Общий курс английского языка. Часть 2 (В2 – С1) — страница 1 из 15

Общий курс английского языкаЧасть 2 (В2 – С1)Т. М. Олива Моралес


ISBN 978-5-4483-1162-8

Создано в интеллектуальной издательской системе Ridero

Авторское право

Копирование методики изложения данного учебника с целью преподавания или написания рукописи учебного пособия, а именно: подача иностранных / русских слов в скобках или над соответствующими им русскими / иностранными эквивалентами, разметка предложения специальными обозначениями так, как это показано в данном учебном пособии; переиздание, перепечатка, воспроизведение с помощью электронных средств или любым иным способом всей книги или любой ее части допускается только с письменного разрешения автора.

Аннотация

Данное пособие издано в двух частях. Вторая часть пособия «Общий курс английского языка» может быть рекомендована школьникам, студентам, а также широкому кругу лиц, изучающих английский язык в школе, вузе, на курсах, с репетитором или самостоятельно.

Уровень знаний, необходимый для возможности занятий по второй части пособия – В2 (Upper-Intermediate). Если ваши знания пока не соответствуют данному уровню, рекомендую приобрести учебное пособие «Т. М. Олива Моралес. Общий курс английского языка. Часть 1 (уровни А1 – В2)».

После проработки второй части пособия грамматически ваши знания будут соответствовать уровню С1 (Advanced).

Практика моего многолетнего преподавания по данному учебнику показывает, что при интенсивных занятиях (по 45 минут ежедневно), учащийся уровня знаний В2 (Upper-Intermediate) уже через два месяца достигает знания английской грамматики на уровне С1 (Advanced).

Учебное пособие содержит наглядные таблицы по каждой из тем с подробными и доступными объяснениями, а также, большое количество упражнений по переводу с русского языка на английский для их закрепления. В учебнике даны тесты на все темы английской нормативной грамматики уровней В2 – С1. В конце данного учебного пособия даны ключи (правильные ответы) ко всем тестам.

В качестве приложений даны основные правила английской грамматики и таблица неправильных глаголов.

Что дадут занятия по второй части данного учебного пособия

1. Совершенствование знаний по грамматике английского языка с уровня В2 (Upper-Intermediate) до уровня С1 (Advanced).


2.Ликвидацию типичных ошибок и пробелов в знаниях и устойчивые знания по ключевым темам английского языка: «Согласование времен», «Сослагательное наклонение», «Конструкция Complex Object», «Конструкция Complex Subject», «Герундий и инфинитив», «Причастие 1 и причастие 2».


3.Навыки деловой переписки на английском языке.


4.Навыки общего перевода с английского языка на русский и с русского языка на английский.

Методические рекомендации по работе с данным учебным пособием

Внимательно ознакомьтесь с грамматикой интересующего вас раздела. Сделайте письменный перевод.

Выполните «обратный перевод»: выпишите на русском языке уже переведённые вами ранее предложения в отдельную тетрадь, при этом, после каждого предложения следует оставить место для перевода на иностранный язык, так как это сделано во всех упражнениях данного учебника.

Пройдя один или несколько разделов письменно, вернитесь к началу учебника и проделайте устный перевод всех прописанных вами упражнений. Добивайтесь того, чтобы устный перевод шел легко и четко.

В итоге вы будете плавно и свободно переводить с русского на английский язык.

Чтобы добиться такого результата, вы можете сделать устный перевод всех упражнений последовательно, несколько раз.

Я буду очень рада, если это учебное пособие поможет и вам выучить английский язык.


С уважением,

Татьяна Олива Моралес


Skype: oliva-morales

+7 (919) 784—8656

Специальные обозначения

… – на этом месте должен стоять определённый или неопределённый артикль.

! – следует продумать, какой предлог должен стоять перед идущим далее словом или группой слов.

* – неправильный глагол.

То (-) – данное слово не нужно переводить на испанский язык.

Раздел 1.Повторение

Глава 1. Упражнения по темам «Согласование времен», «Классификация английских времен по группам»

Упражнение 1

Переведите данные предложения на английский язык, поставив глаголы в нужное время.


1.Он (he) спросил (ask) нас (us), 3.сделаем (do) 1.ли (if) 2.мы (we) это (it) завтра (the next day)?

2. Мы не думали (think*), что (that) вы (you) успеете (manage) 2.все (everything) 1.сделать (do), к тому времени как (by the time) Ник вернется (come* back) домой (home).

3. Когда (when) я (I) жил (live) на (in) …даче (country), я часто (often) ходил (go*) на (to) …пляж (beach).

4. Как (how) вы будете проводить (spend) время (time), когда (you) будете жить (live) на (in) …даче?

5. Он (he) спросил (ask) меня (me), как я буду проводить время, когда буду жить на даче?

6. Они (they) знали (know*), что (that) до (till) их (their) прихода (arrival) он работал (work) над (at) своей (his) статьей (article) (for) несколько (several) часов (hour..).

7. Он подумал (think*), что до их прихода он будет работать над своей статьей несколько часов.

8. До их прихода он несколько часов будет работать над своей статьей.

9. До их прихода он несколько часов работал над своей статьей.

10. Он сказал (say*), что (that) (he) поедет (go) к (to) …морю (sea).

11. Он сказал, что ездил к морю.

12. Он поедет к морю этим (this) летом (summer).

13. Он уже (already) был на (at) …море в (-) этом году (year).

14. Он уедет к морю, до того как (before) вы вернетесь (come* back) сюда (there).

15. Он будет отдыхать (rest) на море с (from) …1 (first) по (till) …10 (tenth)! июня (June).

16. Он сказал, что будет отдыхать на море с 1 по 10 июня.

17. До того как он приехал (come*) сюда, он отдыхал 10 дней (day..) на море.

18. Он сказал, что будет отдыхать на море уже (already) 10 дней, до того как (before) вы (you) приедете туда (there).

19. Кто-то (somebody) звонит (ring) в (at) …дверь (door).

20. Когда (when) вчера (yesterday) вечером (evening) мы (we) смотрели (watch) телевизор (TV), кто-то позвонил в дверь.

21. Когда я (I) приду (come), они (they) все (all) будут смотреть телевизор.

22. Я подумал (think*), что (that), когда я приду, они все будут смотреть телевизор.

Упражнение 2

Переведите данные предложения на английский язык, поставив глаголы в нужное время и наклонение.


1. Ник сказал (say* to) мне (me), что (that) вчера (the day before) (he) не ходил (go*) в (to) …университет (university). Он объяснил (explain), что чувствовал (feel*) себя (-) плохо (bad) и (and) решил (decide) остаться (stay) дома (at home).

2. Мы (we) считали (think*), что (we) еще (already) не делали (do*) таких (such) …сложных (difficult) домашних заданий (homework).

3. Я (I) думала, что, к тому времени как (by the time) он (he) вернется (come* back) из (from) …поездки (trip), мы уже сделаем (do*) все (everything).

4. Он (he) сказал (say*), что (that) вчера (the day before) 2.была (be*) 3.плохая (bad) 1.…погода (weather), и (and) они (they) решили (decide) не ехать (go) за (to) …город (country). Он рассказал (tell*), что они остались (stay) в (in) …городе (city) и прекрасно провели время (have* a great time).

5. Он (he) просил (ask) нас (us) зайти (come) к (to) нему (him), если (if) мы (we) будем (be) в (in) Москве (Moscow). Он предполагал (suppose), что (that) к (by) …середине (middle)! сентября (September) он уже (already) вернется (return) с (from) …дачи (country).

6. Он пообещал (promise), что (that) (he) сделает перевод (translate) …статьи (article) к (by) …концу (end)! той (that) недели (week), но (but) до (till) сих пор (now) (he) не сделал (do*) …работы (work).

7. …Родители (parent..) обещали, что (that) в (on) пятницу (Friday) мы (we) поедем (go) на (to) …дачу (country).

8. Сообщите (inform) мне (me), когда (when) он (he) придет (come) в (to) …офис (office).

9. Я (I) считаю (consider), что он не будет 2.здесь (here) 1.работать (work).

10. Я думаю (think), что, к тому времени как (by the time) он (he) вернется (come back) из (from) …поездки (trip), мы (we) уже (already) 2.все (everything) 1.сделаем (do).

11. Мы не знаем (know), 3.зайдем (come) 1.ли (if) 2.мы (we)к нему в гости (to see him), когда (when) (we) будем (be*) в (in) Москве (Moscow)?

12. Мы (we) считаем (guess), что (that) (we) еще (already) не делали (do) таких (such) …сложных (difficult) домашних заданий (homework).

13. Он (he) обещает (promise), что (he) сделает перевод (translate) …статьи (article) к (by) …концу (end)! …недели (week).

14. …Родители (parent..) обещают, что, если (if) 2.будет (be*) 3.хорошая (fine) 1.…погода (weather), в (on) пятницу (Friday) мы (we) поедем (go) на (to) …дачу (country).

15. Ник только что (just) сказал (say* to) мне (me), что (that) вчера (yesterday) не ходил (go) в (to) …университет (university).

16. Я (I) не знаю (know), как (how) долго (long) он (he) уже (already) работает (work) здесь (here).

17. Я уже сделала (do*) …домашнее задание (homework) и (and) хочу (want)пойти погулять (to go for a walk) в (in) …парке (park).

Упражнение 3


I

1.Он сказал, что будет работать с нами.

2.Он думал, что прочтет эти книги?

3.Анна знала, что переведет ту статью на русский язык.

4.Она не верила, что будет работать над книгой с 3 до 5 часов вечера.

5.Мой друг сказал, что будет переводить ту статью на русский язык несколько часов?

6.Студент решил, что будет читать эту книгу весь вечер.

7.Новый сотрудник сообщил, что будет работать с нами, до того как уедет в другой город?

8.Мой брат не считал, что прочтет эти книги, до того как начнется учебный год.

9.Секретарь знал, что переведет ту статью на русский язык, до того как приедет переводчик.

10.Он рассказал, что будет работать с нами на протяжении нескольких лет, до того как уедет в другой город?

11.Девушка поняла, что будет читать эти книги на протяжении нескольких месяцев, до того как начнется учебный год.

12.Мэри решила, что будет переводить ту статью на русский язык на протяжении нескольких часов, до того как закончится рабочий день.


II

1.Они сообщили, что работают в иностранной компании?

2.Мой друг не сказал, что много читает.

3.Он сказал, что часто переводит научные статьи на русский язык.

4.Менеджер ответил, что разговаривает по телефону?

5.Переводчик не пояснил, что переводит статью на русский язык.

6.Она сказала, что сейчас читает книгу?

7.Ник не знал, что мы жили в том городе.

8.Я объяснил, что уже прочел эти книги.

9.Сотрудник компании сказал, что перевел статью на русский язык?

10.Мы жили в том городе на протяжении нескольких лет, до того как переехали в Москву.

11.Он читал эти книги на протяжении 2 недель, перед тем как пришел сдавать экзамен.

12.Он переводил статью на русский язык на протяжении нескольких часов, до того как мы зашли к нему в кабинет?

Упражнение 4

Переведите данные предложения на английский язык, обращая внимание на то, что данные придаточные предложения не подчиняются правилу согласования времен.


I

1.Он говорит, что будет работать с нами.

2.Он думает, что прочтет эти книги?

3.Анна знает, что переведет ту статью на русский язык.

4.Она не верит, что будет работать над книгой с 3 до 5 часов вечера.

5.Мой друг говорит, что будет переводить ту статью на русский язык несколько часов?

6.Студенты считают, что будут читать эту книгу весь вечер.

7.Новый сотрудник говорит, что будет работать с нами, до того как уедет в другой город?

8.Мой брат не считает, что прочтет эти книги, до того как начнется учебный год.

9.Секретарь знает, что переведет ту статью на русский язык, до того как приедет переводчик.

10.Мы не говорим, что будем работать с ними на протяжении нескольких лет, до того как уедем в другой город.

11.Девушка понимает, что будет читать эти книги на протяжении нескольких месяцев, до того как начнется учебный год.

12.Мэри думает, что будет переводить ту статью на русский язык на протяжении нескольких часов, до того как закончится рабочий день.


II

1.Они говорят, что работают в иностранной компании?

2.Мой друг не полагает, что много читает.

3.Он говорит, что часто переводит научные статьи на русский язык.

4.Менеджер поясняет, что разговаривает по телефону.

5.Переводчик не говорит, что переводит статью на русский язык.

6.Она говорит, что сейчас читает книгу?

7.Ник не знает, что мы жили в том городе 5 лет назад.

8.Я не говорю, что уже прочел эти книги.

9.Сотрудник компании докладывает, что вчера перевел статью на русский язык?

10.Мы живем в этом городе на протяжении нескольких лет.

11.Он читает эти книги на протяжении 2 недель.

12.Он переводит статью на русский язык на протяжении нескольких часов?

Глава 2. Тесты