Отец Горио
«Отец Горио» — это произведение Оноре де Бальзака из цикла «Человеческая комедия». В этом романе автор исследует темы ханжества, религиозного догматизма и одиночества умных людей. История заставляет задуматься о том, как люди борются за своё место в мире, не выбирая средств для достижения целей.
«Отец Горио» — это тонкое психологическое произведение, где Бальзак с умом и иронией раскрывает сложные характеры своих героев. Оно актуально и сегодня, ведь многие проблемы, поднятые писателем, остаются злободневными.
Вы можете прочитать «Отец Горио» онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания. Откройте для себя мир классической прозы и насладитесь мастерством великого писателя!
Читать полный текст книги «Отец Горио» бесплатно вы можете в нашей web читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,54 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Автор(ы): Оноре де Бальзак
- Переводчик(и): Евгений Корш
- Жанры: Классическая проза
- Серия: Человеческая комедия
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,54 MB
«Отец Горио» — читать онлайн бесплатно
Великому и знаменитому Жоффруа де Сент-Илеру[1]в знак восхищения его работами и гением.
Де Бальзак
Престарелая вдова Воке, в девицах де Конфлан, уже лет сорок держит семейный пансион в Париже на улице Нев-Сент-Женевьев, что между Латинским кварталом[2]и предместьем Сен-Марсо.[3]Пансион, под названием «Дом Воке», открыт для всех — для юношей и стариков, для женщин и мужчин, и все же нравы в этом почтенном заведении никогда не вызывали нареканий. Но, правду говоря, там за последние лет тридцать и не бывало молодых женщин, а если поселялся юноша, то это значило, что от своих родных он получал на жизнь очень мало. Однако в 1819 году, ко времени начала этой драмы, здесь оказалась бедная молоденькая девушка. Как ни подорвано доверие к слову «драма» превратным, неуместным и расточительным его употреблением в скорбной литературе наших дней, здесь это слово неизбежно: пусть наша повесть и не драматична в настоящем смысле слова, но, может быть, кое-кто из читателей, закончив чтение, прольет над ней слезу intra и extra muros.[4]А будет ли она понятна и за пределами Парижа? В этом можно усомниться. Подробности всех этих сцен, где столько разных наблюдений и местного колорита, найдут себе достойную оценку только между холмами Монмартра и пригорками Монружа,[5]только в знаменитой долине с дрянными постройками, которые того и гляди что рухнут, и водосточными канавами, черными от грязи; в долине...