Откуда родом варяжские гости? — страница 5 из 18

льскоязычную (всепредыдущиебылиналатыни) историческую «Хронику» составилМартинБельский.[79] Вотличиеотсвоихпредшественников, БельскийнеограничилсяописаниемпольскойисториииписаломестеРусивмировойистории. Территориясовременнойему «Московии» представляласьобщейродинойвсехславянскихнародов, втомчислеиполяков. Предкиславянскихнародов, согласносвидетельствуБельского, некогдаобиталивсеверномПричерноморьеиносилиимяроксоланов, созвучноенаименованиюрусскогонарода.

ХроникаБельскогоприобрелабольшуюпопулярностьсредичитающейпубликиПольскогокоролевства. Достаточнозаметить, чтоонавыдержалатрипереизданиянапротяжениивсегопятнадцатилетпослепервойпубликации, атакжебылапереведенанарусскийязык. АлександрГваньиникакбыповторялтезисыБельского. «Возможно, —писалон, —этотРус, внукЛехов, имогправитьвРусии. НоРусьназываласьтакзадолгодонего».[80]

Другойпольскийавтор, МартинКромеротрицалсвязьэтнонима «Русь» нетолькосименамибиблейскогоРоша (Кн. Иез. 38-39) илегендарногоРуса, ноиснаименованиемроксолан.[81] СамКромеросторожносклонялсякваряжскойверсии, отдаваяпредпочтениесказаниюоПризванииРюрика, СинеусаиТрувора.[82] Однаковпоследующихизданияхеготрактатаэтотфрагментподвергсяредакционнымизменениям, параллелисверсиейГерберштейнабылиослаблены, асамрассказоваряжскихбратьяхбылперенесёнвдругуюглаву.[83]

М. Стрыйковскийсчиталотчастивозможнымпараллельноеупотреблениеформ «роксоланы» и «руссы». Втожевремяонвозражалпротивприменениялатинизированногонаписания «рутены», ссылаясьнато, чтосходнымобразомименовалосьодноизкельтских (?) племён «вофранцузскойАквитании».[84]

СтрыйковскийпринималверсиюГерберштейна, главнымобразом, текстологически. Онсчиталвероятным, чтонаРуси «попричинеобщихграницправилилибошведские, либодатские, либопрусскиекнязья». Ссылаясьна «некоторыхисториков», Стрыйковскийписал, что «издавнаславныйгородВагрия, основанныйнедалекоотЛюбекавандалитами», являлсяместом, откуда «руссакивыбралисебекнязейизэтихвагровиливаряговивандалитов».[85]

СтаниславСарницкийвсвоих «Польскиханналах» писаловендах, населявшихюжноепобережьеВаряжскогоморя, какопредкахрусов.[86] Впольскойисториографиизаканчиваютбратьлегендызаосновуисследования.

Польскаяисторическаямысльпредвосхитилапоявлениесобственнорусскихэтногенетическихлегенд; именнопольскаяинтерпретациябылавоспроизведенаврядерусскиххронографов XVI-XVII вв. ввидерассказа «ОисторииежеотначаларусскияземлиисозданииНовгорода».[87] Некоторыекнигинарусскомязыке,появившиесянаУкраиневовторойполовине XVII века (например, знаменитыйкиевский «Синопсис» ИннокентияГизеля[88]) почтибезизмененийвоспроизводилинаиболеепопулярныеверсиипроисхожденияРуси, изложенныевсвоёвремяпольскимиисториками.

Втожевремя, польскиеисточникименееобъективны, нежелинемецкие. Этосвязановпервуюочередьстем, чтоонипоявлялисьвособыхусловияхрусско-польскихотношений. Субъективностьвыражалась, впервуюочередь, впропольской (великопольской) трактовкефактическогоматериала, которыйприводилсявцеломправдивоибезискажений.

Шведскиеисточникиизарождениенорманизма.

Шведскиеисточникиповаряго-русскойпроблеме, равнокакипольскиедокументы, оказываютсявзначительнойстепениполитизированными. Безусловно, внихотражалисьсложныеотношениямеждуРоссиейиШвецией, которыевсегдавыступаливкачествесоперников. СовремёнТридцатилетнейвойны 1618-1648 гг. значительнаячастьПрибалтикинаходиласьподвластьюШвеции. Разрушенияибедствия, связанныесвойной, привеликрезкомусокращению (почтидоокончательногоистребления) потомковдонемецкогонаселениярегиона, амногиеприбалтийскиенемцыпозднеевыступилипротивРоссиинашведскойстороне. Например, дветретитакназываемыхшведскихофицеровпроисходилииздревнихфамилийорденскихрыцарей.

Сошведскимиисточникамисвязанапроблемазарождениянорманизмавнауке. Какнистранно, онапосейденьнедостаточноизучена. Сампосебевопросокорняхнорманнскойтеории, безусловно, являетсявполнесамостоятельнымснаучнойточкизрения. МногиеучёныеотносиликоснователямнорманизмаГ.З. БайераиГ.Ф. Миллера, тоестьнемецкихучёныхпервойполовины XVIII века. Конечно, обаисследователя, вневсякогосомнения, стоялиуистоковнемецкогонорманизма, нодалеконеочевидно, чтоониявлялись «первооткрывателями» самойнорманнскойтеории.

Висториографииизвестнонесколькотрактовокпроблемывозникновениянорманизма. Например, Н.И. Ламбинсчиталпервымнорманистомсоставителя «Повестивременныхлет», анемецкихучёныхнеболее, чемегопоследователями.[89] Такойподходсовершеннонебылслучаен, таккаксама «Повестьвременныхлет» былаважнейшимисточникомповаряжскойпроблеме, адостоверностьеёсвидетельствзачастуюневызываласомненийдажев XIX веке. ПозднееА.А. Шахматовзакрепилмнение, «чтопервымнорманистомбылкиевскийлетописец (Нестор) начала XII века».[90] ВсоветскоевремясторонникамитакойверсиибылиВ.А. ПархоменкоиМ.Д. Присёлков.[91]

ОднакопроблемазарождениянорманизманеограничиваетсясуждениямиокиевскомлетописцеилиобакадемикеБайере, какопервыхсознательныхнорманистах. Совершеннонеожиданныйповоротвисследованииэтойтемыполучаетсянашведскомматериале.

Ужев XVII векешведскиеисторикипыталисьвыяснитьзначениеслова «варяг» иобъяснитьпроисхождениеРюрика. Вэтовремявшведско-финскойисториографиизарождаютсяпервыезачаткинорманнскойтеории, которойвтовремянесуществоваловнемецкойнауке. ЭтойпроблемойвсвоёвремязанималсялипецкийисторикВ.В. Фомин, чтонашлоотражениевегодиссертационномисследованииипоследующихработах.[92]

Шведскаяисториографическаятрадицияотождествлятьваряговсошведамибылаобусловленаактуальнымиполитическимимотивами. ВгодыЛивонскойвойныразгореласьрезкаяполемикамеждуИваномГрознымишведскимкоролёмЮханом III, котораянеобошлатакжеваряжскийвопрос. Полемикаосновываласьнаразногласияхотитуловании, котороевсредниевекабылонеизменнопервостепенным. ИванГрозныйсчиталЮхана III выходцемиз «мужичьегорода», имеяввиду, чтоегоотецнебылкоролевскойкрови.[93] Средиархивныхдокументовдействительноненашлосьдоказательств, чтоШвецияпообщепризнанномурангувходилавчислокоролевств. ОтецЮхана III Густав I Вазапроисходилизшведскогодворянского, нонекоролевскогорода. Онвступилнапрестолв 1523 годупослеосвобожденияШвецииотвластидатскихкоролей. ПоэтомуИванГрозныйнесчиталшведскихправителейравнымисебе.

Юхан III вответприбегнулктомуаргументу, чтоварягибылиродомизШвеции. Несомненно, этобылвзвешенныйдипломатическийход, направленныйнато, чтобы, покрайнеймере, уровнятьполитическиШвециюсРоссией. Началонорманистскойтрактовкеваряжскойлегендыбылоположеноименнотогда.

ВЕвропебылхорошоизвестеншведскийписательиисторикПетрейде-Эрлезунда (1570-1622), которыйбылродомизУпсалыиучилсявгуманитарнойВысшейшколеимениЮхана III. ОнслужилвРоссиичетырегода, азатемв 1608 и 1611 годахездилвМосквупосланникомКарла IX. В 1615 годуПетрейнаписалсвою «Московитскуюхронику» исамже, в 1620 году, перевёлеёнанемецкийязык.[94]

Ю.АЛимоновхарактеризовалПетреякак «политическогоагента» шведскогодворавРоссии, отмечая, чтовсяегодеятельностьбыланаправленанасборактуальнойполитическойинформацииоботношениирусскогоправительствакшведскойкоронеивсевозможныхсведенийопрошломРоссии.[95]

Петрейполагал, чторусы (варяги) былинародомспобережьяБалтийскогоморя, такжекакшведы, финны, кашубы, померанцы, вендыидругие. Вопроссостояллишьвтом, скакогоберега—южногоилисеверного—онипроисходили, издесьначиналасьпутаница. Соднойстороны, Петрейписал, чтокнязьяРудрих, СинаусиТруворвелисвоёпроисхождениеивышлиизПруссии, авпоследствиисталиправитьвСеверо-западнойРуси. Однаковтойжеработедальшеонпоправлялсяиуказывал, чтоонипроисходилинеизВагрии (Wagerland), располагавшейсявземлеГольштейн, аизШвеции. Противоречивостьследовала, видимо, изтого, чтовначале XVII векаПрибалтиканаходиласьвполевнешнеполитическихинтересов, авпоследствиииподвластьюШвеции. ВэтомключеПетрейкритикуетявнотрадиционнуюточкузренияоваряжскойпрародиневгольштинскойВагрии.[96]

Крометого, кшведскойверсиипроисхожденияваряговПетреяпобудиларечьновгородскихпословпередшведскимкоролёмКарлом-Филиппомв 1613 годувВыборге. НовгородцыякобынастаивалинаегопереездевНовгород, утверждая, «чтоНовгородскаяобласть, допокоренияеёмосковскимгосударем, имеласвоихособенныхвеликихкнязей, которыеиправилиею; междунимибылодинтожешведскогопроисхождения, поимениРюрик».[97]

Петрей, позамечаниюЛимонова, широкоиспользовалзападноевропейскиеирусскиеисточники, нокомментировалих, конечно, насобственныйлад.[98] ИмениРюрикуПетреясоответствуютшведскиеЭрик, Фридрих, Готфрид, ЗигфридилиРодрих; СинеусимеетскандинавскуюаналогиюСвен, СимонилиСамсон; аТрувор—Тур, ТроттилиТуф. Такимобразом, сэтойподменойПетрей «опередил» Байеранасотнюлет, отождествляя «русские» именаваряговсоскандинавскими, совершеннонепытаясьпонятьихзначения.

ПослеПетрея «речьновгородскихпослов» приобрелаизвестностьблагодаряшведскомуисторикуЮ. Видекинди, которыйв 1671 годуопубликовалсвою «Историюдесятилетнейшведско-русскойвойны». Исследовательуточнял, чтонашведскоепроисхождениеРюрикауказалглавановгородскогопосольства, архимандритКиприан.[99]

А.А. Куник, защищаяшведскихнорманистов, писал, чтоонисчиталиРюрикавыходцемизШвеции «сссылкойнаКиприана», поэтому «представляетсянапроизволкаждого, считатьлиоснователемнорманистикиКиприана…».[100] В.В. Фомин, однако, указываетнадругойвариантречиКиприана, которыйсодержитсявпутевыхзапискахДаниэляЮртаде-Гульфреда, хранящихсявГосударственномархивеШвеции.

«…Кактоявствуетизстаринныхлетописей, имелиновгородскиегосподаиспоконусебясвоеговеликогокнязя. Ичтоссамогоначаланикакихделсмосковскимигосподаминеимели. Иещёоповестилотом, чтопоследнийизихвеликихкнязейбылизРимскойимпериипоимениРодорикус».[101]

Этотфакт, кстати, косвенносвидетельствуетотом, чтошведскиеавторымогливполневольноинтерпретироватьсловаКиприана. Многиеисторикивданномслучаеслепоследовализанорманистами, утверждая, чтошведскиехронисты XVII векавзялизаосновусвоихпостроенийупомянутую «речь». Например, С.А. Гедеоновзаключал, что «еслибыВидекиндовоизвестиенебылоизобретением, тоКиприану, анеБайерупринадлежалабычестьбытьоснователемнорманнскойшколы».[102]

Дляшведскойисториографииуказанныйфактявилсяскореенеобходимым «доказательством» собственнойправоты, нежелиотправнойточкой. Тембо