Одержимость — страница 44 из 51

Я прищурил глаза.

— А я никогда не думал, что ты такой самоубийца, умник.

Он рассмеялся.

— Все, что я хочу сказать, это то, что ты знаешь, что это значит. Ты просто пока не хочешь признавать этого.

— Почему бы тебе не просветить меня, ты, маленький мерзавец.

Бросив на меня косой взгляд, он спрыгнул вниз и пошел в сторону кабинета.

— Аэрумы довольно глупые.

На краткий миг, меня посетила мысль швырнуть его через весь клуб.

— Люк.

Он слегка улыбнулся мне, открыв дверь. За ним Серена спрыгнула с дивана, ее взгляд заметался от меня к Люку.

Она сложила руки вместе.

— Все прошло… гладко?

— Он наелся, как карапуз, — ответил Люк, а я закатил глаза. — Значит, ты направляешься в Колорадо?

Серена посмотрела на меня.

— Да.

— Как ты собираешься добираться туда? — Спросил я.

Она перенесла вес с одной ноги на другую; воздух вокруг нее стал слабо синим.

— На самом деле, я не знаю.

Люк улыбнулся.

— Ну, лететь будет слишком опасно. Ты не можешь так рисковать. Но у меня есть парочка запасных автомобилей, которые ты можешь одолжить, плюс немного денег на бензин и еду. Это около двадцати трех часов езды, так что ты..

— Секундочку, — перебил я, вклиниваясь между нами. — Ты собираешься дать ей машину и деньги, чтобы она добралась туда?

Люк невинно моргнул. ЭТОТ МАЛЕНЬКИЙ ЧЕРТЕНОК.

— Я же дал тебе опал и Лаксена для ням-ням.

— Я не это имел ввиду, — прорычал я. — Это опасно…

— Тогда отправляйся с ней, — бросил он, повернувшись к Серене. — Но только, если она хочет, чтобы ты поехал с ней. Я ее полностью пойму, если она не захочет.

О ради любви к траху. — Она не собирается в Колорадо…

— Она стоит прямо здесь, приятель. — Серена подошла ко мне вплотную, задрав голову, и это было почти смешно. — Ты не имеешь права голоса в этом вообще, если я правильно помню.

Я смотрел на неё сверху вниз. Птичка сошла с ума. Глаза стали больше зелёными, чем карими, огненными и живыми, а её подбородок упрямо вздернулся вверх. Она выглядела так, словно хотела задушить меня. Ужасно горячо.

— Пожалуй, оставлю вас наедине, чтобы обсудить это. — Люк начал пятиться к двери.

Серена скрестила руки на груди.

— Нам нечего обсуждать.

Я стрельнул в Люка взглядом и он, к большому разочарованию Серены, исчез. Она фыркнула.

— Нам серьезно нечего обсуждать.

Облокотившись на стол, я боролся с тем, чтобы стереть глупую улыбку с моего лица… и поцеловать её, потому что я действительно хотел, чтобы мои руки оказались на ней прямо сейчас. Сомневаюсь, что это будет правильно в данный момент. — Я не могу позволить тебе поехать туда самостоятельно.

— Это глупый разговор. — Она отвернулась, проводя рукой по волосам.

— Ты уже сказал свое слово прошлой ночью, я тоже. Ты не сможешь меня остановить.

— Я не собираюсь останавливать тебя.

Серена посмотрела на меня, нахмурив брови.

— Тогда, о чем ты говоришь?

Хороший вопрос.

— Я поеду с тобой.

Её рот открылся и, да, это заявление удивило даже меня. Три минуты назад я ни за что не поехал бы туда, но Люк был прав насчет её «благополучии» и всего этого дерьма.

Она медленно покачала головой. — Ты сказал, что ехать в Колорадо глупо и суициидально.

— А еще бессмысленно, — добавил я. — Но я не могу позволить тебе сделать это в одиночку.

Её глаза расширились.

— Почему? Вчера ночью, ты, кажется, был чертовски уверен в своём решении.

Я, действительно, не имел не малейшей идеи, что сказать по этому поводу.

— Это потому, что Люк дал мне шанс поехать? Ты на самом деле чувствуешь себя виноватым сейчас? — Она рассмеялась. — Аэрум чувствует себя виноватым?

— Честно? Нет.

Она закатила глаза — Послушай, я не хочу, чтобы ты ехал со мной, потому что ты чувствуешь вину.

— Я чувствую, что должен.

Губы Серены поджались, а затем она снова покачала головой.

— Это не твоя проблема.

— Ты — моя проблема.

Теперь она уставилась на меня, будто я попросил разрешения трахнуть ее ногу. Похоже, я несу несусветную чушь и должен, черт возьми, заткнуться.

Серена быстро заморгала и затем направилась к двери.

— Я не твоя проблема, Хантер. Больше нет. Ты сделал свою работу. Она закончилась. Поезжай к своему брату. Я не ожидаю, что ты рискнешь своей жизнью для чего-то, что не имеет к тебе никакого отношения.

— Подожди. — Я встал так, чтобы быть перед Сереной и положил руки ей на плечи. — Я говорю, что это неправильный путь.

Она выгнула бровь — Ты так думаешь?

Я сделал маленький вздох. — Буду с тобой честным. Я не знаю, что происходит в моей голове, Серена. Похоже, я никогда не думал о этих вещах прежде, это всё так ново для меня. Я несу бред, так что позволь мне начать всё сначала?

Она посмотрела на меня, а затем медленно кивнула. — Хорошо.

— Я бы не отпустил тебя одну. Я думал — черт — я думал, что если бы я сказал так, ты не поехала бы без меня. Я хотел, чтобы ты была в Джорджии, чтобы ты была в безопасности, чтобы ты была со мной. Не потому что я считал это моей работой. И я не хочу, чтобы ты ехала в Колорадо, потому что я не хочу, чтобы ты пострадала. Это опасно, и мне… мне не нравится даже думать об этом. — Чёрт. Сейчас я возьму её за руку и начну говорить о бабочках и радуге. Твою мать. — Слушай, я понимаю, почему ты должна это сделать. Я не согласен, но я собираюсь… быть там с тобой, а потом мы поедем в Джорджию вместе.

Она сглотнула. — Всё это так… по-человечески.

Я поморщился.

Она тихо хихикнула. — На самом деле это не так уж плохо, знаешь?

— Этот ты так считаешь.

Серена откинула голову назад и прошло некоторое время, прежде чем она снова заговорила. — Так что же всё это значит? Ты рисковал так много раз и собираешься сделать это снова? И ты хочешь, чтобы я поехала в Джорджию с тобой. — Два ярких розовых пятна появились на её щеках — Если бы я не знала тебя хорошо, я бы сказала что у тебя есть чувства ко мне.

Мне казалось, что питон обернулся вокруг моей груди, сдавив ее своими кольцами. Даже при том, что я не знал, что это такое иметь «чувства» к кому-то, выходящее за рамки секса или убийства или потребности, в ее словах оказалось так много правды.

Она рассмеялась скорее всего над выражением моего лица. — Первые шаги, — сказала она. — Мы уже делаем первые шаги.

Глава 27

Раньше я думала, что Колорадо находится в центральной части США. Я не уверена, почему так думала, но я обнаружила, что на самом деле центром США является Канзас.

Как я узнала эту бесполезную информацию?

Мы остановились, чтобы заправиться в Лебаноне. В то время, как Хантер занимался всякими вещами, связанными с машиной, я направилась в сторону закусочных. Их вывески гордо провозглашали себя центром Соединенных Штатов. Потрясающе.

Заполнив руки едой, которая добавит десять футов к моей заднице в один миг, я как раз шагала по растрескавшемуся асфальту, когда патрульная машина свернула на заправку. Она притормозила, проезжая мимо меня с поднятыми тонированными стеклами.

Я вздрогнула, несмотря на жару, и поспешила к Хантеру, закрывающему крышку на бензобаке.

— Видишь полицейскую машину?

Он оглянулся через плечо, забрав половину моих лакомств из моих рук.

— Да. И что с ней?

Может быть, я стала параноиком? Я пожала плечами.

— Не знаю. Просто от нее у меня мурашки по коже. Как будто я почувствовала, что он… смотрит на меня.

Хантер открыл мне дверь машины и с подозрением уставился на патрульный автомобиль. В кожаных штанах и темных очках он выглядел довольно круто.

Я скользнула внутрь, когда дверь полицейской машины открылась. Толстый, старый коп потянулся и направился в магазин, не оглядываясь на нас.

Выдохнув, я взяла себя в руки и улыбнулась Хантеру. — Думаю, он просто смотрел на нездоровую еду, которую я несла.

Он ухмыльнулся, а затем захлопнул дверцу.

Выехав на шоссе, я ощутила, что беспокойное чувство исчезло, и мы принялись за еду. Я также узнала, что Хантеру нужна только одна рука, чтобы водить. И получила возможность тесно познакомиться с другой рукой. Хантер был… весьма талантлив.

Несколько раз на протяжении всей поездки он улавливал присутствие Лаксенов и Аэрумов, но у нас не было никаких проблем. Хотя его инопланетные чувства распространялись на милю за пределы Денвера. Когда мы проехали дальше по Южному Бродвею, все ближе к почте, кислота начала прожигать дыру у меня в желудке.

Хантер сжал моё колено.

— Ты нервничаешь.

— Ничего не могу поделать.

— Тогда, может, нам лучше не делать этого.

Я бросила на него убийственный взгляд.

— Слишком поздно. Мы почти на месте, и кому серьёзно можно было доверить сделать это вместо нас?

— Мы должны справиться с этим как можно скорее. — Он перестроился в правый ряд. — Внедренные повсюду, и с огромным сообществом Лаксенов рядом, я не смогу почувствовать их, пока они не окажутся рядом с нами.

Моё сердце сделало сальто.

— Я знаю.

Воцарилась тишина, и когда почтовое отделение появилось в поле зрения, я не могла не задать себе вопрос, умно ли поступаю. Похоже, что нет, но иногда умные вещи не означает правильные.

Хантер припарковал Порше за почтовым отделением, рядом с большим грузовиком и подъемником. Он посмотрел на меня. — Давай сделаем это.

Желая звучать и выглядеть хоть наполовину такой крутой и умеющей-надирать-зад, как он, я выудила маленький ключ из связки, спрятанной в моей сумке, и затем открыла дверь. Не более, чем мгновение спустя, он оказался сзади меня, взяв меня за руку.

Я ожидала, что на нас набросится команда спецназа, состоящая из офицеров МО, Аэрумов и Лаксенов, когда мы шли вокруг здания и проходили через автоматические двери, но никого не оказалось вокруг. Вестибюль и ряды почтовых ящиков были пусты.

— Какой номер у нее? — Спросил он.

Я посмотрела на ключ только для того, чтобы проверить то, что и так уже знала.