Передача (вывод) 0 %
На правом значилось:
Пациент № 102
Мелоди Барнетт (назначение)
Возраст 30 (10957 дней)
Память –%
Передача (ввод) 0 %
–
Восстановление 0 %
Электрическая активность 0 %
Бодрствование 0 %
Он поставил электронную подпись на пульте и сказал технику:
– В восемь семнадцать начинайте процедуру восстановления. Когда будет готова ее треть, вызовите меня и доложите, как идет процесс.
Врач ушел. Технику было нечего делать, кроме как следить за экранами. «Нейролинк» все брал на себя.
Он нажал кнопку, и счетчики завертелись.
В 8.20 произошел сбой, которого он не заметил. На правом экране теперь значилось:
Пациент № 102
Мелоди Барнетт (назначение)
Возраст 30 (10957 дней)
Память 0,03 %
Передача (ввод) 0,03 %
–
Восстановление 0,03 %
Электрическая активность 0,03 %
Бодрствование 0,03 %
Экран в центре сообщал:
Пациент № 2
???? (Источник)
Возраст?? (???? дней)
Память 96 %
Передача (вывод) 0,03 %
Через некоторое время техник заметил ошибку и застыл в растерянности, не зная, как быть. Он машинально постучал по экрану, зная, что это бесполезно, и снял телефонную трубку.
Врач не ответил на его звонок: видимо, занимался другим пациентом. Технику пришлось разбираться самому.
Процедура была полностью автоматизированной, и его роль сводилась к ее прерыванию лишь в двух случаях: если процент электрической активности мозга будет отличаться от этого параметра на входе или если «Нейролинк» просигналит о какой-то проблеме. Ни того ни другого не происходило. На экране с зоной восстановления фигурировали нормальные параметры, поэтому техник решил, что дело, вероятно, просто в неисправности самого монитора и что надо всего-навсего поручить ремонтникам его заменить.
Чтобы обезопасить себя, он сделал копию экрана, напечатал докладную записку и отправил ее по внутренней сети главному контролеру.
Главный контролер узнала о неисправности в начале дня, распечатала копию записки, стерла ее с экрана, покинула свой кабинет и направилась к своему непосредственному начальнику.
Касуко вошла в кабинет директора по науке без стука.
– Думаю, тебе стоит это прочесть, – сказала она, сияя.
Люк дважды прочитал докладную записку и уставился на Касуко.
– Надо немедленно остановить процесс! – сказал он.
– С ума сошел? Мы же договорились!
– Сорок лет назад. С тех пор наш договор утратил силу. – Люк наблюдал, как записка исчезает в щели измельчителя, куда он ее отправил.
– Нет, договор есть договор.
– Продолжать было бы безумием. Программа «Нейролинк» получает признание все большего числа научных авторитетов, сейчас не время рисковать и нарываться на судебный процесс.
– Так вот чего ты боишься?
– Чего же еще?
– Что ничего не выйдет, – подсказала Касуко.
– Будь у меня полная уверенность, я дал бы «Нейролинку» доделать все до конца.
– Значит, ты изменил себе, а это еще хуже, потому что ты боишься ее.
– Думай, что говоришь! Забыла про семейство Барнеттов? Ее отец – один из самых крупных жертвователей.
– Допустим, процесс будет прерван. Что ты скажешь семейству Барнеттов?
– Правду про неисправность в блоке памяти. Этот риск предусмотрен в подписанном контракте.
– Флинч был верен своему слову, ты тоже должен быть честен.
– Я отдал ему половину своей жизни. Вторая ее половина отдана тебе.
– Ты отлично знаешь, что это неправда, – ответила Касуко, развернулась и ушла.
Люк вскочил, чтобы ее задержать, но она захлопнула дверь перед самым его носом.
Он вернулся в свое кресло, ввел в компьютер пароль и попытался прервать процесс восстановления. «Нейролинк» не позволил ему сделать это.
* * *
Это был поток света, обвал звуков, калейдоскоп картинок, сменявшихся так быстро, что ни одну не удавалось задержать. Хор искаженных голосов, водопад слов и фраз. Цикл повторялся снова и снова.
Спустя пятьдесят часов после запуска процесса по телу Мелли пробежала мелкая дрожь. Индикатор восстановления памяти перевалил за 30 %. Ее мозг заново приобретал когнитивные функции.
Терминал в ее палате непрерывно фиксировал параметры ее жизнедеятельности. Электрическая активность усиливалась в пределах нормы, перенос был постоянным, степень бодрствования неуклонно нарастала, все происходило штатно, потому что «Нейролинк» ничего не упускал из виду.
На третий день, в 8.17, процент восстановления достиг 43,2 %.
На четвертый день в 12.17 у Мелли дрогнули ресницы. Восстановление составило 60 %.
Назавтра, спустя пять дней, тринадцать часов и двадцать минут после начала операции – часы показывали 21.37, – врач извлек из трахеи зонд. Теперь легкие Мелли могли работать без поддержки, степень восстановления мозга достигла 80 %.
В 14.17 в воскресенье Мелли открыла глаза под благодушным взглядом врача. Он подбодрил ее и сделал укол снотворного. Восстановление составило 90 %.
В 6.50 в понедельник в палату вошли Люк, Касуко и врач.
В 6.57 техник доложил о завершении процесса.
Врач разбудил Мелли. Открыв глаза, она молча уставилась на незнакомые лица над ней.
Люк присел на край кровати и улыбнулся ей.
– Вы знаете, что с вами произошло? – спросил он спокойным голосом.
Мелли отрицательно помотала головой.
– Ничего необычного. Вы летели на вертолете, он упал, вы получили сильную черепно-мозговую травму. Все это в прошлом, теперь вы совершенно здоровы.
Мелли посмотрела на свои руки, пошевелила пальцами.
– Скоро они приобретут прежнюю гибкость, мисс Барнетт, – заверил врач, чтобы рассеять ее страхи.
Мелли озадаченно уставилась на него. Выражение ее лица свидетельствовало о том, что она не имеет ни малейшего представления, о чем он толкует. Удивленный врач подошел ближе.
– Вы помните, что были пианисткой?
Мелли вместо ответа с грустным видом перевела взгляд на окно. Врач заглянул в свой планшет, ища объяснение реакции пациентки.
– Вы знаете, почему здесь находитесь?
Мелли молчала, поэтому он наклонился к уху Люка и спросил, можно ли продолжать.
Это сделал за него Люк:
– Десять лет назад ваш отец записал вас в программу «Нейролинк». После этого вы раз в год бывали здесь для записи вашей памяти.
– Той, которую мы восстановили, одиннадцать месяцев, – подхватил врач. – Процедура произведена безупречно, теперь вы должны помнить все, что предшествовало той последней записи. Обычно наши пациенты бодрее при пробуждении, но я не сомневаюсь, что все быстро станет на место.
– Когда произошла катастрофа? – спросила Мелли шепотом.
* * *
Оставив врача у изголовья Мелли, Люк и Касуко заперлись в пустой палате по соседству.
– Что ты натворил? – набросилась Касуко на Люка.
– Не смотри на меня, как прокурор, я ни при чем. «Нейролинк» взял контроль за операцией на себя и запретил мне доступ. Чертов искусственный интеллект проявил строптивость!
– Смотри, все как будто в норме, тем не менее пациентка ничего не помнит. Даже первые кандидаты лучше осознавали свое положение при пробуждении.
– Что мне на это сказать? Понятия не имею, в чем дело… А тем более – что нас ждет. Повторяю, «Нейролинк» действовал самостоятельно.
– Я тебе не верю! А что тебя ждет – скажу. Завтра, когда ее увидит семья, тебе придется объясняться, почему после траты миллиона долларов они получают дочь в амнезии, хотя вкладывали деньги в уверенности, что при несчастном случае ничего подобного не произойдет. В этом весь смысл нашей программы. Боюсь, что твоего кошмара – судебного процесса – теперь не избежать.
– Пока что мы не станем ничего им объяснять, ограничимся предположением, что у их дочери немного ленивая память. Аномалия, которую ты обнаружила, – это, возможно, не то, что ты пожелала увидеть.
– Тебя это устроило бы, правда?
– Ты не имеешь права так говорить, и потом, ты вместе со мной слышала объяснение доктора: все постепенно наладится.
– Не собираешься же ты верить его глупостям?
– Ее доставили к нам с погибшим мозгом. Сегодня она в сознании, моторные функции восстановлены, она видит, слышит, говорит, даже задает вопросы, что доказывает активность ее интеллекта. Дождемся завершения ее функционального переучивания и посмотрим, какой она станет тогда.
– Это я принимала мистера Барнетта, когда он подписал наше предложение «второго шанса», – напомнила Касуко насмешливым тоном. – Желаю тебе успеха, когда ты будешь все это ему втолковывать. На мою помощь не рассчитывай.
Люк взял Касуко за руку.
– Знаю, как ты расстроена. Не сомневайся, в этом мы с тобой едины, – сказал Люк со вздохом.
– Я слишком долго дожидалась этого момента.
* * *
С момента появления Гарольда и Бетси Барнеттов у нее в палате Мелли ломала голову, кто они такие, что здесь делают, почему женщина опустилась перед ее креслом на колени со слезами на глазах, почему мужчина, гладящий ей руку, так же потрясен и едва не плачет. После каждого их вопроса она кивала или мотала головой, а иногда бездумно мямлила что-то, казавшееся ей самой логичным. Не зная, что сказать, она молчала.
К концу посещения Гарольд был так сильно встревожен ее состоянием, что Бетси пришлось призвать его к спокойствию. Дочь в сознании, говорит с ним – вот и будь благодарен за чудо, в которое сама она отказывалась поверить.
– Это ненормальное состояние. Нам обещали совсем другое, – в сотый раз повторил Гарольд, когда они вернулись к себе в отель. – Объяснения врача меня не слишком убедили.
– Что ты такое говоришь, Гарольд? Мелли провела пять месяцев в коме, дай ей хотя бы несколько дней, пусть придет в себя! – И Бетси глотнула сухого мартини, чтобы успокоиться.
– Завтра я потребую, чтобы меня принял директор Центра. То, что я сегодня увидел, совершенно не соответствует тому, что мне было обещано.