Забрав свой бокал «Хайникена», ноутбук и сумку, он подошел и сел рядом с незнакомцем. Как только скотч со льдом возник перед пилотом, Проктор протянул бармену двадцать долларов.
– За мой счет, – пояснил он.
Бармен кивнул и ушел, забрав плату. Мужчина в кожаной куртке окинул оценивающим взглядом своего благодетеля.
– Спасибо, приятель, – сказал он с акцентом, который был характерен для английского рабочего класса.
– Роджер Шейпли? – поинтересовался Проктор, допивая пиво.
– Так точно. А вы?
– Проктор, – бармен вернулся, и Проктор указал на свой пустой стакан. – Мне сказали, что вы человек, который может доставить людей, куда они попросят.
Взгляд пилота стал более пристальным.
– Зависит от обстоятельств.
– Каких?
– Например, от того, кого именно я беру на борт, и куда их необходимо доставить.
– Вам предстоит взять на борт меня. И доставить в Ирландию.
Мужчина по фамилии Шейпли удивленно приподнял брови:
– Ирландия?
Подали свежее пиво. Проктор кивнул и сделал глоток.
– Хотел бы я вам помочь, но у меня «Сессна Сайтейшен Ай/СП»[23]. Этот самолет не оборудован для трансатлантических перелетов, – Шейпли хитро улыбнулся.
– Мне известно все о вашем самолете. Он оснащен двумя турбодвигателями «Пратт» и «Уитни ДжейТи-15д». Также в нем была произведена модификация: в отличие от стандартной модели, рассчитанной на двух пилотов, ваш самолет может управляться одним летчиком. А есть еще одно изменение, которое непосредственно внесли вы сами: это то, что ваша модель самолета может перевозить меньшее число пассажиров, но при этом брать дополнительный запас топлива – достаточный для того, чтобы пролететь почти четыре тысячи миль без дозаправки.
Шейпли подозрительно прищурился.
– Похоже, у кого-то слишком длинный язык…
Проктор пожал плечами.
– Все эти сведения не уйдут дальше меня.
На какое-то время повисло молчание. Шейпли сделал глоток скотча. Внутри него явно шла борьба между опасением и любопытством, и он, по-видимому, взвешивал и оценивал предложение Проктора. В конце концов, он хмуро уточнил:
– А в чем именно заключается работа?
– Кое-кто покинул этот аэропорт сорок минут назад, направившись в Шеннон. У этого человека при себе то, что мне нужно. И я должен отправиться за ним.
– Вы имеете в виду, преследовать его?
– Да.
– Звучит довольно забавно, не находите? Если дело в наркотиках, я – пас.
– Нет. Дело не в них.
Шейпли снова задумался.
– И какую именно пташку будем ловить?
– «Бомбардир Челленджер 300».
Пилот качнул головой.
– Плохо. Его крейсерская скорость более чем на пятьдесят миль в час больше, чем у моей «Сайтейшен».
– Тем более нужно вылетать немедленно.
– Я не смогу доставить вас в Шеннон, – сказал Шейпли. Проктор отвел взгляд от своего пива и уже собирался использовать силу своего убеждения, но тут увидел на лице пилота лукавую ухмылку. – Но я могу доставить вас довольно близко к нему. Разумеется, при условии, что мы поймаем попутный ветер – то есть, избежим всех встречных ветров до самого побережья Ирландии. Сколько вы весите?
– Сто семьдесят пять фунтов.
– Вы с багажом?
Проктор жестом указал на свой ноутбук и сумку.
– Отлично, больше ничего взять и не получится. Нам понадобится максимально облегчить самолет, чтобы совершить то, что мы задумали, – Шейпли почесал затылок, производя мысленные подсчеты. После этого, он наклонился и взглянул через окно на взлетно-посадочные полосы. – Похоже, ветер нам благоприятствует. Теперь вопрос только в цене.
– Мне нужно, чтобы вы нигде не регистрировали наш полетный план. Это на случай, если Ирландия не будет последней остановкой.
– Собрались облететь вокруг света за восемьдесят дней? Тогда это не просто вопрос цены, это вопрос очень высокой цены.
– Восемь долларов за милю. Столько же – за обратный путь, если вылетим прямо сейчас.
Шейпли помедлил, снова производя расчеты.
– Черт, если вы – полицейский под прикрытием, это очень захватывающая история. Но вы это и без меня знаете, не так ли? Простой историей вы бы меня не заманили.
– Я не полицейский. Я просто человек, которому нужно нанять самолет. И пилота, который не задавал бы лишних вопросов.
Шейпли допил свой напиток.
– Двадцать тысяч. Деньги вперед. И еще десять после того, как мы приземлимся.
Проктор заметил, что бармен стоит спиной к ним. Он открыл сумку и извлек оттуда несколько пачек сотенных купюр, тут же вручив их пилоту.
– Здесь тридцать.
Шейпли быстро пролистал их и, не медля, сунул в карман куртки.
– Полагаю, вы предпочтете избежать регистрационного и таможенного контроля.
– Правильно полагаете.
Шейпли кивнул и похлопал по карману, в котором лежали деньги.
– Позвольте мне спрятать их в укромном местечке, сделать пару звонков, чтобы уладить все на месте прибытия, и ждите меня у стойки «Норт-Гандер-Авиэйшн» через пятнадцать минут. Это рядом с четвертым ангаром.
После этого он встал, поднял большой палец вверх, показывая Проктору, что все схвачено, и быстро покинул пустой бар.
7
Шейпли не преувеличивал насчет веса. Все приборы с места второго пилота, были убраны, авионика была упрощена, а в пассажирский отсек были встроены дополнительные баки с АВГАЗом[24]. Пренебрегая правилами FAA, Шейпли мог позволить себе сделать свои рейсы менее дорогостоящими, чем, к примеру, любой рейс компании «Дебон-Эйр», но это, к сожалению, делало их и намного менее удобными.
«Сайтейшен» взлетел в начале шестого, Шейпли зарегистрировал полет как проходящую по ПВП[25] обзорную экскурсию до Твиллингейта[26], что позволило ему не подавать запрос на официальный план полета. Стоило ему вывести самолет за пределы аэропорта, как он тут же повернул на восток, и уже через пятнадцать минут увлек его в полет над Атлантикой. Здесь Шейпли предпочел опуститься на критическую высоту и держался низко, всего в нескольких сотнях футов над волнами. Несмотря на подобный риск, он уверено вел самолет и, по-видимому, знал, что делает. Он, без сомнения, собирался доставить своего пассажира до конечной точки маршрута без приключений – особенно за такие хорошие деньги.
Проктор не мог даже представить себе, что за необычные деловые аферы побудили Шейпли произвести столь интересные модификации самолета. Это был небольшой и относительно старый летательный аппарат, один из ранних турбовентиляторных бизнес-джетов с плотно заставленной и неудобной кабиной пилота.
Как только Шейпли пролетел несколько миль над океаном, тем самым миновав локальный радиолокационный диапазон, он увеличил высоту до тридцати трех тысяч футов.
– Чтобы сэкономить топливо, – пояснил он, после чего последовала еще дюжина непонятных Проктору слов о тонкостях изменения атмосферного давления. Небо тем временем приобрело цвет индиго, а после и вовсе почернело, когда они влетели в тень, накрывавшую вторую половину земли.
Проктор произвел в уме несколько расчетов. Их самолет мог развивать крейсерскую скорость примерно 450 миль в час, а «Бомбардир» Диогена, как отметил Шейпли, был способен ускориться до 500. Впрочем, благодаря модификациям и пилотажным манипуляциям Шейпли «Сайтейшен» ненамного отставал от «Бомбардира». Учитывая незначительную разницу в скорости, Проктор рассчитал, что Диоген доберется до аэропорта Шеннона за семь часов полета. «Сайтейшен» же, чтобы достичь ирландского побережья понадобится около восьми с половиной. Шейпли так и не объяснил, почему они не смогут сесть в Шенноне. Проктор предположил, что это связано с партизанским характером их полета и с необходимостью избежать формальностей. Впрочем, это не имело значения. Проктор понимал, что Диоген, так или иначе, опережает его, по крайней мере, на два с половиной часа.
Проктор вновь проверил траекторию полета «Бомбардира» на своем лэптопе, затем закрыл его, постарался устроиться как можно удобнее на пассажирском месте, закрыл глаза и попытался – применив всю свою военную выдержку – отключиться от кельтской музыки, которая непрерывно играла в самолете с самого начала полета. Он старался не думать о том, что в десятках тысяч футах под ним шумит беспокойная Атлантика, пытался отогнать от себя тот последний образ Констанс, когда Диоген силой затаскивал ее в реактивный самолет. А больше всего он силился не занимать свой разум предположениями о том, что именно Диоген приготовил для нее, поскольку Проктор был целиком и полностью уверен, что бы это ни было, ничего хорошего от этого ждать не приходилось.
На часах было примерно пять утра по местному времени, когда самолет снова коснулся земли. Через несколько минут Проктор высадился на аэродроме Коннашир. Это был частный аэропорт на одном из островов Аран со взлетно-посадочной полосой, достаточно длинной, чтобы «Сайтейшен» мог совершить здесь посадку. Пока Проктор в очередной раз сверялся со своим ноутбуком, Шейпли вышел из самолета и отправился к стоящему в одиночестве зданию FBO, где его встретил оператор – вполне возможно, что единственный на весь аэропорт. Пилот и оператор заключили друг друга в объятия и, судя по тому, с какой душевностью они это сделали, похоже, они были хорошими друзьями. Через несколько минут Шейпли вернулся в самолет, на губах его играла широкая улыбка.
– Брат моего друга владеет службой такси на Инишморе, – возвестил он. – Так что если успеете на паром до Россавила, сможете добраться до Шеннона через…
– Я не еду в Шеннон, – перебил его Проктор. – Уже нет.
Шейпли замолчал. Проктор кивнул на экран своего лэптопа:
– «Бомбардир» заправился в Шенноне и снова взлетел.
– И куда он теперь направляется?