Как только ток-шоу заканчивается, я включаю микс из рэп-композиций, который дал мне Моррис, чтобы заполнить паузу до появления следующего ди-джея. Его зовут Камаль, он ярый фанат хип-хопа и ставит малоизвестные треки, о которых никто, включая и меня, никогда не слышал.
Когда я выхожу из своего закутка в основное помещение, ко мне, широко улыбаясь, подходит Моррис:
– Ты слышала этот звонок про мужскую депиляцию?
– Конечно! Это самая нелепая дискуссия на моей памяти. – Я умолкаю, а потом улыбаюсь ему в ответ. – Но мне понравилось, когда Эвелин сказала, что если захочет увидеть густую растительность, то отправится в лес или в парк.
Он смеется и проводит рукой по волосам, приковывая мой взгляд к этим непослушным темным прядям.
У него невероятно интересная внешность. Медовая кожа, волосы цвета воронова крыла, золотисто-карие глаза. Честно, я теряюсь в догадках относительно его этнических корней. Восточные, может быть? Смешанные с… понятия не имею. Как и в его стиле, в чертах Морриса сочетается множество своеобразных деталей, но от этого он кажется мне невероятно привлекательным.
– Ты пялишься на меня. – На его губах играет улыбка. – У меня что-то в зубах застряло?
– Нет. – Мое лицо тут же вспыхивает. – Я просто задумалась о твоем этническом происхождении. Прости. Не отвечай, если не хочешь.
Похоже, мои сомнения здорово его веселят:
– На моем лице смесь из всего, да? Не переживай, меня все время об этом спрашивают. Моя семья – это как чертова ООН. Моя мама родилась в Замбии – ее мать была чернокожей, а отец белым, работал доктором в местной клинике. А мой отец наполовину японец, наполовину итальянец.
– Ничего себе, сколько культур!
– А что насчет тебя?
– У меня все не так интересно. Айверсы могут считаться основателями Массачусетса, в нас есть шотландские и ирландские корни, как мне кажется.
Позади нас раздается визгливое хихиканье, и когда мы оборачиваемся, то видим страстно обнимающихся у стены Пейса и Эвелин. В свой первый рабочий день я спросила у Эвелин, как долго они встречаются, в ответ она посмотрела на меня так, словно я прилетела с другой планеты, а потом сообщила, что их поцелуи и обжимания не распространяются за пределы станции, потому что «радио – это так скучно».
Мы с Моррисом обмениваемся удивленными взглядами, и когда Пейс замечает нас, то улыбается нам поверх изящного плеча Эвелин.
– Йоу, Моррисон, – говорит он, хотя блондинка продолжает впиваться в его шею. – Сегодня вечеринка в «Сигме». У Толстого Теда новая игра, в которой он хочет тебя победить. Ты тоже приходи, Гретхен.
Мне хочется поправить его, но Пейс уже больше не обращает на нас внимания, снова засунув язык в рот Эвелин.
– Почему он зовет тебя Моррисоном и кто такой Толстый Тед? – недоумевая, спрашиваю я.
Моррис усмехается:
– Он зовет меня Моррисоном, потому что думает, что это мое имя, и не важно, сколько раз я говорил ему, что это не так. А Толстый Тед – парень из его братства. Он заядлый геймер, и мы с ним типа состязаемся, кто круче. Когда у одного из нас появляется новая игра, мы проходим ее, а потом отдаем другому, чтобы посмотреть, кто справится лучше. Тед классный – ты познакомишься с ним сегодня.
Теперь моя очередь усмехаться:
– А кто сказал, что «Гретхен» собирается идти на эту вечеринку?
– Моррисон. Он хотел пригласить Гретхен на свидание с самой первой их встречи.
Я краснею, а он озорно улыбается мне.
– Значит, это будет свидание? – медленно выговариваю я вопрос.
– Если захочешь. Если нет, то мы будем просто двумя друзьями, пришедшими на вечеринку. Моррисон и Гретхен покоряют мир. – Он выгибает бровь. – Выбирай. Свидание или дружеская тусовка. Все зависит только от тебя.
В голове тут же вспыхивает образ Логана, отчего я медлю в нерешительности. И очень злюсь на себя, потому что Логан не должен быть частью этого уравнения. Мы не вместе. Мы и не были никогда парой. А Моррис действительно классный парень.
– Ну, что скажешь, Гретч?
Усмешка в его голосе заставляет меня рассмеяться. Я встречаюсь взглядом с его поблескивающими темными глазами и говорю:
– Пусть это будет свидание.
Глава 21
Логан
Сегодня я не в том настроении, чтобы тусоваться, но Гаррет сообщает мне, что если он должен идти, значит, и я тоже, потому что, цитирую: «лучшие друзья либо страдают вместе, либо не страдают вообще».
Я вежливо указал ему на то, что мы всегда можем выбрать вариант «не страдают вообще», но в ответ он мрачно посмотрел на меня и зловеще показал пальцем на выход.
Слава богу, за рулем он и пить сегодня не будет, а это значит, что я смогу пропустить пару стаканчиков. Но никакого секса. Нет. У меня появилось строгое правило касательно секса на вечеринках, и я собираюсь ему следовать. Больше никаких бессмысленных минетов в ванных комнатах и быстрых перепихов в чужих спальнях.
Джон Логан официально в статусе отношений.
– Не понимаю, зачем ты состоишь в братстве, если очевидно, что тебе это не нравится? – говорит Ханна. Она сидит на заднем сиденье джипа Гаррета, потому что я против правила, что подружки обязательно должны сидеть на пассажирском сиденье, и запрыгнул туда первым. Дин и Такер уже уехали вместе с Холлисом, и мы встретимся с ними в доме «Сигмы».
Я согласен с Ханной по поводу братства. Гаррет член общины «Сигма Тау», но он не живет в их доме, не посещает их собрания и не общается ни с кем из своих «братьев». Его единственное участие в жизни братства – это появление на их вечеринках, да и то он не задерживается там больше чем на час.
– Я получил это членство по наследству, – отвечает Гаррет, чей взгляд устремлен на темную дорогу. – Они обязаны были принять меня на испытательный срок, а мой отец заставил меня дать клятву.
– Погоди-ка, так ты прошел весь этот ужасный обряд посвящения? – спрашивает Ханна.
– Нет. Они так сильно хотели заполучить меня себе – ну, вы понимаете, я же из семьи легенды хоккея, – что просто приняли меня после испытательного срока. Они громко кричали на меня, когда рядом были другие кандидаты, приказывали выскрести уборную зубной щеткой или что похлеще, но потом один из них оттаскивал меня в сторону и шепотом говорил: «Топай отсюда, парень. Иди поспи».
Ханна заходится смехом:
– Ничего себе! Коррупция в Греческой системе. Это просто шок, скажу я вам.
Гаррет сворачивает на улицу, где располагаются дома братств. Кругом припаркованы машины, и нам приходится оставить свою через несколько домов от дома «Сигмы» и дальше идти пешком. Дин, Такер и Холлис уже ждут нас на лужайке перед огромным зданием и передают друг другу косяк.
Дин протягивает его мне, и я делаю глубокую затяжку, наполняя свои легкие, а затем выпускаю облачко дыма в теплый ночной воздух.
– Догадайся, кто только что пришел, – мурлычет Дин. – Твоя первокурсница. Хотя, наверное, сейчас она уже на втором курсе.
Мой пульс ускоряется:
– Грейс здесь?
Он кивает:
– Да, но… она, э-э-э, не одна.
Что за хрень! С кем? Черт, пусть это будет не какой-нибудь олень из братства, у которого все мысли только о том, чтобы залезть к ней в трусики.
Я не собирался драться сегодня, но если какой-нибудь гнусный ублюдок даже не так посмотрит в ее сторону, он уедет с вечеринки на носилках.
Но Дин быстро развеивает мои опасения.
– Хипстер какой-то, – говорит он. – Точно не из «Сигмы».
Я вдруг начинаю умирать от желания оказаться внутри, так что гоню своих друзей к парадному входу, и Гаррет обалдело смотрит на меня.
– Я так понимаю, сегодня мы снова будем ухаживать? – не без иронии спрашивает меня он.
Еще как, черт побери!
В доме народу больше, чем на арене во время наших домашних матчей, и мне не удается найти Грейс в этом море людей. Из колонок гремит оглушающий даб-степ, пресекая любые попытки разговоров, и я жестами показываю Гаррету, что направляюсь на поиски Грейс. Я вхожу в гостиную, и толпа мгновенно засасывает меня.
Когда я прохожу мимо нескольких привлекательных девушек, они улыбаются мне, но плевать. Я ищу Грейс – и не могу найти. Может, Дин вообще все это придумал? Грейс на свидании на вечеринке братства. Чем больше я об этом думаю, тем более неправдоподобным мне это кажется.
Я заглядываю в кухню, где натыкаюсь на большую группу студентов, собравшихся вокруг кухонного островка из гранита. Грейс среди них нет. Но одна из девиц, глотающих пиво рядом с раковиной, отделяется от толпы и подплывает ко мне.
– Логан, – мурлычет она и, скользя пальцами по моему голому бицепсу, льнет ко мне всем телом.
– Привет, Пайпер, – бормочу я, и у меня руки чешутся от желания оттолкнуть ее до того, как эти губы коснутся моего уха.
Пайпер Стивенс, несомненно, девушка красивая, но вся эта клеветническая кампания, которую она учинила против Грейс в «Твиттере», мною не забыта.
Поцелуй впечатывается в мою щеку, и хотя Пайпер сразу отстраняется, ее тело по-прежнему жмется к моему, а ладонь прилипла к моей руке как клейкая лента к клюшке.
– Наш последний год в университете, – произносит она. – А что это значит?
Я даже не могу притворяться, что мне интересно. Я занят тем, что пытаюсь разглядеть через дверной проем, не появилась ли Грейс.
– Что?
– Это значит, что наше время на исходе.
Теплые губы касаются моей шеи, и я, дернувшись, делаю шаг в сторону.
Девушка хмурится.
– Ты целых три года разыгрывал из себя неприступность, – пеняет она мне. – Может, уже настал тот момент, когда мы получим то, что хотим?
Усмешка слетает с моих губ прежде, чем я успеваю остановиться:
– Чего ты хочешь, Пайпер? Я уже миллион раз говорил тебе: ты меня не интересуешь.
Она надувает накрашенные красной помадой губы.
– Ты только представь, как нам будет хорошо. Вся эта злость, что накопилась между нами… – Она встает на цыпочки, ее темные волосы щекочут мой подбородок, когда Пайпер шепчет мне на ухо: – Секс будет