Основатель — страница 5 из 48

— Они все из Социального Синтеза.

— А что это, Социальный Синтез, за что ты их так ненавидишь?

— Они убили моего отца, мальчик. Просто выбросили его вместе с женой в воздушный шлюз их собственного дома — вот так.

Эдвард щелкнул пальцами прямо перед лицом Дэйна.

— Но почему?

— Они назвали его врагом Синтеза, вот почему.

— А кто такие враги Синтеза?

— Это ты, мой мальчик, и каждый, кто дышит кислородом, любой человек. Теперь твой ход. Мой слон напал на твоего коня.

Шахматы неожиданно уступили место другим воспоминаниям.

Эдвард сидит в черном дубовом кресле с черным котом Немо на руках.

— У нас есть только один шанс. И время ограничено. Если слишком долго ждать, они возьмут систему Урана под политический контроль, и мы уже этот шанс не используем.

— Да, дед.

— Ты должен спасти нашу семью от них самих. Меня они слушать не станут, кроме того, мне недолго осталось, но ты сможешь закончить мое дело. Они не хотят смотреть в глаза правде, но однажды утром они проснутся и обнаружат, что каждый их вздох, каждое слово контролируются Ганг ан Бу.

И тогда на экране монитора, хитро спрятанного в полированной каштановой столешнице, Эдвард показал ему, как работает Мировое Правительство — система власти на Земле. Потом вызвал график, на котором было видно, как политическая сеть Земли захватывает Луну, затем — Марс, перепрыгивает на систему Юпитера, заливает города на Сатурне и подходит к самому Урану.

Дьявольские нити этой паутины сходились в Новом Багдаде и Пекине.

Дэйн никогда этого не забудет.

Неожиданно сон прервался. Кто-то сильно тряс Дэйна за плечо. Альтер.

— Проснитесь, молодой хозяин. Через несколько минут у вас встреча. Я дал вам спать до предела возможного.

— Спасибо, Альтер.

Он никак не мог отучить Альтера от укеренившейся привычки называть его «молодой хозяин», хотя и убедил старика принять свободу.

Дэйна ждал кофе, дымящаяся сладкая чашка. Он с удовольствием сделал несколько глотков.

Глава 6

Собрание проходило в офисе Дэйна, в самом сердце финансовой группы «Основателя». Собрались в обычном составе — Аделаида, мистер Боунз, Тоуб Берлишер и Мелисса Фандан-Согоров, из марсианских Фанданов, сумевшая довольно быстро подняться по служебной лестнице вслед за Дэйном.

Люди были невеселы. В воздухе висела грусть. Дэйна не покидало ощущение, что они выиграли все битвы и проиграли войну.

Дэйн вытащил бутылку водки из холодильника и налил всем, даже мистеру Боунзу, который пил только в исключительных случаях.

Хорошего тоста никто не придумал.

Мелисса осушила все одним глотком и аккуратно поставила бокал на стол. Марсиане — всегда марсиане, подумал Дэйн. Сильна в них наследственность древних русских.

— Итак, что дальше? — сказала Мелисса.

— Я боялся услышать этот вопрос именно от тебя, — ответил Дэйн.

— Кто-нибудь все равно спросил бы.

— Похоже, что мы влипли. — Дэйн поиграл бокалом. Водка хотя и приподняла его настроение но не настолько, чтобы взбодрить остальных. Однако делать было нечего.

— Подходит срок по контрактам на поставку суперльда и гравитационных щитов, — печально произнесла Аделаида, глядя в угол комнаты невидящими глазами.

— Да, совершенно верно, — поддержал ее Берлишер, — документы пришли еще вчера.

— И скоро придется вносить в Хонг-банк процент по очередной ссуде.

— Нам на эго не хватит, — заметил Боунз.

— Да и не найдем мы столько, откровенно говоря, — вздохнул Дэйн и налил себе еще водки. — Ладно, хватит ныть, — оборвал он наконец эту церемонию и широко развел руками. — Слушаю ваши предложения.

Мелисса, как всегда, была первой.

— Пиратство. Осталось только нарисовать флаг с веселым Роджером — и во Внешний Пояс.

— Пиратство? — удивился Дэйн. — Тянет на подвиги дедушки Комптона? Боунз фыркнул:

— Неплохая идея.

— Так мы сможем достать большие деньги, — гнула свое Мелисса.

— Но для этого необходим хороший корабль.

— У тебя, по-моему, «Комптон Фандан» где-то на орбите Оберона?

— Совершенно верно, Аделаида.

— Должен вам заметить… — начал было Тоуб.

— Да, мистер Берлишер? — подчеркнуто вежливо спросил Дэйн.

— Дело рискованное.

— Да, — вздохнул Дэйн, — вы, как всегда, правы. Ну а если нам все-гаки удастся ограбить несколько кораблей, что мы будем с этого иметь?

— Один-два макроса, — ответила Мелисса.

— Этого мало. В таком случае риск не оправдан. Чтобы закончить «Основатель», нам не хватит, а кроме того, существует полиция Системы…

Мелисса не нашлась, что ответить.

— Ну, я только предложила. Настала очередь Тоуба:

— А почему бы нам не обратиться в судебную комиссию по завещаниям? Ты — назначенный наследник Эдварда, завещание у тебя. Потребуем его экспертизы.

— Суды, — потеребил губу Дэйн. — Получить обратно все деньги Эдварда, и нам на все хватит и еще останется. Так в чем же дело, Тоуб?

Берлишер замялся.

— Ну, — его красное от природы лицо стало еще краснее, — мы потеряем время.

— Точно, пока мы доведем мою семейку до суда, пройдет три года.

— Не самое лучшее предложение, — завершила Аделаида.

— У тебя есть идеи получше, Адди?

— Да. Мы ведь знаем, что ГБ не даст суду Системы решить дело в твою пользу. Или затянет дело на десятки лет. Мне кажется, придется всем дружно постоять на паперти.

— На паперти, великолепно! — воскликнул Дэйн и воздел руки к небу.

Мелисса осушила второй бокал водки.

— Может быть, пойти к Кемпонгам, — предложила Аделаида, — и попытаться присоседиться к деньгам Зайбатсу?

— Можно попробовать. Ничего не получим, но попробовать можно.

— А я думаю, у нас неплохие шансы.

— Неужели?

— Пятьдесят на пятьдесят. Они только что умудрились избавиться от норамских облигаций, как раз перед началом кризиса пятидесятилетнего цикла. У них полно ликвидных активов, и Дир Кемпонг настроена дружелюбно — я с ней говорила.

Дэйн кивнул:

— Ты все правильно говоришь, но есть одна проблема. В прошлом месяце собиралось политбюро в Новом Багдаде. Кладуса Менгета списали, и теперь на его месте Лю Дзонг. Кроме того, в нижнее политбюро были недавно выбраны несколько экстремистов, вроде Вая и Гозолова.

— Менгет исчез?

— Да, последний сторонник умеренности.

— А как это случилось?

— Лю Дзонг пристрелил его.

Лица присутствующих помрачнели. Информация шла от секретного агента Эдварда — «крота» в Мировом Правительстве.

— Оптимор? — подняла брови Аделаида. Дэйн не ответил.

— Теперь они попытаются остановить постройку корабля, — сказала Мелисса.

— Разумеется, — еще раз приложился к бутылке Дэйн, — так что, боюсь, обычные банковские каналы теперь не для нас. Вай курирует отдел ГБ по внешним мирам. И Кемпонги не решатся нам помочь.

В воздухе повисло унылое молчание.

— Но думаю, у нас есть выход. Не самый лучший, правда, но есть.

Присутствующие засверлили глазами Дэйна, чувствуя, что сейчас он достанет из рукава козырную карту.

— В Системе есть богатые бандиты, как есть и богатые банкиры. Поскольку мы не можем получить деньги от банкиров, придется обратиться к бандитам, — с этими словами Дэйн глотнул еще водки.

— Ты о ком это? — подал голос Боунз.

— О Халифи.

На лицах присутствующих отразилось удивление, граничащее с шоком.

— Но они же… — Аделаида подыскивала слово.

— Пираты, нарушители закона, парии, — ты это хотела сказать? Но кроме всего прочего, они весьма богаты.

— Так ведь они же заклятые враги клана Фанданов, особенно Мерцик и этот его сумасшедший сынок Тарик.

Дэйн согласился:

— Уж конечно, не к Мерцику я буду обращаться. Что касается Тарика — он и верно бешеный пес, но я кое-что о нем знаю. Думаю, мы его нейтрализуем.

— Тогда кто, черт побери? — буркнул Боунз, которому претила сама мысль вести дела с давними врагами.

— Лично Ибрагим Халифи.

— Но ведь, — неуверенно произнесла Мелисса, — его в последние десять лет никто не видел.

— Вопрос в том, жив он или нет, — сказал Боунз.

— Он жив и, более того, согласился встретиться со мной.

Все были просто ошеломлены, недоумевая, как Дэйну удалось добраться до верховного шейха клана Халифи.

— Каким образом? — выдохнула Аделаида.

— На удивление просто. Я обратился к принцу Расу Ордеру, который любит повеселиться. Ярмарки, казино, да что угодно, лишь бы дома не скучать. Раса Ордера я помню еще по Ческу, мы были друзьями. Оказывается, старина Рас теперь работает на Ибрагима. И поэтому я попросил старинного приятеля организовать мне встречу с шейхом. Ибрагим согласился.

— И он хочет нас видеть? — спросила Аделаида.

— И когда мы едем? — поинтересовалась Мелисса.

— На десятичасовом шаттле. Мы договорились с Расом встретиться в зале прибытия Римал-Сити через пятьдесят часов.

Глава 7

Пески Римала, разгоняемые искусственными ветрами, дымились вихрями по гребням дюн. Имитатор солнца висел огромным светящимся кругом прямо посередине «неба». В этой пустынной декорации ветер был неожиданно влажным и нес запах близкого леса, охотничьего заказника. Оттуда доносились выстрелы — охотники отстреливали специально выведенных кабанов, львов и оленей. Стреляли низкоскоростными пластиковыми пулями, но заряд был такой, что при каждом выстреле раздавался оглушительный хлопок.

Стрельба то и дело переходила в канонаду — это загонщики выгоняли на охотников новую дичь.

Они скакали на красивых арабских лошадях, предоставленных Расом Ордером, ехавшим впереди рядом с Дэйном. Иллюзия была полная. Если бы не идеально круглое «солнце», можно было поклясться, что группа едет по песку планеты, а не внутри хрупкой оболочки обитаемой станции из силового льда. Халифи этот пейзаж обошелся в немалые труды.

Впереди за дюнами показалась отлично сделанная березовая роща. Над ней пикировали ястребы, бьющие поднятых загонщиками голубей. Вспыхивал на солнце дождь белых перьев.