Орлеанская девственница. Философские повести
Погрузитесь в мир философской прозы XVIII века с «Орлеанской девственницей» и другими философскими повестями Вольтера. В этих произведениях знаменитый французский писатель мастерски сочетает глубокие размышления о смысле жизни, человечестве и мироздании с остроумной пародией на приключенческие романы того времени.
Проникнитесь иронией и сатирой Вольтера, который первым показал, что даже самые сложные философские идеи могут быть изложены увлекательно и доступно. Читайте «Орлеанскую девственницу» и другие философские повести Вольтера онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Орлеанская девственница. Философские повести» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (2,05 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2016
- Автор(ы): Вольтер
- Переводчик(и): Фёдор Сологуб , Михаил Лозинский , Георгий Блок , Н. Дмитриев
- Жанры: Поэзия, Зарубежная классическая проза, Классическая проза XVII-XVIII веков
- Серия: Библиотека всемирной литературы
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 2,05 MB
«Орлеанская девственница. Философские повести» — читать онлайн бесплатно
ПримечанияА. Михайлова, Д. Михальчи
Перевод «Орлеанской девственницы» под ред.М. Лозинского
{2}
Будем признательны доброй душе, благодаря которой у нас появилась «Девственница». Как известно ученым и как явствует из некоторых черт самого труда, эта героическая и назидательная поэма написана около 1730 года. Из письма 1740 года, напечатанного в собрании мелких произведений одного великого государя, под именем «Философа из Сан-Суси»{3}, видно, что некая немецкая принцесса, которой дали на время рукопись только для прочтения, была так восхищена осмотрительностью, царящей в столь скользком повествовании, что потратила целый день и целую ночь, заставляя ее списывать и списывая сама наиболее назидательные места. Этот самый список, наконец, попал к нам, обрывки нашей «Девственницы» неоднократно печатались, и истинные ценители здоровой литературы были возмущены, видя, как ужасно она искажена. Одни издатели выпустили ее в пятнадцати песнях{4}, другие в шестнадцати, восемнадцати, двадцати четырех, то разделяя одну песнь на две, то заполняя пропуски такими стихами, от которых отрекся бы возница Вертамона{5}, выходя из кабачка в поисках приключений[1].