икам. О, счастливая моя судьба, как ты высоко подняла меня!.. Из простых пирожников я стал всесильным министром… и скоро, скоро стану правителем всего государства… — Меншиков от восторга готов был улыбнуться, но, взглянув на больную императрицу, подумал: — А что, если государыня поправится, выздоровеет? О нет, горячка — болезнь тяжёлая, не перенести ей».
Честолюбивые мечты властолюбца были прерваны государыней.
— Князь, ты здесь? — тихо спросила она. — Да? Кажется, я хотела рассказать тебе свой сон, так?
— Так точно, государыня.
— Слушай, князь! Снилось мне, будто я сижу за столом, окружённая придворными, и ты был тут, Александр Данилович. За столом мы весело разговаривали. Как вдруг появляется тень моего покойного мужа, императора Петра… Как сейчас вижу, на Петре одежда древних римлян. Он ничего не говорит, а только манит меня рукою. Я будто встаю из-за стола и с большой радостью иду за ним. Вышли мы из дворца и оба поднялись на воздух. Летим всё выше, выше, как на крыльях, к облакам… И страшно мне, и хорошо. Бросила я свой взор на землю, и дочерей своих милых, Анюту и Лизу, увидала. Обе они будто окружены большой толпой народа разных наций. Эти люди спорили, кричали. Мне стало жаль своих дочерей, я хотела спуститься к ним, а сама поднималась всё выше, выше. Ну, что скажешь, князь, про мой сон?
— Мало ли что снится, государыня!
— Нет, князь, этот сон вещий! За мною скоро придёт мой муж, великий император; я умру, скоро умру, — с волнением проговорила больная императрица.
— Успокойтесь, ваше величество: вам вредно себя тревожить.
— Теперь мне всё равно. Ты ко мне, Александр Данилович, по делу, так говори.
— Ваше величество, вы уже изволили позаботиться о наследнике престола?
— Да, да! Я объявляю наследником внука моего покойного мужа, Петра Алексеевича. Его отцу, законному наследнику престола русского, злосчастному царевичу Алексею, не судил Бог царствовать, так пусть хоть Пётр царствует.
— Но, государыня, царевич молод и не сможет управлять таким большим царством, — тихо, вкрадчиво и вместе с тем почтительно сказал Меншиков.
— А ты-то, князь, на что же? Ты и другие вельможи станете помогать ему. Ты будешь главным правителем.
Тщеславному Меншикову только и нужно было этого; он едва мог скрыть свою радость и притворно-печальным голосом промолвил:
— Тяжёлое, непосильное бремя изволите возложить на меня, ваше величество!
— Тебе Бог поможет, князь Александр Данилович!
— На Него, Единого, только и возлагаю всё своё упование, всемилостивейшая государыня! — Усердно перекрестившись, Меншиков встал, подошёл к двери, приотворил её немного и, уверившись, что в соседнем зале никого нет, опять плотно притворил дверь, после чего опустился на колени пред больной императрицей и с волнением проговорил: — Довершите, государыня, своё благодеяние и даруйте соизволение на брак царевича Петра с моею дочерью Марией.
— Вот чего ты хочешь, князь! Но ведь этим ты наживёшь себе немало врагов и завистников, — задумчиво ответила государыня. — Смотри, князь! Злоба да зависть многое могут сделать. Ты всё стремишься к величию… тебе всего мало… Смотри, князь, не рухни… по дружбе и расположению говорю тебе это!..
— Бог даст, минует меня такая тяжёлая участь! Ведь если вы, ваше величество, своим царским словом освятите этот брак, то пред ним должны будут замолкнуть все голоса зависти и недоброжелательства. Ведь царское слово — закон. Да и его высочество наследник-цесаревич найдёт во мне и преданнейшего слугу, и поистине родного отца. Ведь он будет моим зятем, названым сыном.
— Дай Бог, дай Бог!.. Если так, то я согласна на этот брак цесаревича. Храни его, Александр Данилович, и будь ему верным помощником в делах правления!
Меншиков, опустившись на колени, горячо поцеловал руку монархини, а она, утомлённая этой беседой, откинулась на подушку и смежила глаза в полудремоте.
Счастливым и довольным вернулся князь Меншиков в свой дом-дворец, находившийся на Васильевском острове.
— Ну, княгинюшка, радуйся и веселись, — весело сказал он своей жене, доброй и правдивой Дарье Михайловне [3].
Муж и жена представляли прямую противоположность: Меншиков был спесив, заносчив, крутого нрава человек, всю свою жизнь стремившийся к власти и почестям, а его жена отличалась безмерною добротою и сердечностью и полным отсутствием гордости и тщеславия. Она была защитницей и заступницей тех, на кого обрушивался гнев её властного мужа, и многих вызволяла из беды.
— Скажи, князь, чему радоваться? — с улыбкою спросила она теперь мужа.
— А тому, что скоро ты будешь царской тёщей.
— Что? Что ты сказал? — меняясь в лице, воскликнула княгиня.
— Говорю, что ты будешь тёщей государя. Государыня дала своё согласие на брак царевича Петра с нашей Марией.
— Царевича Петра, ты говоришь? Да разве государыня объявила его своим наследником?
— Да, да… Государыня сильно больна, безнадёжна, и я с Остерманом и другими так устроил, что императрица объявила наследником престола великого князя Петра Алексеевича.
— Что же, это хорошо: царевич Пётр — законный наследник; ему и подобает царём быть. Только вот что я скажу тебе, князь: в браке царевича Петра с нашей дочерью я не вижу никакого счастья.
— Как так?
— Да так: у тебя, Александр Данилович, и так врагов немало, а тогда будет ещё более… Да и не пара наша Маша царевичу, не пара: и характером они не схожи, и возрастом различны: ведь царевич-то — ещё отрок, а наша Маша — чуть не невеста на выданье!
— Не пара? Да ты с ума сошла? — крикнул на жену Меншиков.
— От твоих затей, князь, того и жди, что с ума сойдёшь. Ох, Александр Данилыч, погубишь ты себя и нас, неповинных, погубишь! Остановись, князь, остановись!.. И то ты далеко зашёл… смотри, не оступись. Если себя не жалеешь, то хоть детей-то пожалей! За них я скорблю. Деток наших неповинных не губи, земно о том прошу тебя, князинька! — И, горько плача, Дарья Михайловна опустилась на колени пред своим непреклонным мужем.
— Не прекословь мне, Дарья! Ты знаешь мой нрав. Дело решено, и чего я захочу, то и будет; пятиться назад я не горазд… напролом вперёд иду, — грозно проговорил Меншиков и вышел из горницы.
II
Но кто же был этот Меншиков, откуда он взялся? Как он попал в любимцы Петра Великого, умевшего выбирать людей?
Этот «полудержавный властелин» и баловень счастья, «дитя моего сердца», как называл его великий Пётр, был родом из крестьян; по одним сказаниям, он — русский, православный, пришлец из Литвы, где будто бы жил его отец, по другим источникам — уроженец Волги.
По общему мнению, составившемуся ещё при жизни Меншикова, он происходил из простолюдинов и в этом отношении составлял в ряду государственных русских лиц замечательное исключение, олицетворявшее стремление Петра создать новых деятелей, не связанных с общественными преданиями старой Руси.
Родился Меншиков в царствование царя Алексея Михайловича, в 1674 году [4]. Его отец был бедным простолюдином. Когда Александр подрос, отец отдал его к одному московскому пирожнику, и Алексашка, как в то время называли Меншикова, стал с лотком разгуливать по Москве златоглавой и выкрикивать: «Пироги хороши, горячи, с пылу с жару — денежка за пару!» Алексашка был шустрый мальчишка, большой балагур, говорил с прибаутками, выкидывал остроумные шутки и этим приобрёл себе много покупателей. Не так вкусны были его пироги, как веселы и остры его прибаутки и балагурство. Как-то раз ему пришлось идти мимо дома иностранца Лефорта, в то время уже близко стоявшего к будущему великому преобразователю России, знакомившего Петра Алексеевича с бытом и военным устройством Запада. Алексашка не пожалел своего горла и стал громко выкрикивать свои прибаутки. Лефорт сидел у окна; забавник-мальчишка заинтересовал его; он позвал его к себе в комнату и спросил:
— Ты с пирогами?
— С пирогами, ваша милость. С пылу с жару — денежка за пару! — бойко ответил мальчишка.
— А что ты возьмёшь за весь лоток с пирогами? — улыбаясь, спросил Лефорт.
— Пироги продажные, а лоток непродажный.
— Нет, ты продай мне лоток с пирогами.
— Вы, господин, пироги купите, а лоток зачем вам?
— Нужен, если покупаю.
— Непродажный; продай вам лоток, вы, пожалуй, сами пойдёте пирогами торговать, а от этого будет и хозяину моему убыток, да и мне не барыш, — не моргнув глазом проговорил Алексашка.
Лефорт расхохотался.
— Ты, мальчишка, мне понравился. Как тебя звать?
— Поп крестил — Алексашкой назвал.
— Хочешь у меня служить, Алексашка?
— Отчего не служить? Можно! А пирогами кормить меня будешь?
— Буду, буду; тебе хорошо будет у меня жить.
— Вот я от хозяина отойду и к тебе, господин ласковый, приду.
— Приходи, приходи.
Лефорт щедро заплатил Меншикову за пироги.
С большой неохотой отпустил пирожник Алексашку, так как с его уходом у него прерывался хороший доход.
Алексашка стал слугой Лефорта; на нём появился камзол французского покроя, или ливрея; он своей сметливостью и верной службой приобрёл любовь и доверие Лефорта, который был очень доволен балагурством своего слуги-мальчика.
Раз царь Пётр увидал у Лефорта Алексашку; смелые и бойкие ответы последнего понравились государю, и он взял его к себе. Алексашка некоторое время был у царя простым лакеем. Однако Пётр I умел отличать людей; он полюбил Меншикова и записал его рядовым в число своих потешных, не посмотрев на то, что Меншиков был простолюдином, а в потешном полку молодые солдаты почти все были из дворянского сословия.
«Это был первый шаг к возвышению Меншикова, — пишет Костомаров, — но важно было для него то, что, считаясь „потешным“, Меншиков несколько лет продолжал исполнять близ царской особы должность камердинера. Пётр, ложась спать, клал его у своих ног на полу. Тогда чрезвычайная понятливость, любознательность и большая исполнительность Меншикова расположили к нему царя».