Охота — страница 9 из 52

Та же участь ждала и дюжину следующих тварей, а вот дальше начались сюрпризы. Последние двое Плантов, куда крупнее остальных, оказались весьма инициативными ребятами. Они не стали ждать эльфийских стрел, сами выбрались из земли, стремясь отомстить за сородичей. А из воды на дне котлована показался босс – Лиановая Горгона, мать всех Плант-Спайдеров. Змеиное тело гигантской твари было сплетено из лиан, на уродливой башке росло два десятка бутонов-бочонков, из которых выстреливали потоки зеленого яда. Также чудовище атаковало ударами головы и время от времени пряталось под водой.

– Ну что, господин Хавенн, – обратился Матвей к темнокожему карлику-суммонеру, – ваш выход…

Тот, с до смешного серьезным видом, кивнул и призвал троих питомцев – огнедышащих птиц с золотым оперением, и те, описав над котлованом круг, атаковали Горгону пламенем. Матвей в это время уже старательно задавал жару одному из Плантов, заручившись поддержкой Конга и Бонга, а эльфы и разбойники разматывали его восьмилапого собрата. И Климов, и неписи закончили со своим «фронтом работ» почти одновременно и занялись последним противником.

Горгона к этому времени потеряла около двадцати процентов жизни и упорно пыталась восстановить справедливость, мечась по котловану и дамажа птиц Хавенна ядом, однако маг-хилер Крауч вовремя подлечивал пернатых огнедышцев, а молодой энчантер Рафл обеспечивал их повышенными скоростью, силой атаки и защитой. Подключившись к бою, Матвей, эльфы и разбойники, сменившие сабли на мини-арбалеты, не оставили боссу шансов.

Победа принесла неплохой лут в виде суммы, почти окупавшей затраты на наем неписей, трех бочонков-бутонов, из которых выстреливал яд Лиановой Горгоны – их можно было приживить к Конгу или Бонгу, и еще ряда вещей, не нужных Климову, но способных заинтересовать того же торговца Орландо. Однако главным было то, что расположенная рядом с гнездом золотая жила на некоторое время становилась безопасным для неписей-старателей местом. Теперь они могли намыть драгоценного металла, а Матвей, разумеется, не остался бы без процента, который в переводе на местную валюту составлял двадцать тысяч пиастров. Правда, чтобы приступить к последнему этапу ведьминого задания, требовалось в пять раз больше голды, но раз в двое суток гнездо плантов вновь становилось обитаемым, так что квест можно было повторять хоть до посинения.

К счастью, разобравшись с Плантами и Горгоной еще четырежды, Климов не посинел, хотя задание превратилось в совершеннейшую рутину уже после второго захода. Ведьма, чувствуя его настрой, посоветовала набраться терпения и заверила, что с Аленой все в порядке. Как бы там ни было, Матвей заработал заветные сто тысяч пиастров и мог приступать к следующему этапу – найму уже знакомой команды китобоев для поимки еще трех чудовищ, очень редких, сильных и обладающих впечатляющими габаритами, поскольку ведьме требовался «уникальный гибрид».

Квест первый: Большой зуб - 5

Неписи обрадовались встрече и приняли предложение об охоте с большим энтузиазмом. Несмотря на то, что команда Лестера звалась китобоями, воздушно-морские волки могли добыть любого обитателя здешних глубин. Уникальность существа зависела лишь от левела игрока-нанимателя.

– Ну что, друг пиромант, – капитан Лестер подмигнул Климову и хищно улыбнулся, – условия ты помнишь. Мы работаем, ты обороняешь. Дорога предстоит дальняя, так что Красные Летуны – не самая серьезная напасть.

Дирижабль отправился в путь, и вскоре Матвей начал раздавать «пламенные приветы» знакомым красномордым гремлинам с крыльями. С момента прошлого путешествия пиромант Бруно вырос на восемь уровней, так что Летуны превращались в обгорелые тушки и булькались в воду куда быстрее. Однако, как правильно подметил капитан Лестер, на сей раз место охоты располагалось гораздо дальше, и эти твари оказались не единственными желающими попробовать воздушное судно китобоев на зуб.

– Сейчас атакуют снизу! Приготовиться! – рявкнул Лестер, и Матвей мгновенно направил орудие к поверхности моря.

А спустя секунду синяя гладь буквально выстрелила парой двухметровых рыбин с вытянутыми зубастыми пастями. Благодаря грудным плавникам, больше похожим на крылья, они легко преодолели два десятка метров вверх и протаранили бы дирижабль, не встреть их Климов огненными потоками.

Игра тут же сообщила, что он только что разделался с Крылатыми Панцирниками довольно скромного семнадцатого уровня.

– Отлично! – торжествующе взревел капитан китобоев, а Матвей залил пламенем следующую тварь.

Теперь у него почти не было времени на передышку. И если Летунов он замечал еще издали, то Панцирники выпрыгивали из воды совершенно неожиданно. Вдобавок игра не позволяла угадать, сколько тварей и с какой стороны покажется в следующий момент, так что пиромант Бруно метался по решетчатой гондоле будто с шилом в одном месте. Китобои же накрепко вошли в образ сачков, однако после каждого умерщвленного моба подбадривали Матвея.

Так и добрались до места, где обитал первый объект охоты. Климов разделался еще с несколькими Летунами и Панцирниками, затем дирижабль опустился метров на пятнадцать.

– Сейчас прикормим нашего головонога, – Лестер присел рядом с деревянным рундуком, откинул крышку, и Матвей увидел, что тот битком набит рыбьими головами. – Марина поколдовала над ними чутка, так что спрут сразу опьянеет и будет куда сговорчивее. Давайте, ребятки, – обратился он к Роулу и Коулу, и китобои-близнецы начали кидать в воду угощение для монстра.

Работали они споро, рундук быстро опустел, а спустя пару минут под гондолой возникло темное, быстро растущее облако с толстыми и длинными хлыстами щупалец.

«А вот и спрут, – понял Климов, глядя в воду. Он уже мог прочитать название и статы монстра: – Императорский Осьминог, девяносто третий уровень. Очень солидная зверушка…»

– Арбалеты! – скомандовал капитан китобоев.

Роул и Коул отреагировали мгновенно: едва осьминог-гигант показался над поверхностью, как в него устремились напитанные магией Марины болты.

– Теперь не уйдет… – Лестер хищно оскалился, глядя, как по исполинской туше проходят волны судорог. Он уже стоял у пушки, взяв спрута на прицел.

– Я готова, – сообщила Марина, поглаживая череп китобоя Вэйлуса.

Пушка щелкнула, и гарпун вонзился в осьминога-«императора». Чародейка, получив власть над исполинским головоногом, направила его к Хоттергейту. Дирижабль развернулся, набрал высоту и медленно поплыл следом.

Благодаря магии Императорский Осьминог двигался не привычными для его сородичей рывками, а очень плавно, едва заметно шевеля вытянутыми щупальцами. Как и Единорог, этот монстр оказался настоящим гигантом – никак не меньше двадцати метров. Плыл он у самой поверхности, и прозрачная вода позволяла как следует рассмотреть чудо-улов. Серую шкуру спрута покрывал темный извилистый узор, десятки присосок чуть заметно светились голубым. Стоило представить, что такая махина выныривает перед кораблем, опутывает судно щупальцами и топит, как по спине пробегал очень неприятный холодок.

Однако долго любоваться добычей Матвею не пришлось, спасибо Летунам и Панцирникам. Почувствовав, что квест на поимку монстра почти выполнен, твари начали нападать куда активнее. Под конец, когда до острова оставалась пара сотен метров, Климов даже начал тревожиться: хватит ли маны?

Хватило, но впритык. И когда дирижабль, наконец, добрался до безопасной зоны, а для Матвея спустили веревочный трап, тот облегченно выдохнул.

Из-за размеров монстра китобои не смогли подвести его близко к берегу, и Климову пришлось добираться до него вплавь. Пронзив осьминога острогой, пиромант Бруно забрал его щупальца, глаза, кровь и чернила. Затем выбрался из воды и основательно закупился у Орландо фиалами с маной, хилками и взрывающимися болтами для арбалетов Роула и Коула.

– Смотрю, охота удалась? – торговец широко улыбнулся, хвастаясь отсутствием трех передних зубов. – Знатную зверюгу приволокли, ничего не скажешь…

Кивнув и попрощавшись, Матвей вышел на пляж. Дирижабль висел над водой, команда Лестера ждала пироманта Бруно: им предстояло путешествие на противоположный конец Хоттэргейта, прямиком в Проклятую топь.

– Скоро польет, – глава китобоев кивнул на тучи, что медленно наползали из-за соседнего острова с потухшим вулканом. Серо-лиловая клубящаяся громада время от времени подмигивала вспышками молний. – Так что полетим напрямик. Конечно, по пути тварей понацепляем, но эту куда лучше, чем возиться с Броненосцем под проливным дождем. В такую дрянь-погоду он становится гораздо сильнее.

Матвей кивнул, и дирижабль отправился в путь. Он медленно плыл над зеленым куполом джунглей, за спиной рокотал гром, а впереди виднелось несколько Невесомых Гнезд, в которых обитали Корлунги – очень опасные полуптицы-полуведьмы.

– Сейчас будет жарко, – предупредил капитан Лестер, серьезно глядя на Матвея. – С этими бешеными тварями очень сложно справиться, так что, парень, сосредоточься.

Радиус агра у Корлунг оказался более чем солидным. До первого гнезда было еще три десятка метров, когда его обитательница с диким визгом пулей вылетела выяснять, что за наглецы посмели нарушить границы ее территории.

Тварь с черным оперением и седовласой старушечьей головой имела двухметровый размах крыльев, впечатляющие когти на птичьих лапах, феноменальные скорость и маневренность и могла плеваться ядом. Запас хитпоинтов у нее был в разы больше, чем у Красных Летунов и Панцирников, а потому агрить сразу нескольких Корлунг Матвей не собирался. С такими созданиями лучше разбираться по одному, так что он велел Лестеру остановить дирижабль и приготовился обороняться.

Корлунга, не переставая верещать, уже летела на него, выставив лапы с растопыренными когтистыми пальцами. Морщинистое лицо с длинным горбатым носом было искажено злобой, глаза свирепо таращились.

Матвей встретил тварь огнем, и та, вспыхнув, резко нырнула вниз.

– Сейчас с другой стороны зайдет!.. – прокричал Лестер.