но, все-таки, три Тела Будд – одно или разные? Подобно тому как пространство и природа пространства (nam mkha’i rang bzhirí) не существуют как нечто, где что-либо выделяется, так и в незагрязненном Пространстве [Дхарм] не бывает разных Будд. Однако, поскольку все Будды, будучи прежде каждый отдельным существом, возникли благодаря Практике бодхисаттвы, которую [каждый] совершал [отдельно], потому они не являются и одинаковыми.

В «Украшении» говорится:

[122]Будды в незагрязненном Пространстве [Дхарм]

Не имеют тела, подобно пространству, но

[Просветление] является следствием прежних тел,

Поэтому Будд – ни один и ни много.

Однако бытует и такое мнение, что Дхармакая Будды одна, и Самбхогакая одна, тогда же как деятельность Нирманакаи на благо существ, поскольку является следствием прежних благопожеланий (smon lam, pranidhā-na), – разнообразна. Активность Тела, Речи и Ума этих трех Тел Будды, которую невозможно охватить мыслью, действует без усилий и концепций, спонтанно и в соответствии с помыслами усмиряемых [учеников] проникает во все миры вселенной, сколько бы их ни было. И подобно тому, как [во всех мирах] восходит не поддающееся исчислению количество солнц, но их общая работа – осушать трясину, рассеивать тьму и доводить до зрелости побеги растений, так и активность Будды иссушает трясину самсары, рассеивает тьму неведения и доводит до созревания ростки просветления, потому все Будды заняты одной деятельностью, а когда приходит время усмирить подлежащих усмирению [учеников], активность Будды не упускает времени, и активность эта возникает всегда подходящим образом, в соответствии с тем, где и кто усмиряется.

Хоть [Пробуждение] и совершает действия на благо несметного количества существ, и тем не менее, активность Будды не истощается, а бескрайние, [охватом] равные пространству действия Тела, Речи и Ума Будды возникают непрерывно до тех пор, пока самсара не опустеет. [123]Об этом подробнее можно узнать из «Украшения Сутр» и «Высшей Непрерывности».

2.3. Итоговое краткое описание содержания

[Кармапа] говорит:

Природа пяти изначальных осознаваний и четырех Тел

Представшая в явном виде – это Будда (Пробуждение);

Та [природа], что имеет загрязнения Ума, [омраченного] ума и сознаний – [называется] «основой-всего»;

Незапятнанная же – называется

Сущностью Победоносных.

Та [сила], что удаляет неочищенное приписывающее мышление и

Рождается из чистого приписывающего мышления -

Это способность различающей мудрости Благородных,

Восприятие которых, как сказано [в текстах], является Истиной Пути.

Подводя итог тому, что было описано выше, [Кармапа говорит следующее: ] «Чувствующие существа, освободившись от всех случайных загрязнений, надуманных представлений (kun brtags), таких как заблуждения двойственного восприятия, на самом деле становятся той неизменной природой пяти изначальных осознаваний и Четырех Тел, которая естественным образом и с самого начала присутствовала [у них]. Именно она называется Буддой». В «Непрерывности» сказано:

Чувствующие существа – те же Будды, Но покрытые случайными загрязнениями.

Если же устранить эти [загрязнения], они – Будды.

Арья Нагарджуна говорит:

Очищается исключительно то,

Что является причиной самсары, и тогда

То же самое, но очищенное – это Нирвана.

И Дхармакая является тем же самым.

То, что является основой всего того, что обладает загрязнениями, а именно ума (sems), воспринимающего двойственным образом, омраченного ума (yid), и шести групп воспринимающих сознаний (mam shes) – это корень заблуждения ('khrul pa irtsa), который называется загрязненной основой-всего, или сознанием-основой.

Однако, хотя она и обладает загрязнениями этих восьми сознаний, она также существует и как незагрязненная в свой сущности природа, [124]которая называется Сущностью Победоносного, или Будды (sangs rgyas kyi snymg po). Эта самая [Природа Будды] неизменно присутствует на всех стадиях – Основы, Пути и Плода.

В «Высшей непрерывности» говорится:

Поскольку обладает пороками, которые случайны,

Поскольку по своей природе обладает истинными качествами;

Какая была раньше, такая же и потом —

Вот неизменная Сущность дхарм-явлений (Дхармата).

[Обстоятельством], из-за которого Сущность Будды покрывается завесами, является неочищенное приписывающее [дискурсивное] мышление (kun rtog). Арья Нагарджуна снова говорит:

Даже незапятнанные Солнце и Луна

Оказываются закрытыми пятью завесами,

Такими как облака, дым, туман,

Голова Раху (затмение), пыль и т. д.

Так же и Ум, являющийся Ясным светом,

Оказывается покрытым пятью завесами,

А именно желаниями, злыми умыслами, ленью,

Возбуждением и сомнениями.

Победоносный Майтрея говорит:

Неприязнь к Дхарме, [приверженность] воззрению «самости»,

Страх по отношению к страданиям самсары и

Пренебрежение благом существ —

Вот четыре завесы [существ, обремененных] великими желаниями,

Тиртхиков, шраваков и пратьекабудд.

Здесь говорится о 1) обычных мирских существах [живущих в мире желания], 2) тиртхиках [достигающих высших миров самсары], 3) шраваках [слушающих Учения], и об 4) пратьекабуддах [покидающих самсару], в умах которых существует четыре вида концептуальных завес. О средствах [устранения] этих четырех завес сказано:

Причины очищения – это четыре Качества,

Такие как преданность и т. д.[125]

[Четыре качества] описывают Истину пути, а именно обладая появившемся из правильного концептуального мышления 1) семенем веры и преданности к Великой Колеснице, 2) благодаря различающей Мудрости, постигающей несубстанциальность, 3) [пребывая] в лоне самадхи медитативного сосредоточения (bsam gtan ting nge 'dzin gyi mngaī), 4) имея в качестве принимающей роды сиделки великое сострадание, рождаешься

Сыном Победоносного, вступившим на Путь, и постепенно воспринимаешь все совершенные способности Благородных, передвигаясь по Пути все выше и выше.

В данном случае [Кармапа] говорит: «Рожденное из правильного концептуального мышления – Объект Благородных (phags yul) и способность различающей мудрости [этого Объекта], причем эта [мудрость], смыслом которой является воспринимать или удерживать именно этот [Объект-реальность], [в текстах] называется Истиной пути». Если же так, то данное толкование [значения Пути] согласуется с одним из девяти значений слова «Дхарма», а именно со значением воспринимать [или удерживать] что-либо. Отсюда, если применить это толкование [слова Дхарма] к [выражению] Дхарма Пути, то объяснить это [выражение] можно, во-первых, исходя из того, что Путь Великой Колесницы удерживает от падения в две крайности, – такова позиция Кончок Енлага [Пятого Шамарпы].

С другой стороны, благодаря практике преданности[102] на Пути накопления восприятие удерживается на отбрасываемом, на Пути соединения восприятие удерживается на противоядии. На неочищенных бхуми восприятие удерживается на отсутствии двойственности отбрасываемого и противоядия, а на трех очищенных бхуми восприятие удерживается на результате (Будде). Именно таким образом, осуществляя руководство, наставники (slob dpon, ācārya) обычно описывают Истину пути.

Подводя итог сказанному: Дхармата – Сугатагарбха – называется чувствующим существом, когда скрыта завесами случайных загрязнений заблуждения. [126]Она же – человек, вступивший на Путь и прилагающий усилия, очищая эти самые загрязнения при помощи противоядий. И она же называется Буддой, когда освободившись от оболочки загрязнений, Тела и Изначальные осознавания, изначально присутствующие в ней, становятся явными.

В «Высшей Непрерывности» сказано:

(1) Неочищенная, (2) как неочищенная так и очищенная,

И (3) полностью очищенная [Будда-природа] Называется чувствующим существом,

Бодхисаттвой и Татхагатой, соответственно.

3. Заключительная часть