– Значит, вы считаете, что нас удержали только потому, что спускается ночь?
– Конечно.
– А разве это не приказ вашего помощника?
– Чушь собачья. Алексей никогда не отдавал такого приказа. Тем более что командует этой деревней совсем не он.
– Но он управлял бойцами во время атаки.
– Думаю, только потому, что юноша имеет опыт боевых действий.
Они отошли от крыльца, но вскоре спор вспыхнул с новой силой. Махнув на них рукой, Васильев снова уставился бездумным взглядом в небо. Темнота навалилась неожиданно, словно кто-то повернул выключатель, разом погасив свет. Тяжело поднявшись, профессор вернулся в хижину и, чиркнув зажигалкой, затеплил светильник.
Поскучав в хижине, он снова вышел на крыльцо, сам не понимая, что же не дает ему покоя. Наконец, устав от этих метаний, он вернулся в хижину и, устроившись на уже изрядно надоевшей циновке, уснул. Проснулся он от странного звука. Что-то очень знакомое, чего он давно не слышал, разбудило его, заставив подняться и выглянуть наружу. Несколько мужчин, сверкавших свежими повязками, собрались у края деревни, тихо что-то обсуждая.
Из-за поворота выкатился грузовик и, осветив фарами ограду поселка, быстро въехал прямо на деревенскую площадь. Из кабины выбрался приятель Алексея и, перекинувшись парой слов с бойцами, решительно направился прямо к Васильеву. Удивленный профессор смотрел на подходившего доктора со все возрастающим напряжением. Его удивило то, что доктор приехал один, хотя ушли они вместе с Алексеем.
Приблизившись, доктор поздоровался с профессором коротким кивком головы и, не размениваясь на детали, сразу перешел к делу.
– Вы надо собрать ваш людь и ехать с мной.
– Куда? – растерянно спросил Васильев, с трудом разобрав его тарабарщину.
– Аэродром. Вам Алексей ждать вас там. Мы найти самолет, чтобы везти вас домой. Соберите ваш людь.
– Конечно-конечно, сейчас я все организую, – засуетился профессор, хватая сразу два рюкзака: свой и Алексея.
– Я вам помогать, – коротко сказал доктор, забирая у него поклажу.
Закинув вещи на плечо, он вышел из хижины следом за профессором и, закинув рюкзаки в кабину, принялся открывать задний борт грузовика.
Оглядев панели приборов красными от усталости глазами, Алексей встал за креслами пилотов и не сводил с парней настороженного взгляда. Не имея возможности оценивать правильность их действий, парень следил за предполетной подготовкой самолета, держа палец на курке автомата. С того момента, как пилоты дали свое согласие на перевозку пленников, он старался контролировать каждый их шаг.
Заметив, что парень держит руки поближе к висящей на поясе гранате, пилоты старались не делать лишних движений, чтобы не нарваться на пулю. После расправы, учиненной чернокожими бойцами над охраной аэродрома, даже у вечно неунывающего Марка отпала всякая охота шутить. Бросая на своего конвоира косые взгляды, он не удержался и, подобравшись к командиру, тихо спросил:
– Отто, ты уверен, что попав туда, куда ему надо, он не пустит нас в расход?
– Не уверен, но парень утверждает, что наши шкуры ему просто не нужны. Мы нужны ему только как экипаж. К тому же он рассказывает странную историю. Утверждает, что мы перевезли сюда из Непала кучу белых пленников. Какую-то научную экспедицию. Посмотрим, что будет дальше. Во всяком случае, он отправил куда-то машину. Так что пока все сходится.
– Что именно? – не понял Марк.
– Люди. Большое количество людей проще всего перевезти грузовиком. Давай готовить малышку, а дальше будет видно. В любом случае у этого парня граната на поясе, так что, если рванет, мало никому не будет. Учти, на борту почти восемь тонн топлива, так что если вздумаешь геройствовать, помни, что я не собираюсь становиться бифштексом.
– Еще чего?! Я не какой-то долбаный герой. Пусть будет как будет.
– Ну и правильно. Давай довезем его до места, а там посмотрим. В конце концов, оказавшись в любой цивилизованной стране, мы всегда сможем обратиться к властям или, на худой конец, в наше посольство. В крайнем случае можно попытаться сбежать. Как ни крути, а нас трое против одного, – поддержал его Отто.
– А что говорит Джек?
– Он ничего не говорит. Похоже, никак в себя не может прийти после увиденного.
– Откровенно говоря, я тоже, – вздохнул Отто.
Услышав тихие переговоры, Алексей быстро подошел к пилотам и, настороженно разглядывая обоих, спросил:
– Что замышляете, заговорщики?
– Пытаемся угадать, чем закончится для нас этот перелет, – откровенно признался Отто.
– Если не будете делать глупостей, то ничего плохого с вами не случится, – вздохнул Алексей, повторяя эту фразу уже в десятый раз.
– А куда мы собственно летим? – не удержался Марк.
– В Россию.
– А почему, например, не в Германию? Туда же ближе, – с интересом спросил Марк.
– Возможно, но со мной тяжелобольной человек. Профессор. И я должен побыстрее доставить его на родину. Согласитесь, что в Германии никто не станет лечить случайного человека. К тому же, по иронии судьбы, ваше судно на этот перелет зафрахтовал гражданин России.
– По крайней мере звучит логично, – буркнул Отто после минутного молчания.
Заправив топливо и проверив электронику, Джек, по команде командира, открыл грузовую аппарель, и они принялись ждать приезда пассажиров. Грузовик подкатил прямо к самолету, и удивленные пилоты увидели, как из кузова начали выпрыгивать грязные, исхудавшие люди. Убедившись, что все приехавшие – европейцы, Отто повернулся к своему экипажу и тихо, чтобы не услышал их конвоир, сказал:
– Похоже, он сказал правду. Это белые.
– Значит, еще поживем, – усмехнулся в ответ Марк. – Только какие-то они грязные, замызганные.
– Будешь замызганным, если их уже полтора месяца по всему шарику таскают словно скот, – ответил Алексей, отлично расслышавший их диалог.
Грузовик снова ушел, и парень, окликнув по имени одну девушку, что-то быстро спросил. Выслушав ответ, он с заметным облегчением улыбнулся и, повернувшись к пилотам, произнес:
– Потерпите еще немного, парни. Половину экспедиции уже привезли. Сейчас привезут остальных, и можно будет взлетать.
– Ты бы убрал гранату, друг. Не приведи бог, споткнешься случайно, – осмелев, ответил Марк.
– Я еще не настолько вам доверяю, мужики, – откровенно усмехнулся парень.
– И мы, похоже, это заслужили, – мрачно протянул Отто.
– О чем это ты, командир? – вынырнув откуда-то из недр самолета, спросил Джек.
– О том, что всех этих людей привезли сюда мы, – тихо ответил Отто.
– Так ведь мы же не знали, – развел руками Марк.
– Именно поэтому вы еще живы, – повернулся к нему Алексей. – Я был на том рейсе и знаю, что погрузкой занимались не вы, а механики, так что к вам у меня претензий нет. Пока нет.
Вторым рейсом на аэродром перевезли всех членов экспедиции, и Алексей, убедившись, что на борт погрузились все, спустился на бетон поля: попрощаться с доктором. За прошедшие несколько дней он, к собственному удивлению, сроднился с этим человеком. Протянув Суно трофейный карабин, Алексей выудил из кармана несколько последних патронов и, улыбнувшись, негромко сказал:
– Постарайся сохранить этот ствол. С такой штукой можно серьезных дел наделать. Жаль только, патронов к нему мало.
– Мы найти патрон. Спасибо тебя, Лоша. Ты помогать мой людь спасти свой дети.
– Это вам спасибо. Без вас у меня ничего бы не получилось, – ответил парень, пожимая ему руку.
– Ты солдат. Ты суметь вытащить свой друзья без нас. Я знать это. Но ты честный солдат. У тебе есть честь. Твой сердце – это сердце настоящий воин. Я знать, ты не веришь духи. Но наш старик хотеть делать тебе подарок. Настоящий, нужный подарок.
– Какой еще подарок? – растерялся Алексей.
Ему разом представился живой львенок или детеныш леопарда. Он слышал, что в этих местах принято преподносить такие дары. Но на этот раз все обошлось. Взяв его за руку, Суно подвел парня к высокому, невероятно худому старику, увешанному украшениями из отшлифованных костей мелких животных и перьев, воткнутыми в самые неожиданные места.
На груди старика красовалось ожерелье из огромных когтей и клыков, вперемешку с разными раковинами. С первого взгляда Алексей понял, что перед ним шаман. В руках старика красовался резной посох с навершием из черепа какого-то небольшого хищника. Подозрительно покосившись на шамана, парень повернулся к доктору и тихо спросил:
– И что я должен делать?
– Молчать и слушай. Я переводить тебе все, что он сказать. Главное, не смеяться. Он настоящий шаман. Сильный. Десять год назад он сказать, что однажды к нам прийти белый солдат, который помогать нам убить всех враги. Тогда я тоже не верить ему. Но это случиться. Ты сам знаешь. А теперь стой и слушать.
Понимая, что спорить в подобной ситуации по меньшей мере невежливо, Алексей послушно замер, с интересом наблюдая за действиями старика. Достав из мешочка на поясе какой-то порошок, старик поднес ладонь ко рту и, быстро что-то пробормотав, резко сдул порошок в лицо Алексею. Когда парень прочихался и сморгнул набежавшие слезы, шаман заговорил, начиная водить ладонью вокруг его головы. Вслушиваясь в тихую скороговорку, Алексей понял, почему многие так верят в разные силы.
Было в этом речитативе что-то завораживающее, вгоняющее в транс. Но Алексей, привыкший в любых ситуациях рассчитывать больше на себя, чем на помощь потусторонних сил, наблюдал за шаманом с чисто академическим интересом. Увидеть настоящего шамана за работой выпадало не часто даже тем, кто искал таких встреч специально.
Тем временем Суно начал переводить. Впрочем, назвать то, что он говорил, переводом можно было с большой натяжкой. Скорее, он пояснял, для чего нужен тот или иной жест или заклинание:
– Теперь ты получить удача в любой поход или путешествие. Для твой дух нет опасность. Никто не может хватать твой дух. Твой дух всегда быть свободен. А теперь он сказать, что через три год ты жениться, и твой жена родить тебе два дети. Мальчик и девочка. Но ты всегда должен помни, что в Африка у тебя жить еще один дети.