Оспорить завещание — страница 30 из 42

— Наверное, — вполголоса пробормотала, пытаясь вспомнить, что меня так обеспокоило, в разговоре с дознавателем. Что-то очень важное… мысленно вспоминая беседу, мне казалось, что вот-вот и я уловлю эту фразу, так зацепившую меня.

— Точно тебе говорю. — уверенно заявил братец, закрывая двери, — он знал, что будет расследование, и решил участвовать в нём, чтобы быть в курсе всех дел. Ведь мы прихватили…

— Молчать и не сметь произносить вслух, — прервала Фрэнка, не позволив ему договорить, — я до сих пор не понимаю, как в таком состоянии вы смогли это утащить и вообще о чём думали, когда решили это сделать.

— Не помню, — хмыкнул братец, озорно подмигнув, — может, о прекрасных девушках.

— Точно! Кольцо! Он отдал мне кольцо, — закричала я, рванув к лестнице, переступая через одну ступеньку.

— Кто? — спросил брат ошарашенным голосом, побежав за мной следом, — куда ты?

— Кейн твой! Он с тот день, когда вас ранили, сунул мне в руку кольцо! А вдруг оно тоже с отметинами, да на меня же выйдут сразу!

Ворвавшись в комнату, перевернула матрас и откуда только силы взялись, я вытащила небольшой мешочек. Там я хранила монеты и это злосчастное кольцо, совершенно забыв о нём.

— Вот оно, — сердито буркнула, сунув в руки брата перстень, — зачем Кейн его из пещеры притащил, вот куда его теперь?

— Эм… Эмма, это кольцо семьи Донован, — хмыкнул Фрэнк, после секундного разглядывания.

— Вот зачем, а…, что? — проговорила по инерции, а когда дошёл смысл сказанного, в изумлении уставилась на брата, — зачем?

— Ну, он что-то говорил типа: «Я ошибался. Такая долго не останется одна. Надо показать всем, что занята», — хмыкнул Фрэнк, довольно улыбаясь, — но я половину не слышал, вторую половину не понимал. После взрыва голова кружилась, да и в ушах звенело.

— Глупость какая и что теперь мне с этим делать? — возмутилась, запихивая назад это дурацкое кольцо.

— Как что? Ты кольцо приняла? Значит, вы помолвлены, — давясь смешком заявил братец, — мне Кейн понравился.

— Что? — переспросила с недоумением взглянув на мужчину, осознавая, что отупела от таких новостей, надеюсь, это временно, рыкнула, — нравится женись! А я не собираюсь, он даже ни слова не сказал, просто всучил мне его.

— И что? Ты приняла? Приняла, а значит согласилась, — продолжил издеваться надо мной братец, — все девушки об этом знают! А уж выяснить, как матушкино кольцо выглядит в каждом благородном семействе — девицы давно в этом поднаторели! Да они с закрытыми глазами определят, чьё оно! И ты тоже знаешь об этом!

— Не помню, — сердито буркнула, добавив, — верну!

— Должна объяснить причину.

— Найду, мало что ли?

— Ну… отказать герцогу, чьё состояние чуть меньше, чем у короля. Красавец, по которому все незамужние, да и замужние дамы с ума сходят…, — произнёс Фрэнк, медленно растягивая каждое слово, — попытайся.

Отвечать не стала, молча покинула свои покои, предварительно уложив под матрас своё богатство. Ужин прошёл так же молчаливо, мне было над чем поразмыслить и это бесящее самомнение Кейна меня дико раздражало. Да, должна признаться самой себе, он привлекал моё внимание, с ним было интересно беседовать, от его вкрадчивого голоса я плавилась словно шоколадка на солнце…Но бесит же! Фрэнк тоже молчал, видно, решил дать время осознать «счастье», свалившееся на меня.

— Приятных снов, — пожелала брату, прежде чем покинуть столовую. Заперлась в комнате, отправилась наводить душевный покой в ванне, наполненной тёплой, ароматной водой. И плевать, пусть хоть потом, не выйду сегодня из спальни.

Глава 37

Глава 37

— Госпожа… госпожа, — шипела Молли, скребясь в дверь, которую я предусмотрительно заперла.

— Что? — пробормотала, сиплым ото сна голосом, с трудом разлепляя глаза.

— Там Илса приехала, говорит дело очень срочное.

— Сейчас утро? — спросила, с недоумением посмотрев в окно, на улице было ещё довольно сумрачно, я бы сказала даже темно.

— Да, вам завтрак в покои подать?

— Нет, спущусь и узнай, пожалуйста, у Илсы, может, она тоже не откажется от завтрака, — пробурчала, чуть тише добавив, — ходят тут всякие, полы топчут, спать не дают. И что ей не спалось, приехала в такую рань.

— Что госпожа? — переспросила Молли, застыв за дверью.

— Иди, говорю, в столовой накрывай и для Илсы тоже, наверняка не завтракала.

— Как прикажете, — пискнула служанка, определив в моём голосе недовольство.

— Ну вот снова перепугала малахольную, — проворчала, сползая с кровати, отправилась будить себя. И в этом мне сможет помочь только холодная вода и чашка кофе, которым я себя балую редко, вот по таким тяжёлым дням, а то уж больно дорого.

По ступенькам спускалась бодрой рысцой. Холодная вода сотворила чудо, а любопытство, то которое и кошку сгубило, помогло окончательно проснуться лучше любимого напитка.

— Ваша светлость! — подскочила с кресла Илса, рванув ко мне навстречу, стоило мне только, появиться в столовой, быстро протараторила, — простите, что так рано и о приезде не предупредила.

— Помедленней, — притормозила девушку, чуть ли не упавшую мне в ноги, — ты чего? Что случилось?

— Нужны три портмоне, а ещё две сумки! — выпалила Илса в бессильном отчаяние, заломив руки, — они ждут и не собираются уезжать. Я ночью выбралась из магазина и сразу к вам отправилась.

— Кто они? Илса, да успокойся ты, ей-богу, будто тебя грабят!

— Это ж такое… такое, если они останутся довольны, да мы… да магазин, — всхлипнула девушка, падая в кресло.

— Так! Молли, неси стакан воды! — чуть поразмыслив, добавила, — большой! И кружку отвара с травкой успокоительной!

Только после того, как Илса выпила два стакана воды и кружку тёплого отвара, девушка смогла внятно объяснить, что произошло.

— Герцог Джейс Гартли прибыл с друзьями и графиня Аннет Калвер с подругой, — пробормотала девушка, стиснув в руках платок, — они такие… им подражают! И они купили то портмоне и две сумочки, что вы оставили в магазине. Мсье Джейс оплатил пять тысяч сури за портмоне из вашей кожи! Ваша светлость это тааак много!

— Ну, допустим не из моей кожи, — подавилась смешком, глядя на взбудораженную хозяйку магазина, — я так понимаю им мало, и они хотят купить ещё?

— Да! — воскликнула Илса, обрадованная, что я наконец поняла её, — за сумку мадмуазель Аннет отсыпала семь тысяч сури, представьте себе.

— Хм… знакомые цифры, — хмыкнула, сразу догадавшись, откуда ветер дует, но отказываться, а тем более становится в позу, я точно не собираюсь. Хотят платить такие деньжищи, да пожалуйста.

— Ваша светлость… у вас же есть ещё? — пропищала Илса, видно, полученные суммы совсем подкосили девчушку, — ой, я вашу долю привезла.

— Есть, лежат в мастерской, сейчас Берта принесёт, — быстро ответила хозяйке магазинчика, иначе совсем поплывёт, не выдержит такого напряжения, уточнила, — а ночью почему сбегала?

— Кхм…, — замялась девушка, смущённо кашлянув, — они требовали, сказать, кто поставляет мне эти сумки, кошельки и портмоне.

— А ты не хочешь терять процент, если они выйдут на меня напрямую.

— Простите ваша светлость.

— Ооо, молодец, что не сказала, будут здесь ещё шастать, — фыркнула я, одобряюще похлопав девушку по руке, — всё правильно сделала и на будущее, чтоб не нервничала по пустякам. Работать буду только с тобой, продавать товар только через твой магазин, меня вполне устраивают наши договорённости.

— Спасибо, ваша светлость, — воскликнула Илса, с облегчением выдохнув, — я… я не подведу.

— Так, ну раз мы разрешили все вопросы, давай завтракать, а потом тебя Джек проводит до Ансетии.

Завтрак прошёл под восторженные вопли хозяйки, с её слов: «Будущего модного салона». Слушая её рассказы о модниках из столицы, я понимала, прошлая Эмма, наверняка знала этих людей и была искренне благодарна, что Илса не указала на меня. Мне совершенно не хотелось общаться со старыми знакомыми этого тела, я была уверена, что обязательно выдам себя, и пока была к этому не готова.

— Илса? Доброе утро, — удивлённо воскликнул Фрэнк, проходя в столовую, — что-то случилось?

— И нет и да, — равнодушно пожала плечами, ответив за девушку, — сумочки из кожи произвели фурор в столице. В магазине Илсы собрались первые модники Ламбергии, и ждут товар.

— Хм… твой план сработал? — пробормотал мужчина, усаживаясь рядом со мной, стащил мой недопитый кофе.

— Не совсем.

— Ваша светлость, позвольте… не стоит заставлять господ долго ждать, — проговорила девушка, подрываясь со стула, — Берта уже всё подготовила.

— Да, конечно, — кивнула, тоже поднимаясь, обратилась к служанке, — Молли, скажи Джеку, что Илса готова выехать.

— Сделаю, госпожа.

— Хорошей дороги Илса приезжай через пару деньков, мы приступим к созданию новых моделей, раз такой ажиотаж.

— Простите, ваша светлость? Ажж… — с недоумением произнесла девушка, с любопытством на меня взглянув.

— Спрос на товар, — кратко объяснила, не став вдаваться в подробности.

— Ааа, да, — согласно кивнула Илса, — отказывались покидать магазин, пока не продам им сумки или не расскажу, кто шьёт.

— Это кто такие? — возмущённо воскликнул братец, грозно нахмурив брови.

— Позже расскажу. До свидания Илса.

— До свидания ваша светлость, — попрощалась девушка, покидая особняк.

— Что происходит? — потребовал Фрэнк, пристально на меня взглянув, — Илса заявилась слишком рано, нарушая всякое приличие.

— Хм… твой Кейн удружил, — хмыкнула, утаскивая из тарелки брата, тост с джемом, — хотя, должна признаться, это нам очень помогло.

— Кейн?

— Уж не знаю, как, но теперь благодаря его рекламе у нас вот в этом мешочке лежит больше пятнадцати тысяч сури и это только за проданные: один портмоне и две сумочки, — довольно протянула, подбросив обеими руками увесистый мешок с монетами.

— Да ладно и кто так раскошелился? — рассмеялся братец, озорно подмигнув, — купив сумки из грибов?