— Как ты думаешь, что они теперь будут делать? — спросила Бренда.
— Займутся ремонтом. Если бы повреждения были незначительными, они бы и так ушли.
— Значит, они простоят здесь еще несколько часов. Мы могли бы обстрелять экипаж… — предложила Бренда.
— Из пистолетов? Нет, я придумал кое-что поинтереснее.
— Что? Говори…
— Нужно пробраться к ним в трюм.
— И что?..
— Рычаг аварийного открывания дверей помнишь?..
— Да.
— Если выдернуть стопор и оставить рычаг держаться только на одной пломбе, то он сработает при первом же толчке. Если это произойдет в космосе, то авария будет незначительной, возможно, несколько погибших, а вот если в атмосфере, корабль может потерять половину груза…
— И никакой стрельбы?..
— Совершенно верно.
— Но как ты попадешь на борт? После нападения контрабандисты станут более подозрительными.
— Как пробраться на корабль, я еще не придумал, но давай подождем. Возможно, подвернется случай…
56
…Как и предполагал Гарднер, судно получило повреждения и встало на ремонт. Когда совсем рассвело, со стоянки «тритона» приехали две «ТС». Из одной вышли четыре человека и поднялись на борт. Еще через пятнадцать минут они спустились обратно и сели в свою «ТС». Машины запустили двигатели и поехали в сторону оазисов, проследовав мимо спрятавшихся пограничников в каких-нибудь шестидесяти метрах.
Возле поврежденного грузовика вовсю кипела работа. Ворота снова были открыты, и внутренние стенки трюма то и дело озарялись вспышками электросварки. Рабочие поднимались в грузовой трюм и выходили обратно, так что возле судна одновременно находилось не менее десяти человек.
— Лучшего момента не будет, — сказал Гарднер.
— Пойдешь?
— Надо идти. Покарауль пока мои сухари, — улыбнулся Тони, но Бренда понимала, что на самом деле ему не до улыбок.
— А может, ну его, а, Тони?..
— Не переживай. Эти работяги в такой же грязной одежде, как и я. Подберу какую-нибудь железку и спокойно пройду внутрь.
— Тогда хотя бы бирку сними, — напомнила Бренда.
— И правда, — спохватился Тони и принялся отрывать с форменной куртки бирку, где значилось: «Тони Гарднер, 28-я застава. Чегет».
Сорвав бирку, он спрятал ее в карман. Затем снял ремень и кобуру, а пистолет заткнул за пояс брюк, прикрыв его курткой.
— Ну все, я готов…
— Удачи, Гарднер…
Тони пришлось сделать большой крюк, чтобы выйти к судну со стороны склада. Бренда отметила, что по внешнему виду он действительно ничем не отличался от остальных рабочих. Гарднер поднял с земли одну из валявшихся железок и с невозмутимым видом пошел с ней в трюм.
Стараясь не волноваться, Бренда глубоко вздохнула. «Все нормально. Он легко вошел в трюм и так же легко выйдет обратно…» — успокаивала она себя. Однако время шло, а Тони не появлялся. «У него возникли небольшие трудности. Например, попросили подержать какой-нибудь провод или еще что. Или возле аварийного рычага находятся люди…»
Однако самоуспокоение трудно давалось Бренде, и ей не терпелось отправиться на поиски Тони. Ее удерживало только то, что женщину бы заметили сразу.
«Успокойся, если бы его схватили, вокруг сразу началась бы суета, а между тем рабочие трудятся совершенно спокойно…» — находила Бренда новые доводы Она так увлеклась объяснением отсутствия Тони, что не заметила, как в ее спину ткнулся автоматный ствол.
— Спокойно, крошка. Не трогай свой пистолет. — Чья-то рука пошарила в кобуре Бренды, и пистолет исчез.
Ствол перестал давить на ее спину, и прозвучала новая команда:
— Можешь подниматься. Только без фокусов…
Бренда поднялась на ноги и медленно повернулась к разоружившему ее человеку. Он был не один. Еще двое стояли чуть поодаль с наставленными на Бренду автоматами. Они были значительно моложе того, кто говорил с Брендой, и, очевидно, были его подчиненными.
— Макс, — сказал старший, — проверь ее мешки. А ты, — обратился он к девушке, — отойди в сторону…
— Эй, боцман, их здесь было двое. Вот следы, уходящие на восток… И мешков два…
— Что в них? — спросил боцман.
— Пустая кобура, несколмсо магазинов к пистолету и… паек. Еще ржаные сухари…
— О, я люблю ржаные сухари, — оживился боцман Либерман. — Ты позволишь? — обратился он к Бренде.
Та только пожала плечами. Ей было стыдно, что ее взяли так легко.
Либерман разгрыз сухарик и спросил:
— Ты кто?..
— Прохожая, — зло ответила девушка. — Грибы собирала…
— Можешь не говорить, Бренда. Я ведь читать не разучился. — И боцман процитировал надпись на бирке ее куртки:
— «Бренда Сантос, 28-я застава. Чегет». Как говорится, добавить нечего. Так где твой напарник, Бренда?..
Бренда отвернулась в сторону.
— Не хочешь говорить? Ну ладно… Пошли на «Хокай». Пусть капитан решает, что с тобой делать…
57
…Тони шел по длинному проходу между штабелями контейнеров и как прикрытие тащил с собой кусок старой обшивки. Он внимательно смотрел по сторонам, стараясь обнаружить окошко с аварийным рычагом.
Проходившие мимо люди не обращали на него внимания, а идущие налегке сторонились, чтобы пропустить человека, нагруженного тяжелой ношей.
Аварийный рычаг все не попадался на глаза. Тони уходил все дальше, туда, где в самом конце трюма стояли сборные леса. На лесах было не менее десяти человек рабочих, которые укрепляли лопнувшую балку и варили дополнительный крепеж.
«Вот, значит, что наделали мои ракеты…» — подумал Тони и тут же был остановлен громким криком:
— Ну какого же хрена ты тащишь этот мусор обратно, а? — Перед ним стоял здоровый рыжий человек, и его лицо выражало гнев и возмущение. На его куртке Гарднер успел заметить надпись: «Дж. Шепард, гл. механик».
— Мистер Щепард, сэр, мне приказали, я и несу… — И Тони сделал растерянное лицо.
— Кто тебе сказал? Кто? — наседал Шепард.
— Этот… как его… такой… черноволосый, — тянул время Тони.
— Кукис, что ли?
— Ага, он самый, — закивал Тони.
— Ты новенький, из бригады Брандта? Тони утвердительно кивнул.
— Тащи обшивку назад и возвращайся к лесам. Вон тот, в синей спецовке, видишь?
— Да, сэр, вижу.
— Это механик Матти Картер. Подойдешь к нему, и он скажет, что тебе делать… А теперь унеси эту гадость подальше…
Тони Гарднеру ничего иного не оставалось, как только вынести кусок обшивки и вернуться в распоряжение Матти Картера. Он все еще не терял надежды найти заветный аварийный рычаг.
— Мистер Картер, — обратился Тони к человеку в синей спецовке.
— Чего тебе? — повернулся к Тони механик.
— Шепард сказал, чтобы вы дали мне работу… — сообщил Тони, и в этот момент увидел окно аварийного рычага. Оно находилось сразу за установленными ремонтными лесами.
— Ты один из беспризорников Брандта?
Тони кивнул, не в силах оторвать взгляда от выкрашенного красной краской рычага. На нем был виден и стопор, и блестящее металлическое кольцо.
«Стоит мне только за него потянуть, и…» — подумал Тони, но его отвлек громкий голос Картера:
— Здесь никто не нужен. Через час или два мы уже закончим, но на судне полно работы. Эх, поймать бы эту суку, что стреляла по моему кораблю, своими бы руками разорвал! Веришь?
— Ага… — сочувственно закивал Тони.
— Эй, Сэм, не нужно делать шов в этом месте! — крикнул Картер, обращаясь к сварщику. — В этом месте балка должна свободно ходить. Прихвати чуть левее и сам болт тоже обвари… Давай… — И механик прикрыл лицо от ярких вспышек и летящих искр.
— Ты смазчиком хоть раз работал? — спросил Картер Тони.
— Да, приходилось.
— Вон идет Шоколадный Док, пойдешь с ним в машинное отделение.
Шоколадным Доком оказался полный чернокожий механик с курчавой поседевшей бородой. Он подошел к ремонтным лесам и, посмотрев наверх, прокомментировал:
— Опять у Сэма руки дрожат…
— Ты чего пришел, Док? — спросил Картер.
— Так ведь людей не хватает. Вот хожу ищу кого-нибудь в помощники.
— А вот тебе помощник из бригады Брандта. Смотри, какой крепкий парень. Говорит, что работал смазчиком.
Шоколадный Док смерил Тони оценивающим взглядом и кивнул:
— Окей, такой сгодится. Как тебя зовут, парень?..
— Тони. Тони Гарднер…
— Отлично, Тони. Пойдем со мной. Для нас с тобой есть работенка, после которой мы будем выглядеть как две свиньи… — пообещал Док и, развернувшись, неторопливо пошел в сторону машинного отделения.
Гарднер пошел следом за ним, искренне удивляясь тому, как Док при его массе легко проскальзывает через узкие проходы и словно мячик скатывается по отвесным трапам.
Внедрение на корабль противника прошло даже лучше, чем предполагал Тони. Его приняли за одного из людей Брандта, которых, по всей видимости, в лицо никто не знал
«Раз так, — решил Гарднер, — есть возможность сделать что-то более существенное. Что такое аварийный рычаг по сравнению с тем, что можно сделать в машинном отделении?»
— Ну вот, парень. Мы в кишках у этой железной рыбы… — объявил Шоколадный Док, обводя свое хозяйство рукой.
Тони осмотрелся. Они с Доком стояли на небольшом свободном пятачке, а все пространство вокруг было занято валами, шестеренками, зубчатыми колесами и втулками, упакованными в пластиковые защитные кожухи.
— Что это такое — знаешь? — спросил механик.
— Да, — кивнул Тони. — Это механический делитель мощности…
— Молодец. Вижу, что имел дело с железом. Ты в какой должности был у Брандта? Тони замялся, не зная, что ответить.
— Ну понятно, — сказал за него Шоколадный Док, — мальчик на побегушках…
Тони уныло кивнул. Механик улыбнулся:
— Ничего, парень. У тебя есть шанс проявить себя. Если у тебя руки хорошие, останешься у нас. Нам нужен механик…
Док выдал Тони перчатки, достал ящик с инструментами, и они приступили к работе.
Пришлось откачивать масло, снимать кожухи, разбирать зубчатые зацепления и валы, чтобы наконец добраться до неисправных подшипников.