Один счастливый вампир — страница 7 из 50

— Она была не заперта, когда мы приехали, — тихо сказала Маргарет, словно проверяя, не ошиблась ли она.

— Ну, это просто… — Николь покачала головой. — Я знаю, что заперла ее.

— Маргарет, если ты закончила здесь, я еще раз проверю дом, — тихо сказал Джейк, выпрямляясь.

Николь нахмурилась. — Уверена, в этом нет необходимости.

— Ты заперла ее, а она была не заперта, когда мы пришли, — просто заметил он. — Лучше перестраховаться, чем потом жалеть.

— Да, но ни у кого нет ключей, кроме меня. Ну, и Маргарет, — сказала она, а потом нахмурилась и неохотно добавила: — Может быть, я просто думала, что заперла ее. Или, может быть, я случайно открыла ее, когда пошла, вытаскивать ключ.

— У Родольфо ведь нет ключа? — с беспокойством спросила Маргарет.

— Нет. Он вернул его, когда я выкупила его половину дома, — заверила ее Николь.

— Ты поменяла замки после того, как муж съехал? — спросил Джейк.

Ее глаза расширились. Николь удивилась, что он вообще знает о существовании мужа, который скоро станет бывшим. Видимо, Маргарет рассказала ему о ее жизни… это было больше, чем она сделала для Николь. Она ничего не знала о своей новой кухарке-экономке. — Нет, я не меняла замки. В этом не было необходимости. Родольфо отдал мне ключ.

Маргарет и Джейк обменялись еще одним взглядом, затем Маргарет подошла к Джейку и взяла у него пинцет.

— Я сейчас вернусь, — пробормотал он и выскользнул из комнаты.

— Нет никакой необходимости обыскивать дом, — устало сказала Николь, когда Маргарет придвинула один из кухонных стульев и уселась перед ней, пытаясь снять стекло с ее ноги. — Я, наверное, напутала про замок двери. Кроме того, Джейк только что сказал, что вы искали меня до того как пришли сюда.

— Лучше перестраховаться, чем потом жалеть, дорогая, — беззаботно ответила Маргарет. — Кроме того, мужчинам приятно заниматься такими вещами. Позволь ему быть мужественным и защитить нас женщин, — сказала она слегка с усмешкой, затем добавленной более серьезно: — Теперь готовься, некоторые из этих стеклянных осколков вошли довольно глубоко.

Николь напряглась, но это не помогло. Ей стоило больших усилий не завыть, как двухлетней девочке, когда Маргарет принялась вынимать их из ноги.

Джейк первым делом проверил верхний этаж, заглянул в хозяйскую спальню, ванную комнату и гардеробную — просто на всякий случай. Затем он проверил раздвижные стеклянные двери в хозяйской спальне, чтобы убедиться, что они заперты, прежде чем перейти в гостевую спальню рядом с хозяйкой и ее ванной. Маргарет и Николь были на кухне, так что ему не нужно было туда заглядывать, но он не удержался и посмотрел в ту сторону, когда проходил мимо двери через гостиную/столовую, направляясь к лестнице. Николь Филлипс оказалась не такой, как он ожидал. После всего, что Маргарет рассказала ему сегодня вечером, он ожидал увидеть у себя на руках довольно жалкое создание. Она не показалась ему жалкой. Конечно, милая округлая попка, на которую он наткнулся, входя в гардеробную, не выглядела жалкой, и у нее просто не было жалкого вида. На самом деле, хотя Джейк знал ее не больше нескольких минут и почти не разговаривал с ней, общее впечатление было легким и веселым. В доме Николь было много больших окон, с высокими потолками протяженностью восемнадцать или двадцать футов. Комнаты были оформлены в кремовых тонах с красными пятнами и редкими черными акцентами. Ее студия была зверинцем красок, и одежда в шкафу тоже была яркой. Ничего из того, что он видел до сих пор, не говорило о женщине в депрессии, выползающей из-под обломков жестокого брака. Но потом, в начале их разговора, Маргарет сказала, что Николь сразу же обратилась к психологу, чтобы справиться с последствиями своего брака. Похоже, это сработало. Но ему придется подождать и посмотреть, чтобы знать наверняка.

Джейк обошел все комнаты на первом этаже, проверил шкафы и убедился, что двери заперты. Он оставил входную дверь напоследок, потому что сам запер ее, когда они с Маргарет приехали, воспользовавшись ключом, который Николь дала Маргарет на время ее пребывания здесь. Поэтому он с некоторым удивлением обнаружил, что дверь снова не заперта. Он открыл ее и выглянул на подъездную дорожку, потом на дорогу в обоих направлениях. Смотреть было не на что, да он и не ожидал увидеть.

С мрачным выражением лица Джейк закрыл дверь и запер ее, затем достал сотовый телефон и позвонил местному слесарю, с которым имел дело в прошлом. Сегодня вечером он проверит все замки в доме. Это был самый быстрый и простой способ справиться с ситуацией. Муж Николь, возможно, и вернул свой ключ, но, очевидно, перед этим сделал дубликат. Она сказала, что заперла дверь, и хотя она может утверждать, что, возможно, только хотела, а на самом деле не делала этого, он то чертовски хорошо знал, что запер ее, когда они с Маргарет вошли. Судя по тому, что дверь снова была не заперта, кто-то вошел в дом после того, как Николь заперла ее, а потом ушел после того, как он запер ее. Вопрос был в том, кто и зачем пришел. Он ставил на то, что вошел Родольфо. Если им повезло, Родолфо пришел, намереваясь сделать что-то нечестное, но был вынужден пересмотреть свой план, когда Маргарет и Джейк вернулись. Очевидно, он выскользнул, пока они обыскивали дом. Но он не мог рассчитывать на то, что у этого человека не было времени что-то сделать, а так как парень любил устраивать вещи, которые выглядели как несчастные случаи… Повернувшись на каблуках, он снова зашагал по дому.

Глава 3

— Вот ты где! Мы уже начали волноваться, что ты заблудился.

Николь оглянулась, услышав легкие слова Маргарет, и увидела Джейка, входящего на кухню. Она улыбнулась ему немного нервно, и затем повернулась к шкафу, и вытащила третью чашку, пока Маргарет говорила: — Мы закончили несколько минут назад, и Николь поставила на стол чашки для кофе. Скоро все будет готово.

— О.

Услышав это слово, Николь неуверенно обернулась. Это прозвучало несколько озадаченно, она нахмурилась и спросила: — Я могу сделать кое-что для вас. Чай или… какао? Или, может быть, вы предпочитаете что-нибудь холодное?

— Нет, кофе подойдет, — медленно сказал он, затем подошел к ней и протянул руку. Подойдя к ней, он раскрыл ладонь, в которой лежали три ключа.

Николь взяла их, наморщив лоб. — Что это?

— Ключи.

— Ну, это я знаю, — сказала она со смешком. — От чего?

— От дома, — сказал Джейк и объяснил. — Что-то случилось с замком от входной двери. Мы заперли ее, когда вошли, но она снова оказалась незапертой, когда я пошел обыскивать дом. Поэтому я позвонил своему другу, и он заменил замок входной двери, а затем и все остальные, так что один ключ — все, что вам нужно, чтобы открыть их все.

— О, — сказала она с удивлением. — Я даже не знала, что здесь кто-то был. Я не слышала звонка.

— Он постучал, и мне показалось, что ты кричала от боли, — мягко сказал Джейк.

— О, — повторила Николь, на этот раз покраснев. Она плохо переносила боль. Она пыталась быть стойкой, но это оказалась недостижимой целью, и один раз она даже закричала, как ребенок, когда Маргарет пришлось выковыривать осколок стекла, который треснул под кожей, когда она вытащила большой кусок.

— Я велел ему сделать шесть дубликатов, — продолжал Джейк. — Теперь в каждой двери есть ключ, так что, если вам нужно срочно выйти, вам не придется их искать. Из этих трех один лично для вас, другой мне или любому повару/домоправительнице после меня, и третий, чтобы отдать гостям, когда они остаются, как вы сделали это с Маргарет.

— О, — снова повторила Николь, не зная, что еще сказать. Она была рада услышать, что замок неисправен. Это было лучше, чем думать, что у нее плохая память или у кого-то еще есть ключ от дома. Но она не знала, как отнестись к тому, что Джейк просто взял и сменил ей замки, не спросив об этом.

— Я же говорила, что он прекрасный повар и эконом, — сказала Маргарет, сияя. — Как и Мария, он позаботится о том, о чем нужно позаботиться, освободит тебя от бремени. С ним твоя жизнь станет намного проще.

Николь почувствовала, что расслабляется от этих слов. У нее никогда раньше не было кухарки/экономки, и она понятия не имела, что от них требуется, но если Маргарет считает это нормальным… что ж, отлично. Тут запищал кофейник, сообщая, что кофе готов, Николь засунула ключи в карман и быстро налила три чашки. Джейк тут же подхватил две из них и отнес на островок, где Маргарет устроилась на одном из четырех стульев, расположенных с одной стороны. Николь последовала за ним с третьей чашкой. Она неуклюже забралась на сиденье рядом с Маргарет, слегка смущенная его джентльменским поведением, когда Джейк отодвинул стул.

— Что ж, очень мило, — решила Маргарет, потягивая кофе.

Николь кивнула, но продолжала думать о том, как поступить дальше. Джейк уже взял ответственность за двери, как будто она уже приняла его на работу, и Маргарет действовала так же, но она действительно чувствовала, что должна хотя бы задать пару вопросов человеку, которому доверит ключи от дома. Именно поэтому ключи сейчас лежали у нее в кармане. Приготовленный кофе дал ей повод отложить раздачу ключей, но, по правде говоря, она опасалась делать это с совершенно незнакомым человеком.

— Я знаю, что говорила вам обоим о двухнедельном испытательном сроке с Джейком, работающим здесь, — внезапно сказала Маргарет, а затем перевела взгляд на Николь и добавила: — Но я уверена, что ты хотела бы узнать больше о Джейке, дорогая, так как этот человек будет жить в твоем доме.

— Э… — Николь поморщилась. Она не знала, что он будет жить здесь, но предполагала, что так часто бывает с экономками. Тетя Мария и ее муж жили в гостевом доме на территории Маргарет, но у Николь его не было. Наверное, ему придется занять комнату внизу. Это, по крайней мере, даст ему немного уединения… и себя. Господи, она совсем об этом не подумала. Она просто упомянула, что ей нужна кухарка/экономка, чтобы присматривать за вещами, пока она работает, и следующее, что она знала — ее взгляд сколь