ью арданцев, и наши мертвецы тоже получат свою долю.
Когда мы подошли в зону видимости порта, я дал сигнал, и все двадцать четыре корабля, наполненные до отвала ходячими мертвецами, устремились прямо к нему. На моём лице появилась довольная улыбка. Вот и наступил момент для мести. Теперь они узнают, как я ненавижу, когда меня нагло обманывают.
Глава 16
Подойдя еще ближе к портовому арданскому городу, я насчитал несколько их военных кораблей вдоль берега. Судя по тому, как на них суетятся моряки, им уже дали команду преградить нам путь.
Глядя на это, Алисия задумалась и потерла подбородок.
— Джон, время играет против нас, — произнесла она. — Пока мы будем прорываться через их корабли, на берег уже сбегутся войска.
— А мы и не станем вступать с ними в бой. Нам это сейчас ни к чему, — я коварно улыбнулся. — Просто пронесемся на скорости через их ряды.
Вражеские суда уже отчалили от берега и двинулись в нашу сторону. Алисия, согласившись с моим планом, приказала мертвецам приготовиться. Они расправили все паруса по ветру, и наши корабли принялись лавировать между арданскими посудинами. С них доносились магические атаки, но много вреда они точно не успеют причинить. К тому же, Алисия неплохо отвечала заклинаниями некоторым из них в ответ.
Едва мы преодолели линию их морской обороны, как мне в голову пришла идея, как можно ускорить весь процесс. Зачем дожидаться, когда враги развернут свои суда, если их можно просто откинуть подальше, а нас подкинуть вперед?
Улыбнувшись, я выпустил одно крупное щупальце и принялся бить им со всей силы по воде. Влил в него немалое количество энергии, и не зря: от моих ударов вода заходила ходуном, и волны резко и мощно закинули нас на кораблях прямо на берег. Посадка получилась далеко не мягкой, но зато арданские суда отбросило дальше в море.
— Меня чуть не вывернуло, — скривилась Алисия, крепко державшая в руках канат. — Хоть бы предупредил, что будет такая экстренная высадка.
— Извини, времени не хватило. А теперь, пожалуйста, дай указание мертвецам, чтобы женщин и детей не трогали, да и вообще всех безоружных, — попросил я её.
Она закатила глаза и что-то пробормотала себе под нос, а потом вновь взглянула на меня.
— Готово, — заявила она с вальяжным тоном и добавила: — Конечно, ты никогда заранее ничего не говоришь. Не удивлюсь, если твой любимый собеседник — ты сам.
В чем-то она права. Почему бы не поговорить с умным человеком? Но спорить с Алисией мне некогда.
Дохляки тысячами высыпали с палуб посудин, застрявших в песке, и с рычанием стали разбегаться по порту и городу. Уже отсюда видно, как большинство из них группами атакует разрозненных стражников возле торговых рядов.
Мирные горожане с криками в рассыпную устремились прочь из прибрежной зоны. Торговцы в палатках побросали свой товар и тоже дали дёру. Но один горожанин возле таверны всё же накинулся на мертвяка с обычным ножом, пытаясь помочь арданскому стражнику. Тут я уже ничего не смогу сделать: ходячие мертвецы будут убивать всех, кто нападёт на них с оружием. Участь горожанина была ясна.
Этот город хорошо вооружён; торговля здесь важна для процветания Ардана. Воины наверняка в недоумении от того, что кто-то рискнул атаковать их. Они вот-вот очухаются от неожиданного нападения, и тогда здесь начнётся жара. Повеселюсь вдоволь! Но мне не стоит забывать о цели моего пребывания здесь. Алисия об этом ничего ещё не знает, но это неважно: всё равно возьму всё в свои руки.
— Пушистики, за работу! — громко объявил я. Моя гвардия енотов с нетерпением начала выпрыгивать с палубы корабля. — Алисия, ты знаешь свои задачи. Действуй!
— Какие задачи? Просто убивать всех врагов в порту? — хлопнула она ресницами.
— Именно, — бросил я ей и двинулся к веревочной лестнице.
— А ты что будешь делать? — поинтересовалась она, шагая за мной.
— То же самое, но еще недалеко отойду. Нужно кое-что предпринять, — ответил я загадочно.
— О, ну занимайся своими тайными делами, — вздыхает она.
Почему же тайными? Вскоре об этом все узнают, ха-ха.
Спрыгнув на песок, я снимаю арбалет с плеча и внимательно слежу за собирающимися в порт вражескими силами. Арданские воины и тёмные маги выстроились в ряды и теперь пытаются пробиться через наших мертвецов. Но мои еноты сейчас будут задерживать их продвижение, вцепившись в них, словно назойливые насекомые.
Прицелившись на ходу, выпускаю болт прямо в лоб одного из воинов в первых рядах. Достав другой рукой артефакт, сношу атакой сразу нескольких противников. Обожаю двойные атаки по врагам, нельзя позволять им опомниться. Но стоит отдать должное некромантам: они принялись прикрывать войска магией. Алисия всё больше вливает энергии в нашу армию мертвецов, чтобы не дать другим некромантам перехватить контроль над ними. Молодец, она всё делает правильно. Мысленно прошу Рико и Ковальского прикрывать её на всякий случай, хотя она уже давно способна одновременно делать несколько дел и работать, как над атаками, так и над контролем мертвых.
Продвигаясь в сторону высокого маяка, виднеющегося передо мной у подножия чёрной скалы, не перестаю сносить противников из арбалета. Но чем дальше прохожу вперед, тем больше поднимается волнение среди арданцев. Похоже, ещё немного и я стану их главной целью. Отлично, что тут ещё скажешь.
Вражеские воины без конца прибывают сюда и неугомонно выпускают в нашу сторону стрелы и заклинания. Они пытаются попасть по енотам, но хитрые волосатики разбивают склянки с туманными зельями и, отлично ориентируясь в тумане, стремительно нападают на них. Арданцы, будто скошенная трава, падают повсюду, а песок уже весь усеян телами. Некромантские защитные щиты эффективны только против дальних атак. Но еноты подбираются поближе, а затем проносятся словно скоростной ураган между их рядами.
Вот только Шкипер почему-то увязался за мной.
— Ты чего не остался с остальными? — спрашиваю у него, при этом мгновенно уклоняясь в сторону от костяного копья.
— Им риц лаки, — бормочет пушистик.
— Соскучился по сражениям вместе со мной? — переспрашиваю у него с улыбкой.
Надо же, а ведь он прав: давно я уже не брал на вылазки никого из них. Они опытные, сами по себе участвуют в битвах и командуют новыми енотами. Видимо, Шкипер решил вспомнить старые добрые времена, когда кроме них троих, у меня ещё никого не было. Что ж, приятно, что они так привязаны ко мне.
— Ладно, Шкипер, отправишься со мной на маяк. Будем вместе бить арданцев на пути, — подмигиваю ему.
Он протягивает мне свою лапку и довольно улыбается. И только я пожал её, как меня снесло серой ударной сферой. Зарывшись сапогами в песок, быстро оглядываюсь по сторонам. Черт! Шкипер уже в ярости несётся на тёмного мага, атаковавшего меня.
— Стой, пушистый! — кричу ему вслед, и тоже бросаюсь вперёд.
Но он словно не слышит меня. Держа в лапке кинжал, Шкипер подскакивает к высокому некроманту и уже собирается всадить лезвие в его ногу. Тёмный маг, одним щелчком пальцев заключает енота в магическую ловушку из костей. Тот сразу начинает буянить, хватаясь за костяные прутья. Вся ловушка трясётся от рывков волосатика, а арданец усмехается над ним. Уже совсем рядом с собой я слышу его слова:
— Сейчас ты разлетишься на куски мяса, крыса всеядная, — говорит он Шкиперу.
— Это ты сейчас разлетишься, — отвечаю ему и заношу над его головой меч.
В меня тут же летит туча копий, а я выпускаю щупальца, чтобы прикрыться от них. Арданцы быстро окружают меня со всех сторон, а этот чертов маг направляет ладонь на волосатика. Ну уж нет, Шкипера я ему убить не позволю! Молниеносно разбиваю сразу несколько склянок с туманными и сонными зельями. Затем удлиняю щупальца и вращаюсь на месте, разрубая арданских воинов вокруг себя.
У меня остаётся пара секунд… Всего пара секунд или даже меньше. Сердце в груди учащенно бьётся, и я едва успеваю подхватить щупальцем ловушку из костей и подтащить её к себе. На том месте, где только что стояла эта клетка из костей, полыхнула чёрная вспышка. Уф… Успел!
Разбив клетку и выпустив Шкипера, даю ему команду расправляться с воинами. Сам же, стиснув зубы от злости, уверенным шагом направляюсь к некроманту.
— Что, мразь, сил хватает только на то, чтобы зверей убивать? — обращаюсь к нему. — На большее ты не способен, как я погляжу.
Тёмный маг уже был слегка заторможен от сонных зелий, но всё ещё стоит на ногах, видимо в надежде, что ему всё сойдёт с рук. Он принялся шептать какое-то заклинание и медлить сейчас нельзя. Резко пинаю его сапогом в грудь. Арданец заваливается на спину, и я молниеносно всаживаю ему клинок в грудь, пробивая её насквозь.
— А-агхх… — предсмертное хрипение вырывается из его рта.
Оглянувшись, я вижу, как Шкипер уже подрезает сухожилия на ногах арданцам с такой скоростью, что у меня зарябило в глазах. Но тут ничего удивительного, еноты всегда очень быстрые. Самое забавное, что неподалёку я замечаю Алисию, которая дерётся на кулаках с одним из некромантов.
— Ты чего творишь? — спрашиваю у неё. — Вы в разных весовых категориях, и в ближнем бою у тебя недостаточно опыта! Магию применяй.
Она, не глядя на меня, огрызается:
— Не вмешивайся, Джон! Это наша с ним разборка, — выкрикивает она, уклоняясь от его удара.
— Ты уверена? — удивлённо уточняю у неё.
— Я сказала, не лезь! — коротко отвечает Алисия.
Выражение её лица сейчас безумно агрессивное, а в глазах мелькает настоящий азарт. И чего я ещё о ней не знаю? Ну, раз она хочет драться на кулаках, то пусть. Главное, чтобы не пострадала.
Взявшись снова за арбалет, я помогаю Шкиперу добить оставшихся врагов на нашем пути, и мы с ним прорываемся дальше к маяку. До него уже совсем немного. Мои сапоги постоянно проваливаются в песок, но всё же я пытаюсь идти быстрее, делая шире шаг. Почти подобравшись ко входу в маяк, слышу голос Кракена:
— Пригнись!
Кракен вовремя предупреждает, я поспешно приседаю и поворачиваю голову в сторону нападающего. Прямо надо мной проносится огромный кровавый орёл с жёлтыми глазами. О, это что-то новенькое, кто-то из некромантов видимо решил устроить мне заражение крови — таким существам достаточно лишь дотронуться до человека, чтобы тот начал биться в конвульсиях и умирал долго и мучительно. Кракен сможет залечить раны, но очистить полностью кровь — задача не из лёгких даже для него, так что с орлом надо быть поосторожнее.