воих людей.
— А это, что за назойливая мелочь рядом с вами, кэп? — вдруг поинтересовался широкоплечий мужчина, под два метра ростом с пышной кучерявой бородой.
На одном глазу у него была красная повязка, а второй уцелевший глаз прожигал душу Алисии насквозь. Она вздрогнула, взглянув на него; тот крепко сжал две сабли в своих руках.
— Роберт Черная Борода! — Джон тут же широко приоткрыл глаза. — Еще раз назовешь мою возлюбленную назойливой мелочью, и я оторву тебе и бороду, и голову.
Услышав эти слова, Роберт вздрогнул; волосы на его руках встали дыбом.
— Капитан, прошу прощения! — сразу выпалил он. — Разумеется, этого никогда не повторится.
Алисия наблюдала за происходящей сценой, и поражалась ещё больше.
«Я уже ничего не понимаю, — пронеслось в ее мыслях. — Каким же он был сильным в своем мире, если эти люди беспрекословно подчиняются ему даже здесь и, похоже, боятся его гнева, несмотря на его нынешнюю слабость.»
Задумавшись об этом, она вздрогнула от неожиданного и пронзительного скрипа и скрежета, разносившегося в воздухе. Подняв голову, Алисия увидела, как в небесах стали появляться ярко вспыхивающие пробоины в пространстве, словно кто-то пробил проход в этот мир тараном. Из этих пробоин повалили крепкие корабли — целая армада из тысячи воздушных судов. Это зрелище было настолько завораживающим и невиданным, что союзники Джона не могли отвести свои глаза. Все уставились в небеса, как зачарованные.
Спустя некоторое время
Мои ноги шаркают по палубе — я еще не успел полностью восстановиться, чтобы поднимать их повыше. Ну, ничего, скоро приду в норму и наверстаю упущенное. Одышка бы только поскорее прошла, а то уже жуть, как мне надоела.
— Джон, тебе помочь? — ко мне подошла Алисия в голубом платье. Ее волосы развевал ветер, и на фоне белоснежных облаков за ее спиной она выглядела, как прекрасная богиня.
— Нет, моя красотка, все в порядке, — подмигнул ей. — Просто будь рядом, этого достаточно.
— Как скажешь, — она довольно улыбнулась, и посмотрела на алое небо с белыми облаками.
Вообще, белые облака в Изнанке — большая редкость. Чаще всего они темных тонов, да и молнии нередко вспыхивают. Но сегодня, видимо, весьма спокойный день.
— А когда мы уже доберемся до места, Джон? — Алисия надула губки. — Мы уже так долго плывем по небу Изнанки. И вообще, скажи мне, куда мы направляемся? Ты же знаешь, я не люблю секреты.
— Да, недолго, это тебе просто кажется из-за однотипной обстановки, — усмехнулся я. — А мы уже почти прибыли. Сейчас товарищи будут выводить корабль из Изнанки.
— Но куда его выведут? — она пристально посмотрела мне в глаза.
— К одной таверне, — просто ответил я. — Ты не голодна? Мы можем там отлично поесть и отлично провести время.
— О, я жутко голодна, — протянула Алисия. — Ну а потом куда отправимся?
— Моя неугомонная любознайка, — я приобнял ее за талию. — Потерпи немного. А там уже подумаем, чем дальше займемся.
В этот момент, за моей спиной, Медуза громко отдавал команды остальным, чтобы готовили паруса к выходу из Изнанки. Обычно этим занимаюсь я, но сегодня пусть он командует. Я сам его об этом попросил.
Вскоре ветер усилился, что всегда бывает при маневрах возле выхода из Изнанки. Порывы закружили вокруг нас, и я покрепче обнял Алисию.
Мой корабль прошел через мерцающее воздушное полотно, которое мы называем коридором для перехода. Проще говоря, это нечто вроде пробоины или портала, который мы создаем в любой удобной точке для выхода. И спустя еще несколько минут мы благополучно вынырнули в чертовски знакомое мне место, от вида которого на моем лице появилась широкая улыбка. Алисия, раскрыв рот, забегала по палубе от одного борта к другому. В этом не было ничего удивительного: перед ней открылось весьма необычное зрелище. Под нами раскинулся крупный город, крыши домов которого сверкали в лучах солнца яркими желтыми переливами.
— Невероятно, Джон! — радостно воскликнула Алисия, глядя вниз. — Здесь такие массивные и высокие замки! Я никогда не видела ничего подобного! Все кажется гигантским! Вон та башня сверкает, будто алмазами, и тянется вверх чуть ли не до небес. А какие здесь сады — широкие и густые, деревья и кустарники подстрижены так красиво. Неужели здесь все такое великолепное? Это чья-то столица?
— Нет, Алисия, это просто город… Мой город. Добро пожаловать, красотка, ко мне домой! Все, что здесь есть, принадлежит мне и моим людям, — сообщил я ей.
— Ты шутишь? — у Алисии глаза округлились от удивления. — А при чем здесь тогда какая-то таверна? Ты говорил, что мы направляемся в таверну, а не к тебе домой.
— Я просто называю город таверной. Это название ему очень подходит, — ответил я, специально повысив голос, чтобы подколоть товарищей: — Моим людям здесь нравится пить до отвала, а затем крушить всю мебель. Прямо как в какой-нибудь дешевой таверне.
Морской Подорожник и Черная Борода услышали мои слова и, улыбнувшись, немного смутились.
— Да ладно вам, капитан, зачем все про нас рассказывать? — пошутил Подорожник. — А то ваша прекрасная дама решит, что мы совсем невоспитанные.
— Вот-вот, мы же не всегда такие шумные. Просто иногда устраиваем пирушки в честь возвращения из рейдов, а на пирушках всегда много выпивки.
— Да, Алисия, вот так мы и живем здесь. Надеюсь, тебе понравится, ха-ха… — хохотнул я и, обернувшись к товарищам, сказал им шепотом: — А ведь это я еще совсем малую долю о ваших выходках рассказал. Надеюсь, Алисия не сойдёт с ума в этом дурдоме.
Шесть лет спустя
Вокруг меня стрекочут насекомые, а поплавок все никак не двигается — рыба не клюет. Эх, зато это отличный отдых. Давно я уже так спокойно не проводил время на природе.
Сделав несколько глотков из фляжки, я задумался и вновь вспомнил про Кракена в этой тишине. Кхм… С момента его битвы с высшей сущностью в мире Алисии, он больше не появлялся в моей жизни. Первые годы без него были, конечно, печальными — ведь мы многое прошли вместе. Но я смог принять его решение не возвращаться. В конце концов, он свободен, и вправе сам выбирать свою судьбу. После его ухода я вернул все свои способности и восстановил прежнюю силу. Теперь я могу сражаться и без его помощи. Сейчас я единственный в Ордене, у кого нет внутреннего зверя. Правда, у Алисии тоже его нет, так что, в этом мы с ней схожи, среди наших товарищей.
Тут мне пришлось отвлечься от своих мыслей. Моя дочурка с длинными косичками подскочила ко мне и широко улыбнулась.
— Папочка, смотри, какой я тебе большой букетик собрала, — малышка протянула мне какой-то облезлый веник из дурно пахнущих и отдающих тиной цветов.
Еноты, окружившие ее со всех сторон, тут же подняли большие пальцы вверх, и закивали в знак подтверждения.
— Диана, это замечательный букет! — я улыбнулся ей и ласково чмокнул в лоб. — Как только вернемся домой, поставлю его в вазу.
— Угу! — она подпрыгнула на месте и побежала с енотами дальше собирать ракушки возле берега.
Я поглядел ей вслед с гордостью. Диана очень активный ребенок, с ней не соскучишься: вся в свою мать.
А где же мама? Как только она попала в мой мир, почти сразу увлеклась полетами на кораблях и небольших парусниках. Она любит рассекать небо на скорости, причем, до сих пор. В этом мы с ней точно родственные души. Сейчас она где-то нарезает круги по небу, но думаю, скоро вернется — уже вечереет, а мы и так здесь засиделись.
Я даже научил Алисию управлять кораблем в Изнанке, где нужно умело маневрировать во время бурь и гроз. Она несколько раз самостоятельно доставляла нас через Изнанку в Мальзаир, и у нее это получалось отлично — настоящий капитан.
В Мальзаире, впрочем, все по-прежнему. Флавий, все также занимает пост бургомистра, а процветание города после войны набирает обороты. Мой замок в этом мире теперь познал настоящие времена спокойствия. Никто в регионе Мальзаира даже не пытается захватить его. Думаю, никто из них не желает столкнуться с моей воздушной армадой. В этом мире уже всем известно, кто я на самом деле.
Дед в замке живет припеваючи, и в полной безопасности. У него целая куча старательных учеников, которые выполняют большую часть работы по зельеварению. Савелий занимается сбором золота и благоустройством сада и деревень. Он увлекся садоводством, которое стало его новым хобби. Самогон он тоже не перестал делать, ха-ха… Флавий даже помогает ему продавать его с лицензией. Савелию не дают скучать еноты, часть которых я оставил ему. Теперь они размножаются, и у них рождается разумное потомство. Они живут в домике на дереве во дворе и ведут себя очень шумно. Савелий иногда ворчит на них, когда они наводят хаос, но в целом, они ему помогают.
Что касается остальных, Айко вышла замуж за Хариса, и у них родилась двойня. Квазик отправился в путешествие на родину, хотя клялся, что сделает это только на старости лет. Багги женился на поварихе из городской таверны, и теперь они вместе держат неплохое заведение. Я как-то заглядывал к ним, и Багги угостил меня отличным пивом собственного производства. В общем, я рад, что у всех все в порядке, да и сам доволен своей жизнью.
Тут я проморгался, и над моей головой возникла тень. О, а вот и жена вернулась.
— Дорогие мои, — она помахала нам рукой сверху, — пора домой: ужинать и спать.
В моем мире Алисия не только научилась управлять парусниками, но и развила свои способности до невероятного уровня. Теперь она самая настоящая повелительница смерти, если судить по рангу. Простым некромантом её уже точно не назовешь.
— Ну, мамочка! Я хочу еще немного побегать здесь, — надула губки Диана, прямо так, как Алисия любит это делать.
— Диана, тогда я съем все твои вкусняшки, — улыбнулся ей.
— Но, папа, так нечестно! — посмотрела она на меня своими большие глазки с длинными ресницами.
— Как это нечестно? Все честно, золотце мое: кто первым домой приедет и поужинает, тот и десерты съест, — я поднялся с места и скрутил удочку.