Орден Кракена #3 — страница 38 из 48

— Но, господин, нас же ожидает в замке барон Кракен, — напомнил он герцогу.

— А ты что, ещё не заметил, что у нас теперь полностью планы переменились? — усмехнулся над ним Гунфрид. — Пошли ему письмо с голубем, укажи, чтобы уходил из этого замка. Нас ждёт добыча покрупнее.

— Но, господин, Кракену уже не уйти оттуда, — пояснил капитан. — Войска врага рядом с замком.

— А разведка доложила, штурмуют они замок или ещё нет? — поинтересовался герцог.

— Нет, пока медлят. На стенах там полно воинов, — высказался Дюбер. — Кажется, Кракен поставил там мертвецов, которых мы перетащили в замок.

— Понятно, создаёт видимость численности войска, — с хмурым видом произнёс герцог.

Сказав это, он прикинул про себя: «Если вдруг арданцы не решатся напасть на замок, то все наши планы по походу на Ардан полетят к чертям. Они могут объединиться со своими и пойдут ещё большим числом на Мальзаир».

Поразмыслив над этим, Гунфрид обратился к Дюберу:

— Нужно передать весточку арданцам, стоящим возле замка, что воины на стенах — переодетые мертвецы!

Капитан был очень удивлен такому приказанию.

— Но, для чего это, господин? — только и смог выдавить из себя Дюбер.

— Каким же порой ты бываешь тупым, Дюбер! — с раздражением герцог ответил ему: — Чтобы арданцы решились на атаку. Тогда это даст нам дополнительное время для похода на вражеский форт.

— А-а… теперь понял, — протянул капитан. — Но ведь тогда барон Кракен может погибнуть во время штурма.

— Ну и что? — спокойно пожал плечами Гунфрид. — Во время войны важен лишь общий результат. И мы здесь для того, чтобы переломить чашу весов в пользу Ториана.

— Хорошо, я тогда займусь посланием к арданцам, — кивнул Дюбер.

* * *

Мои люди загружали трофеи на телеги весь день, а я, наблюдая за ними, не переставал слушать доклады от дятлов, которые прилетали по очереди из Мальзаира. Нужно было, благодаря снежке, узнать, что на уме у герцога.

Поняв, что они пошли в поход на Ардан, а меня оставили здесь на растерзание арданцам, я лишь усмехнулся. Видимо, люди всегда будут думать только о славе и деньгах. Почему-то меня и не удивила эта новость, хоть и попахивало это предательством.

На войне всегда жертвуют людьми ради всеобщего успеха и своей выгоды. И меня использовали как раз для этого. Ладно, я запомню этот поступок Гунфрида по отношению ко мне. Однако пока не стану с ним тягаться, буду выжидать. В таких случаях лучше быть осмотрительным. Насколько я успел узнать, этот герцог — влиятельная фигура в Ториане, у него много сильных вассалов и полно денег. А также многочисленное войско, по одной только просьбе о пополнении король высылает ему подкрепление из столицы.

С ним не так просто будет разобраться, да и не время сейчас. Лучше не буду подавать виду о своих подозрениях на его счёт, поизучаю для начала и наберусь сил.

Думая об этом, я заметил Алисию, машущую мне рукой.

— Джон, всё готово! — крикнула она. — Я подняла всех мёртвых!

— Молодец, возьми леденец! — улыбаюсь ей.

— Что молодец-то? — всплеснула руками Алисия. — Какой в этом толк, если я не смогу управлять ими на большом расстоянии?

— Ничего страшного, мертвецов из людей и зверей много, — успокоил её. — Сразу все они не разбредутся, а станут нападать на арданцев.

— Да, но никаких гарантий успеха на этот счёт быть не может, — вздохнула она, шагая ко мне. — Все-таки мертвецы — это не воины.

— Главное, чтобы мы смогли улизнуть без потерь, — подметил ей. — Доберемся домой и не станем ни на кого полагаться, а сами увеличим численность в своих рядах.

— Давно надо было так сделать, — поправляя своё платье, сказала она, подойдя ко мне.

— Ну, не все же сразу. Навыки и рост приходят шаг за шагом, — улыбнулся ей.

— Ну да, ты прав, — кивнула Алисия, и следом спросила: — А ты уверен, что мы прорвёмся?

— Если никто не будет медлить, то да. Главное, не останавливаться, чтобы неожиданность была на нашей стороне.

Переговариваясь с ней о наших дальнейших действиях, я заметил среди гвардейцев смешное лицо Квазика, его всего перекосило от недовольства. Он грыз соломинку зубами и не спускал с меня глаз. Не выдержав, я крикнул ему:

— Квазик! Ты чего такой недовольный?

— Да нас всех перестреляют, к чертям собачьим! — отозвался он.

— А защитные артефакты для чего? — хмыкнул я. — На большой скорости их просадить вряд ли удастся.

— Так это ещё не всё! Как только выберемся отсюда, тут же на нас нападут с мечами, — парировал Квазик.

— Хватит ныть! — посмеялся я над ним. — Гвардейцы у нас уже не косорукие. У нас даже повар боевой!

— Тебе легко говорить, Джон, — развел он руками. — Опять свои отростки выпустишь, и всё у тебя будет на мази. А этих «оладушков» порубят на куски, — Квазик указал на гвардейцев.

— Зря вы так, командир, — ответил ему в шутку Мальком. — Я не «оладушек», — он похлопал руками по своему брюху.

— Говорю же, хана им! — воскликнул Квазик. — Тупорезы!

— Слушай, были бы они тупорезами, то давно бы сдохли, — осадил я его. — Мне во время последнего сражения были заметны их улучшения в боевых навыках.

— А чего ты их защищаешь? — хмыкнул Квазик. — Этого всё равно еще недостаточно.

— Потому что я привык хвалить своих людей, если вижу в них положительные подвижки.

— А вот меня ты почему-то не хвалишь! — оскалился Квазик.

— Ты — другое дело, — улыбнулся я. — Ты ещё тот наглый навозный жук!

Мы продолжили с ним шутливо препираться, пока нас не осадила Алисия.

— Эй, парни, хватит! Уже всё загрузили: пора выдвигаться в путь, — объявила она нам.

Мы тут же перестали болтать. Я мигом отдал команду к построению. Пока люди занимали места на козлах и на лошадях по бокам от телег, я давал всем последние напутствия перед тем, как открыть ворота. При этом отмечал про себя, что мне нравится, как наш караван выстроился. Впереди стояла моя повозка, а Норман сидел внутри. За ней сразу шли телеги, запряженные крепкими лошадьми. По бокам со щитами и защитными артефактами тянулись одиночные всадники. На седлах, позади них, устроились еноты с арбалетами. В конце караван будет замыкать Квазик с десятком всадников.

Закончив свою речь, я попросил Алисию и Квазика занять свои места, а сам двинул к воротам. Немного помедлив, со всей дури разрубил канаты и цепи, наматыванием которых на колесо происходит закрытие и открытие ворот. Только сделал это, как ворота с грохотом, поднимая пыль, рухнули на землю. Я мигом метнулся к повозке, крича на ходу Алисии:

— Выпускай первую партию мертвяков!

Она щелкнула пальцами, и хищные гиены с медведями ломанулись через ворота наружу. Дождавшись, когда они промчатся мимо, я запрыгнул на козлы. Резко схватил поводья и, подстегнув лошадей, быстро тронулся с места.

Сейчас главное — не упустить момент и проскочить мимо врагов. Всё равно они не вплотную стоят друг к другу. К тому же, удобное место, где их было меньше всего, я заметил заранее.

Не прекращая стегать лошадей, я вырвался за стену замка и сразу двинул правее. При этом заметил на ходу ошарашенные лица арданцев. Те, отбиваясь от поднятых Алисией зверей, косились на наш караван, выпучив глаза. А их командиры кричали:

— Уходят, суки!

— Стреляйте по ним!

Ну, думаю, скоро им будет не до нас, потому что Алисия уже второй раз щелкнула пальцами. И из ворот позади нас сейчас выбежит всё войско мёртвых. Мне лишь остаётся надеяться, что никто из моих людей не погибнет, пока мы не отъедем подальше. Оборачиваясь назад, я вижу, как мои еноты, прищурив один глаз, палят из арбалетов по врагам. А некоторые из гвардейцев по бокам даже отбиваются мечами от самых рискованных арданцев, подобравшихся на лошадях поближе.

Пока всё идёт хорошо: мы сохраняем свою скорость. Как и планировал заранее, я сворачиваю к широкому травянистому проходу между вражескими палатками. Из некоторых ещё выбегают воины, застегивая портки на ходу. Похоже, у них был перерыв, а мы тут неожиданно решили прорваться. Эти бедолаги с босыми ногами направлялись к копьям, чтобы схватить их и ринуться в атаку. Но наши лошади давили их заживо гораздо раньше. Лишь бы только колесо ни у какой из телег не выбило от попавших под них трупов.

Прикидывая в голове всевозможные варианты, я правил повозкой, стараясь вывести её на дорогу через вражеский лагерь. При этом уклонялся от выпускаемых в нас стрел.

Вскоре заметил, как из последней палатки вышел какой-то маг с усиленным артефактным посохом. На нём был чёрный капюшон и цепь, увешанная алмазами.

«Хороший улов», — подумал я, и передал поводья Алисии.

— Езжайте дальше! Я вас догоню! — бросил ей.

— Но, Джон! — только и успела сказать она мне вслед.

Я уже спрыгнул с повозки, и приземлился кувырком на траве, неподалёку от мага. Тот как раз собирался запустить по моим людям боевой магией. Пока караван мчался на скорости мимо меня, я рванул бегом к магу, крича на ходу:

— Эй, дылда в балахоне, хочешь шутку расскажу?

Он тут же переключил своё внимание на меня и сбросил капюшон.

— Тебе не одолеть меня, дерьма кусок! — выдал мне маг в ответ.

Он немедля навел на меня свой мигающий посох с камнем и шмальнул магическим сгустком в мою грудь. Хоть у меня и болтался на шее артефакт против магической защиты, напитанный энергией до предела, хватило лишь одной атаки, чтобы тот мигом просел. Теперь защиты против магии у меня не осталось. Ещё одна такая атака, и кранты мне. Поэтому, прикрываясь щитом, я подскочил к нему совсем близко, и как раз вовремя. Маг нанес вторую атаку, отчего мой щит загорелся, и пришлось его откинуть в сторону.

— Ой, зря ты это сделал, — я схватил его за руку с посохом.

Начал выворачивать ему руку, но этот ублюдок навел на меня вторую ладонь, чтобы атаковать уже без посоха. Однако для концентрации магии в теле ему требовалась парочка секунд. И они сыграли против него: я выпустил из-под плаща одно щупальце, пока не видели остальные, и отрубил ему кисть. И добавил при этом: