Отравление в шутку
«Отравление в шутку» — увлекательный детектив от мастера жанра Джона Диксона Карра. В этой захватывающей истории частному детективу Пату Росситеру и его помощнику Джеффу Марлу предстоит раскрыть тайну загадочного преступления.
Кто-то из гостей на приёме отравил хозяина дома, и всё выглядит как тщательно спланированный розыгрыш. Но когда дело касается жизни и смерти, шутки становятся смертельно опасными. Сможет ли Пат Росситер распутать эту хитрую головоломку?
Проникнитесь атмосферой классического детектива и окунитесь в мир интриг с «Отравлением в шутку». Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Отравление в шутку» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (0,66 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2011
- Автор(ы): Джон Карр
- Переводчик(и): Владимир Тирдатов
- Жанры: Классический детектив
- Серия: Английский детектив - лучшее
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 0,66 MB
«Отравление в шутку» — читать онлайн бесплатно
С холмов Венского леса спускались сумерки, и розовый закат в низине, где лежит город, уже потускнел. В воздухе слышалось эхо колоколов. Весна начала оплетать уличные фонари кружевом зеленых теней от двойного ряда деревьев на Рингштрассе. Отзвуки шагов все еще слышались на опустевшей Грабен.
В соборе Святого Стефана шла вечерняя служба. Из кафе «Старая скрипка», в котором мы сидели, на фоне неба отчетливо был виден резной шпиль. По мостовой шуршали шины, а отсвет ламп нашего кафе играл на вывеске киоска. Шпиль Святого Стефана тянулся на невероятную высоту над серыми домами, напоминавшими государственные учреждения, если бы не свежие белые занавески и опрятная веселость. Собор был виден отовсюду, словно уменьшая в размерах ратушу, купол музея и Обещанную церковь, что, однако, не вызывало возражений, поскольку все это была Вена. На цветных плитках крыши черный орел герба Габсбургов поблескивал на солнце и вновь тускнел, подобно смолкающим трубам древнего забытого гимна.