— Да я, можно сказать, выросла, наблюдая за вашей игрой, — продолжила она после минутной заминки. — А уж мой отец с таким интересом следил за вашей карьерой, как если бы вы были его родным сыном. Но потом, когда вы получили травму… — Тут ее голос снова прервался, а губы плотно сжались.
Майрон ободряюще улыбнулся, чтобы показать, что понимает и ценит ее чувства.
Установившееся молчание нарушил Норм.
— Что было, то было. Теперь Майрон работает спортивным агентом. И, доложу я вам, он отличный агент. Справедливый, честный, преданный своим подопечным, как черт знает кто… — Норм неожиданно замолчал, прервав тираду, после чего осведомился: — Неужели я действительно все это сказал, расписывая достоинства дилера от спорта? — Он сокрушенно покачал головой.
Фотограф, похожий на Сэнди Дункан с козлиной бородкой, снова обратился к Норму. Он говорил с французским акцентом.
— Месье Цукерман?
— Уи? — по-французски сказал Норм.
— Мне нужна ваша помощь. Силь ву пле…
— Уи.
Майрон подумал, что пора звать переводчика.
Норм повернулся к Брэнде и Майрону.
— Присаживайтесь. — Он похлопал ладонью по сиденью кресла. — А мне надо ненадолго удалиться. Майрон помогает мне в организации новой лиги. Консультирует, так сказать. И вам, Брэнда, стоит поговорить с ним. О своей карьере, о будущем, если уж на то пошло. Поверьте, он будет для вас хорошим агентом. — И он незаметно подмигнул Майрону.
Когда Норм удалился, Брэнда с удивительной для ее роста грацией опустилась в директорское кресло и повернулась к Майрону.
— Неужели все это правда? — спросила она.
— Определенная часть — несомненно.
— Какая?
— То, что я хочу быть вашим агентом. Но если разобраться, я здесь по другой причине.
— И по какой же?
— Норм беспокоится о вас. И хочет, чтобы я за вами приглядывал.
— Приглядывал?..
Майрон кивнул.
— Он, видите ли, полагает, что вам угрожает опасность.
Брэнда снова сжала губы.
— Я уже говорила ему: не хочу, чтобы за мной следили.
— Знаю. Поэтому Норм решил, что я буду работать под прикрытием.
— Почему же вы мне об этом говорите?
— Не умею хранить секреты.
Она кивнула.
— И что дальше?
— А то, что если я действительно стану вашим агентом, то мне бы не хотелось начинать наши отношения со лжи.
Брэнда откинулась на спинку кресла и скрестила ноги, казавшиеся бесконечно длинными.
— Что еще вам велел сделать Норм?
— Подключить мое невероятное обаяние.
Она прищурилась.
— Не беспокойтесь, — сказал Майрон. — В свое время я дал клятву использовать его только для добрых дел.
— Похоже, мне повезло. — Брэнда задумчиво постучала длинным пальцем по подбородку. — Значит, — произнесла она после минутной паузы, — Норм полагает, что мне нужна нянька?
Майрон, изображая Норма, суматошно взмахнул руками и скроил соответствующую физиономию.
— Разве кто-нибудь здесь говорил о няньке?
Конечно, до известного пародиста Рича Литтла он недотягивал, но Брэнда улыбнулась.
— Ладно, — кивнула она. — Я согласна сыграть в эту игру.
— Приятно удивлен вашей покладистостью.
— Зря удивляетесь. Если вы откажетесь исполнять эту миссию, Норм найдет другого парня и почти наверняка не такого откровенного, как вы. С вами я по крайней мере знаю, что к чему.
— Что ж, в этом есть смысл.
— Но у меня определенные требования.
— Я так и думал. Куда же без них?
— Я делаю то, что хочу, и тогда, когда хочу. Иными словами, не собираюсь давать вам карт-бланш на проникновение в свою частную жизнь.
— Ну разумеется…
— Если я говорю вам: «Проваливайте», — то вы проваливаете, но при этом обязательно спрашиваете: «Надолго ли?»
— Понятно.
— И не смейте следить за мной, когда я об этом не знаю.
— Хорошо.
— И не суйте нос в мои дела.
— Заметано.
— Если меня не будет всю ночь, вы и слова об этом не скажете.
— Ни слова не скажу.
— И если мне захочется поучаствовать в оргии с пигмеями, вы тоже будете хранить молчание на этот счет.
— Но посмотреть-то хоть можно? — спросил Майрон.
Вопрос вызвал у нее улыбку.
— Мне не хотелось быть такой настырной, но в моей жизни было достаточно типов, пытавшихся наставлять меня на путь истинный. И мне это надоело. И еще одно: то, что я согласилась на данное дело, вовсе не означает, что мы будем созерцать друг друга двадцать четыре часа в сутки или что-то в этом роде.
Пока они беседовали, парень с козлиной бородкой, похожий на Сэнди Дункан, снова начал тоскливым голосом выкликать неуловимого Теда. За фотографом как приклеенная следовала гримерша. Это повторяющееся на все лады: «Тед! Тед! Где ты?» — напоминало стук падавших на площадку резиновых мячиков.
— Итак, надеюсь, мы поняли друг друга? — спросила Брэнда.
— Отлично, — произнес Майрон, поерзав на сиденье своего раскладного кресла. — Теперь, может, расскажете мне, что происходит?
Справа от них наконец показался Тед, которого все разыскивали. Он был облачен в одни только шорты «Зум» и демонстрировал всем рельефный накачанный живот, вырезанный, казалось, из куска мрамора. Чуть старше двадцати, он обладал красивой модельной внешностью, но смотрел искоса, словно тюремный надзиратель. Направляясь к месту съемок, он на ходу несколько раз провел ладонями по иссиня-черным волосам, продемонстрировав мускулистые руки и старательно выбритые подмышки.
— Павлин надутый, — пробормотала Брэнда.
— Вы к нему несправедливы, — заметил Майрон. — Вполне возможно, он учится в школе для особо одаренных детей.
— Мне приходилось раньше с ним работать. — Она перевела взгляд на Майрона. — Кажется, я что-то недопонимаю.
— Например?
— Почему вы? Вы ведь спортивный агент, не так ли? С какой стати Норм предложил вам стать моим телохранителем?
— Одно время… — Майрон сделал паузу, небрежно взмахнул рукой и завершил фразу: — Я работал на правительство.
— Никогда об этом не слышала.
— Это еще один секрет, который я вам выболтал.
— Похоже, вы совершенно не умеете их хранить, Майрон.
— Но вы можете мне довериться.
Брэнда с минуту обдумывала его слова.
— Что ж, вы были единственным белым парнем, который умел прыгать, — сказала она. — Ну а если так, то из вас наверняка вышел заслуживающий доверия спортивный агент.
Майрон рассмеялся, после чего они некоторое время молчали. Начавшее затягиваться неловкое молчание нарушил Майрон, сделавший вторую попытку получить нужные ему сведения.
— Хотите что-нибудь рассказать мне об угрозах в ваш адрес?
— Нечего особенно рассказывать.
— Значит, все это плод фантазии Норма?
Брэнда не ответила. Смотрела, как ассистент втирал душистое масло в безволосую грудь Теда, продолжавшего изображать крутого парня. Похоже, молодой человек слишком часто пересматривал фильмы с участием Клинта Иствуда. Сжав кулаки, Тед попеременно напрягал ту или иную группу мышц. Майрон почувствовал, что еще немного, и он начнет ненавидеть эту юную звезду по-настоящему.
Брэнда продолжала хранить молчание. Майрон решил сменить тактику и зайти с другого фланга.
— Где вы сейчас живете? — спросил он.
— В общежитии Рестонского университета.
— Все еще учитесь?
— На четвертом курсе медицинского факультета. В настоящий момент получила отсрочку для игры в профессиональной баскетбольной команде.
Майрон кивнул.
— Уже решили, в какой области будете специализироваться?
— В педиатрии.
Он снова кивнул и попробовал копнуть глубже.
— Наверное, отец гордится вами.
На ее лицо набежало облачко.
— Очень может быть. — Брэнда уперлась ладонями в подлокотники и начала подниматься с кресла. — Думаю, мне пора переодеваться для съемок.
— Не хотите рассказать перед этим, что у вас произошло?
Она снова опустилась в кресло.
— Отец пропал.
— Когда?
— Неделю назад.
— После этого в ваш адрес стали приходить угрозы?
Брэнда оставила его вопрос без ответа и вместо этого сказала:
— Хотите мне помочь? Найдите отца.
— А это, случайно, не он вам угрожает?
— Плюньте вы на угрозы. Отец любит все контролировать, Майрон, и в этом смысле запугивание — просто еще один инструмент.
— Я вас не понимаю.
— А вам и не надо ничего понимать. Он ведь ваш друг, не так ли?
— Ваш отец? Я не видел Хораса более десяти лет.
— И кто виноват?
Эти слова, не говоря уже о горьком тоне, каким они были произнесены, удивили Майрона.
— Что вы хотите сказать?
— Вы его не забыли и хорошо к нему относитесь?
Майрону, чтобы ответить на вопрос, много времени не понадобилось.
— Не забыл и хорошо отношусь. И вы об этом знаете.
Она кивнула и быстро поднялась с кресла.
— Он попал в беду. Найдите его.
ГЛАВА ВТОРАЯ
Вскоре Брэнда появилась снова, облаченная в шорты «Зум» из лайкры и спортивный бюстгальтер. Пока профессиональные модели глазели на ее формы (не рост, поскольку многие тоже были под шесть футов, а мышцы, конечности и тугую плоть), Майрон думал, что она выделяется среди них как сверхновая звезда, окруженная газообразными объектами.
Фотограф заставлял Брэнду принимать рискованные позы, и она определенно чувствовала себя не в своей тарелке. Но Тед ничего не хотел замечать и, продолжая напрягать мышцы, бросал на нее страстные взоры, исполненные, как ему казалось, безграничной чувственности и сексуальности. Брэнда из-за этого дважды прерывала съемку и смеялась ему прямо в лицо. Продолжая втайне ненавидеть Теда, Майрон не мог не заметить, насколько Брэнда в прямом и переносном смысле выше этого парня.
Потом Майрон вынул из кармана сотовый и набрал частный номер Уина. Уин работал финансовым консультантом фирмы «Лок-Хорн секьюритиз», старейшего финансового учреждения, которое первым начало продавать акции «Мейфлауэра». Его контора располагалась в Лок-Хорн-билдинг на пересечении Парк-авеню и Сорок седьмой улицы в самом центре Манхэттена, и Майрон арендовал у него помещение под офис. Для спортивного агента иметь офис на Парк-авеню считалось высшим классом.