От любви не скроешься — страница 1 из 24

Хогарт Аурелия. От любви не скроешься: Роман. М.: Издательский Дом «Панорама», 2009. – 192 с. (Панорама романов о любви, 09-109)

Оригинальное название: Aurelia Hogarth, 2009

ISBN 978-5-7024-2542-9



От любви не скроешься


1

Войдя в окутанную сумерками спальню и никого не увидев, Дэн Макгрегор прислушался. Ему показалось, что со стороны ванной доносится шум воды. Направившись туда, он приложил ухо к двери. Так и есть! Кто-то принимает душ.

Дэн скрипнул зубами. Все ясно, плещутся, голубчики, после возни в постели! Придется подождать, рано или поздно они выйдут.

Ждать довелось недолго. Вскоре шум воды стих, спустя минуту-другую дверь отворилась и на пороге появилась Сэнди – в махровом халате, с рассыпанными по плечам влажными спутанными волосами. Увидев Дэна, она испуганно вскрикнула, что конечно же подтверждало ее виновность. Подобная реакция могла быть только у человека с нечистой совестью.

На самом деле Сэнди лишь ахнула и не от испуга, а от неожиданности, но Дэн сейчас был не в том состоянии, чтобы вникать в нюансы. Его душила ярость. Он задыхался от бешенства, гнева, прочих малоприятных эмоций… и тем не менее обратил внимание на то, как красива Сэнди. Как свежа… Будто ее обошли стороной те без малого восемь лет, минувшие с момента разлуки.

Но эта мысль промчалась в мозгу со скоростью экспресса, не оставив после себя и следа. Свирепость Дэна не только не улеглась, но, наоборот, разбушевалась еще больше. Как будто красота являлась фактором, усугублявшим вину Сэнди.

Впрочем, для Дэна дела именно так и обстояли.

Сделав над собой усилие, он оторвал взгляд от изумленного – испуганного! – лица Сэнди и заглянул в ванную. К его удивлению, там никого не оказалось. Судя по всему, Сэнди плескалась под душем в одиночестве.

– Где он? – прохрипел Дэн, вновь в упор уставившись на Сэнди. – Признавайся!

Она моргнула раз, другой, потом разинула рот, но не проронила ни звука.

Дэн переменился в лице.

– Решила отмолчаться?! Думаешь меня перехитрить?! Не надейся, золотце, ничего у тебя не выйдет. Все равно найду! От меня не скроется… Не забыла, что я здесь все знаю как свои пять пальцев? Я принадлежу этому месту точно так же, как оно принадлежит мне. Понятно? Мне, а не тебе или тем более твоему ублюдку!

Вообще Дэн не собирался ехать в родительский дом, где не был почти восемь лет, с того дня, когда в должности разнорабочего взошел на борт сухогруза «Св. Патрик», отправлявшегося на другой конец света – вдоль западного побережья Африки, к мысу Доброй Надежды, в Кейптаун. Несмотря на долгое отсутствие в Бристоле, Дэна не тянуло пройтись по памятным местам юности, и он всячески отодвигал время посещения дома, в котором родился и вырос. В юности ему было там неплохо, но покинул он родное гнездо со скандалом, после которого на душе остался горький осадок, как ни странно задержавшийся и поныне. Возможно, Дэн еще нескоро показался бы в окрестностях небольшого поместья «Вересковый лог», уютно расположившегося между двух пологих холмов – один назывался Хитер-хилл, другой Сейдж-маунд, – если бы не фраза, случайно оброненная всего час назад адвокатом Кевином Кроссом.

– М-да, миссис Макгрегор не позавидуешь… – протянул тот, глядя через окно на Сэнди, которая только что, сухо попрощавшись с ним и Дэном, покинула кабинет, а затем и офис.

Сейчас она шагала по тротуару, с гордо поднятой головой, направляясь к своей небольшой малолитражной «вива-воксхолл» нежно-розового цвета. Дэн еще подумал, что у Сэнди на удивление недорогой автомобиль, мог быть и более шикарным, как вдруг осознал суть того, что только что произнес Кевин Кросс.

Миссис Макгрегор…

Дэна будто кто в сердце кольнул. Ох, дьявол, а ведь у Сэнди сейчас та самая фамилия, которую он сам когда-то мечтал дать ей – свою собственную, Макгрегор! То есть окружающие называют Сэнди точно так, как если бы она была его, Дэна, женой: миссис Макгрегор. Но по иронии судьбы эту фамилию Сэнди получила от другого человека, пусть даже и имеющего к Дэну самое непосредственное отношение.

Вернее, имевшего, ведь Брэд Макгрегор, отец Дэна, отошел в мир иной.

Дэну до сих пор не верилось в это. Но еще больше – что Сэнди была женой его собственного отца. Та самая Сэнди, которую он когда-то боготворил! Каким-то образом она умудрилась до такой степени охмурить Брэда, что тот вступил с ней в законный брак.

Миссис Макгрегор, миссис Макгрегор, вертелось в мозгу Дэна, пока он провожал взглядом Сэнди. Это не требовало усилий, так как офис адвоката Кевина Кросса находился на первом этаже и улица прекрасно просматривалась из больших окон, в отличие от которых сам кабинет выглядел анахронизмом. Он будто был не рабочим помещением, а декорацией к фильму, среди персонажей которого числился какой-нибудь стряпчий или поверенный в делах, а события происходили в начале позапрошлого века. Подобное впечатление создавалось благодаря дубовым шпалерам и обилию уставленных книгами полок, занимавших все пространство двух противоположных стен – от пола до потолка.

Когда Сэнди села в автомобиль и укатила, Дэн повернулся к Кевину Кроссу.

– Согласен с вами, миссис Макгрегор сейчас в таком положении, что лично я не хотел бы оказаться на ее месте, но для меня это еще не повод отказываться от своих интересов.

Кевин Кросс опустил взгляд на разложенные на столе бумаги.

– Да-да, конечно… Я бы и сам не советовал вам отказываться от своих интересов, но только…

Дэн нахмурился.

– Что?

Посмотрев на него, Кевин Кросс едва заметно пожал плечами.

– Видите ли, с юридической точки зрения выдвинутые вами к миссис Макгрегор требования излишне категоричны. Если она обратится в суд, ей позволят провести в поместье Вересковый Лог по меньшей мере месяц. И только по истечении этого срока она обязана будет освободить дом.

Выслушав все это, Дэн уклончиво усмехнулся.

– Я понимаю, что Сэнди – или миссис Макгрегор, если угодно, – ваша клиентка и вы просто обязаны запугивать всех ее явных и воображаемых соперников…

– Что вы! – воскликнул Кевин Кросс. – У меня и в мыслях не было запугивать вас!

Дэн нетерпеливо махнул рукой.

– Наверное, я неправильно выбрал слово… Не запугивать, а, скорее, убеждать. Неважно. Сути это не меняет. Я лишь хотел подчеркнуть, что понимаю, чем вы руководствуетесь, излагая мне свою точку зрения.

– В каком-то смысле вы правы, – вздохнул Кевин Кросс. – Я пока еще обязан защищать интересы миссис Макгрегор. Тем не менее мне не хотелось бы, чтобы у вас возникло неправильное мнение насчет данной ситуации. Уверяю вас, у меня нет какого-то особенного расположения к миссис Макгрегор. Я отношусь к ней точно так, как к прочим своим клиентам. Считайте, что мне просто хотелось предостеречь вас от принятия поспешных решений.

Дэн слегка прищурился.

– Проще говоря, фразу «Выметайся из моего дома» вы считаете излишне эмоциональной, верно?

– Я… – начал было Кевин Кросс, однако Дэн поднял ладонь, жестом призывая его помолчать.

– Вы ошибаетесь, эмоции здесь ни при чем. Я всего лишь действую, как привык. К тому же я не юрист, поэтому в некотором смысле мне проще жить. Я поступаю, как считаю нужным, а не как предписывают неизвестно кем выдуманные правила. Вот и в данном случае я руководствуюсь единственно соображениями целесообразности, причем в моем собственном понимании этого слова. Так что мне нет нужды придерживаться предусмотренных законом сроков. И если я говорю «выметайся», значит, Сэнди должна подчиниться моему требованию, иначе ей придется туго.

Кевин Кросс выслушал Дэна с непроницаемым выражением лица, затем сдержанно произнес:

– Осторожнее, мистер Макгрегор. Вам бы следовало тщательнее выбирать слова.

– Вот как? – усмехнулся Дэн. – Что же такого вы в них усмотрели?

– В вашем заявлении присутствует угроза, – спокойно пояснил Кевин Кросс. – Хорошо, что здесь сейчас нет ни самой миссис Макгрегор, ни других свидетелей, иначе вам, возможно, еще пришлось бы вспомнить опрометчиво произнесенные фразы. Наверняка вы знаете, что некоторые люди в ходе общения с состоятельным человеком нарочно ищут повод, позволяющий к чему-нибудь придраться, а затем через суд добиваются выплаты компенсации за якобы причиненный моральный ущерб. Я сам вел два подобных дела, поэтому и беру на себя смелость советовать вам. По-моему, незачем накликать неприятности на свою голову.

Дэн сунул руки в карманы светлых полотняных брюк.

– Благодарю за совет, но я почти уверен, что Сэнди, то есть миссис Макгрегор, не станет обращаться в суд. Ей же дороже обойдется. По себе знаю, судебные тяжбы обходятся недешево.

– Вы недавно судились? – с плохо скрытым любопытством взглянул на него Кевин Кросс.

Дэн уклончиво усмехнулся.

– Пришлось доказывать необоснованность некоторых инсинуаций.

– Направленных в ваш адрес?

– Ну да… Иначе я ни за что не стал бы затевать судебную возню.

Кевин Кросс хоть и едва заметно, но явно сочувственно улыбнулся.

– Понимаю. Кхм… Что же касается дела миссис Макгрегор, то обстоятельства тут таковы, что не могут быть не учтены.

Несколько мгновений Дэн безуспешно пытался понять, что скрывается под последней услышанной фразой, потом в упор взглянул на Кевина Кросса.

– Послушайте, я понимаю, что по роду своей деятельности вы привыкли ко всякого рода словесным выкрутасам, но нельзя ли сделать для меня исключение?

На сей раз, похоже, сути не уловил Кевин Кросс.

– Да? – несколько неуверенно произнес он.

– Выражайтесь яснее, вот все, о чем я вас прошу!

– А! Хорошо. Собственно, я лишь хотел сказать, что вам не стоит обращаться с миссис Макгрегор так… э-э… жестоко.

– Так – это как? – нахмурился Дэн. – Жизнь вообще жестока, так сказать, сама по себе, а я, знаете ли, приехал сюда не благотворительностью заниматься!

– Да, но… обстоятельства…