Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия
Книга «Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия» авторов Стеллы Цейтлин, Г. Чиршевой и Т. Кузьминой — это уникальное исследование, которое погружает читателя в мир детского двуязычия. В ней подробно рассматриваются как одновременное, так и последовательное освоение языков, что делает ее незаменимым источником информации для родителей, педагогов и исследователей. Авторы делятся ценными инсайтами о том, как дети воспринимают и осваивают два языка одновременно, а также о том, какие речевые ошибки могут возникать в этом процессе и почему.
Книга содержит практические рекомендации и стратегии, которые помогут поддержать ребенка в ситуации двуязычия. Это особенно актуально для родителей, которые хотят создать поддерживающую языковую среду для своих детей. Стелла Цейтлин, Г. Чиршева и Т. Кузьмина предлагают глубокий анализ и научный подход, что делает материал доступным и понятным для широкой аудитории.
Не упустите возможность расширить свои знания о языке и воспитании детей! Читайте «Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Погрузитесь в мир двуязычного воспитания и откройте новые горизонты для своего ребенка!
Читать полный текст книги «Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,82 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2015
- Автор(ы): Стелла Цейтлин , Г. Чиршева , Т. Кузьмина
- Жанры: Языкознание, иностранные языки, Педагогика, воспитание детей, литература для родителей
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,82 MB
«Освоение языка ребенком в ситуации двуязычия» — читать онлайн бесплатно
Авторы данной книги придерживаются широкого взгляда на речевой онтогенез, трактуя его как конструирование индивидом собственной языковой системы независимо от того, идет ли речь об овладении первым (родным) языком, вторым языком или двумя языками одновременно. Они стремятся выяснить как то общее, что объединяет три названные выше ситуации приобретения языка, так и то, что определяет специфику каждой из них. Разумеется, задача эта трудна и требует длительного, серьезного и многоаспектного изучения, в том числе с использованием разнообразных экспериментальных методик, которые еще предстоит разрабатывать. В данной книге представлены предварительные результаты преимущественно лонгитюдных исследований, осуществляемых авторами. Речевое поведение русско-английских билингвов фиксировалось родителями детей и исследовалось Г.Н.Чиршевой. Петя, Сережа и Андрюша осваивали одновременно два языка: по-русски с ними разговаривали мамы, по-английски – отцы, свободно владеющие английским языком. Речь азербайджанских детей, которые оказались погруженными в русскоязычную языковую среду в возрасте четырех лет, фиксировалась С.Н. Цейтлин и Г.С. Рогожкиной[1]. Речь узбекских детей Шохрузы, Ферузы и Идриса записывалась и анализировалась Т.В. Кузьминой, которая проводила с ними занятия в качестве волонтера.