— Может, хоть луна покажется, а то я иду совершенно вслепую, — пожаловалась Илзе.
Внезапно она почувствовала легкое головокружение и тошноту. Эти ощущения были предвестниками магических роботов.
— Они близко, Эд.
— Да, я тоже чувствую, — сказал Венус, и они пошли быстрее. Так быстро, насколько это было возможно.
Выглянула луна, и стало лучше видно. Воспользовавшись этим, Эдвард и Илзе побежали. Они неслись, не чувствуя под собой ног, однако знали, что чудовища не отстанут. На прямом участке уйти от них было невозможно.
Только городские закоулки, с запахами, следами и остаточными полями людей, сбивали их с толку.
Вот и последний дом. Единственным путем к спасению оставалась пожарная лестница. Времени, чтобы спуститься вниз, уже не было.
— Ты спускайся, а я тебя прикрою, — сказал агент Венус, и Нона беспрекословно повиновалась. Она знала, что в данной ситуации вдвоем им не остаться.
Покрытые мокрой плесенью скобы лестницы скользили, словно смазанные маслом, и пару раз Илзе едва не выпустила их из рук. Страха не было, был только обычный упрямый азарт — выжить и на этот раз, чтобы там, на крыше, ее напарник умер не просто так.
Эдвард стоял в полный рост, и, сарайное дело, как только он принял решение остаться, смертельный страх куда-то улетучился. Вместе с тем все отчетливее ощущалось приближение магических роботов. Они словно гнали перед собой холодную волну, которая сначала пробегала по ногам, а потом поднималась выше. Терять было уже нечего, и Эдвард решил воспользоваться одним из теоретических уроков.
В одно мгновение он представил преграду из пуленепробиваемого пластика, который видел на окнах представительских лимузинов.
Это было удивительно, но прием сработал. Эдвард почувствовал, что движение магических роботов приостановилось. В окружающем пространстве стало накапливаться напряжение. Оно распространялось на все стихии, и, казалось, сам воздух стал раскаляться, стараясь прорваться сквозь непреодолимую преграду.
Но вот послышался громкий треск, и яркое пламя ударило в человека, посмевшего спорить с неведомой силой.
89
Илзе спрыгнула на мостовую, и одновременно с этим совсем рядом прогремел громовой раскат. Полыхнула яркая вспышка, и вниз полетели останки того, что мгновение назад было Эдвардом.
Илзе перебежала на другую сторону улицу и юркнула в ближайший подъезд. Едва она захлопнула за собой дверь, как та разлетелась вдребезги от чудовищного удара.
«Это что-то новое…» — пронеслось в голове Илзе. Она увидела вход в подвал и побежала туда. Прошла вслепую еще несколько метров и остановилась.
Нона напрягла слух, но вокруг было тихо, и лишь ее собственное сердце, казалось, можно было услышать даже с улицы.
Впереди забрезжил свет, и Илзе стала осторожно пробираться к освещенному месту.
Липкая паутина опутывала лицо, и Илзе вздрагивала от омерзения, представляя, что по ее лицу может пробежать паук. Со стен срывались потревоженные мотыльки и, трепеща крылышками, словно пропеллерами, улетали дальше в темноту и там прятались в сырых закоулках.
Вот и освещенное луной место. Свет пробивался через подвальное окно. Илзе присела на корточки возле самой стены и решила ждать, что будет дальше. Если чудовища почувствуют ее, то убежать будет нелегко, но после гибели Эдварда Илзе и сама уже не слишком держалась за свою жизнь.
«Подремлю», — решила она, но едва прикрыла глаза, как послышался странный шум. Он походил на шелест опавших листьев, подгоняемых осенним ветром.
Илзе прислушалась. Она все еще не могла определить, что это такое. Звуки приходили со стороны входа в подвал.
Послышалось злобное попискивание, и Илзе поняла, что это были крысы. Много крыс. Они, как и она сама, выбрали этот подвал, чтобы укрыться от смертельной опасности.
Словно живой поток, животные вливались в помещение, наполняя его и занимая все свободное пространство. Несколько крыс выбежали на освещенный участок и, заметив человека, замерли.
Илзе поднялась на ноги. Она поняла, что сейчас крысы представляли не меньшую опасность, чем магические роботы. Смерть от зубов сотен грызунов была бы куда страшнее.
Окно слишком высоко, а бежать к выходу в кромешной темноте, да еще по спинам крыс…
Между тем грызуны осмелели и стали медленно приближаться, поблескивая своими злыми глазками.
Три метра… Первые ряды стали по-кошачьи выгибать спины, шипеть и скалить зубы. Илзе невольно вжалась в стену. На какое-то мгновение страх парализовал ее, но потом на смену ему пришла ярость. Дикая и необузданная.
Уйти от всеразрушающей силы магических роботов и умереть от грязных вонючих поганцев, всю жизнь питающихся отбросами? Ну нет.
Илзе шагнула вперед и опалила крыс волной невиданной ненависти. Этот взгляд, как удар бича, заставил грызунов шарахнуться по сторонам, и лишь несколько лидеров остались на месте, видимо не желая потерять лицо перед своими подданными.
В конце концов стали пятиться и они, однако самая крупная крыса все же не отступила и буравила Илзе взглядом, словно стараясь ее загипнотизировать.
Илзе сделала еще шаг, и крыса зашипела. Илзе молниеносным движением схватила главу стаи и со всего размаха зашвырнула в темноту. Послышался свист рассекаемого воздуха и глухой удар.
Крысы тотчас оценили силу врага и благоразумно отступили в темноту.
90
И снова Илзе пришел сон. Он продолжался, как сериал, начинаясь с того самого места, где закончился в прошлый раз.
Гонзу тянет за руку его мама. Гонза плачет, потому что его хотят лишить спектакля. Он клянется, что больше не будет дергать девочек за косички, но мама у Гонзы очень строгая.
Тогда Илзе догоняет их и просит, чтобы Гонзу оставили. Его мама нагибается над маленькой Илзе и улыбается.
«Ты хорошая девочка, — говорит она, и Илзе чувствует, как легкая рука гладит ее по голове. — Хочешь конфету?»
Илзе кивает, и они с Гонзой получают угощение.
Медленно, как во времена далекого детства, Илзе открыла глаза. Это было тихое, безмятежное пробуждение, как будто не было ежеминутной опасности, не было крыс и магических роботов.
В подвальное окно уже светило солнце, а истоптанный грызунами пол был усеян крысиным пометом. У противоположной стены осталось красноватое пятно — там стая съела своего мертвого вожака.
Илзе пошевелилась, и с ее плеча вспорхнул белый мотылек. Он ударился в потолок раз, другой и, наконец зацепившись, сложил крылья и продолжил прерванный сон.
Илзе попыталась подняться, но чуть не упала — ноги затекли и потеряли чувствительность. Пришлось начать с небольшой разминки. Вскоре кровь стала разогреваться и голова полностью прояснилась.
«Нужно уходить», — вспомнила Илзе и огляделась. За одну ночь этот подвал стал для нее домом.
Стараясь не шуметь, она вышла на лестницу и, дойдя до разбитой двери подъезда, осмотрела ее обгоревшие обломки. Магические роботы показали, что в их арсенале есть и такое оружие. Что ж, эта информация была важна для хозяев Илзе.
«Я чуть не забыла, что все еще на службе», — подумала она и невесело усмехнулась.
Новый день обещал быть солнечным и жарким. Казалось, ничто не напоминает о ночном кошмаре, однако абсолютная тишина в опустевшем городе не позволяла забыть о происходящей трагедии.
Илзе стояла возле выбитой двери и прислушивалась. При любом подозрительном шорохе она была готова юркнуть обратно в спасительный подвал.
«Как крыса. Они превратили людей в крыс…»
Куда теперь идти, агент Нона точно не знала, поэтому решила двигаться на восток — туда, где к Кампасу подходило несколько оживленных дорог.
Она пошла по улице возле самых стен, чтобы в случае опасности немедленно укрыться в строении. Дойдя до первого перекрестка, Илзе долго не решалась его перейти на самой середине, на пересечении улиц лежало несколько обугленных трупов. Сколько их было, в точности сказать было трудно. Некоторые раскрошились, когда по ним бежали спасавшиеся люди.
Чуть поодаль она заметила еще одно тело, но этого человека постигла иная участь. Крысы обглодали его труп почти до костей.
«Нужно идти», — подгоняла себя Илзе, но оторваться от спасительного угла было не так легко. Открытое пространство пугало. Казалось, стоило отойти от стены, как тут же появится один из этих монстров.
Собравшись с силами, Илзе сделала шаг, другой, третий.
Где-то хлопнула оконная рама. Илзе остановилась. Звук больше не повторился, и она пошла дальше. Миновала середину улицы и бегом преодолела расстояние до ближайшей стены.
Через витринное стекло на нее смотрели бесстрастные к человеческим страданиям манекены. Это был дорогой магазин готовой одежды. Его двери были открыты, и Илзе, сама не зная почему, зашла внутрь.
Как ни странно, внутри царил порядок, за исключением лежавшего поперек порога охранника. Его мундир, пистолет, фуражка — все было целое. Только тело представляло теперь сухую обугленную субстанцию.
«Пистолет, это хорошо», — подумала Илзе, расстегивая кобуру охранника. Пистолет был устаревшей конструкции и очень тяжелый, но годилось и такое оружие. С пистолетом в руке Илзе чувствовала себя увереннее.
Положив в карман запасную обойму, она прошла в подсобное помещение. Там оказались небольшой склад, офис и комната отдыха для персонала.
Останков не было, видимо, все разбежались раньше, и лишь только охранник остался на месте. Долг не позволил ему покинуть свой пост.
Илзе открыла холодильник. На нее пахнуло испорченными продуктами — уже несколько дней в городе не было электричества. Нашлась бутылка минеральной воды, и это было очень кстати.
Пригодилась и открытая пачка печенья. Илзе ее доела, выпила воды и почувствовала себя лучше. Решив использовать представившуюся возможность до конца, она нашла зубную пасту и пальцем почистила зубы, прополоскав рот все той же минералкой.
Наличие оружия, завтрак и даже гигиенические процедуры подняли дух Ноны, и она уже смелее вышла на улицу, легко перешагнув через труп охранника.